Blijven歌詞
Ik hoef niet veel te zeggen meer
我無需多說
Echt, ze weten wie dit is
真的,他們知道我是誰
Het is je boy, diegeen die flappen pakt
我是你的男孩,是那個手持美元的男孩
Jullie mannen pakken helemaal niks (Uh)
你們這些男人全都一無所獲
En jij denkt dat je lekker gaat
你覺得你做得很好
Maar misschien heb je t mis (Ey)
但也許你錯了
Ik ben gedoucht, gedressed, ik heb geld in mn zak
我洗過澡,穿好衣服,我口袋裡有錢
Echt, een jongen die is superfris
真的,我就是一枚小鮮肉
Laat me even bij je blijven
請讓我與你獨處片刻
Zeg me , maak ik kans?
並告訴我,我還有機會嗎?
Kom effe bij je langs
我來拜訪你
Laat me even naar je kijken
請讓我看看你
Want lieve schat, ik zeg niet veel
因為親愛的,我話不多說
Jij weet dat ik je wil
你曉得我想要你
Ik ben op zoek naar je geld, wij pakken het aan
我在掙錢給你花
Ik denk terug aan die tijd, jij zag me niet staan
我回想起那時候,你沒看到我
Nu ben ik net effetjes iets harder gegaan
現在我健步如飛
Je moet letten op je vrouw, ze zit achter me aan, uh
你得小心你的女人,她在追我
Ze vindt me handsome, schat, je kent hem
她覺得我很帥,親愛的,你清楚這事
Kijk hoe ik ren en iedereen weet dat ik op stacks ben
我健步如飛,人人都知道我擅長貼燒餅
Ik heb een bom hier en ik spend hem, ey
我這裡有個炸,我要打掉它
Ik laat haar al die flappen oppakken
我會讓她撿起所有的錢
Jullie mannen moeten oppassen
你們這些男人務必要小心
Ik boss het allemaal
我掌管這一切
Je zou denken, ik ben boswachter (Wauw)
你會覺得我就是一位護林員
Ik laat haar al die flappen oppakken ( Schatje, pak het op)
我會讓她撿起所有的錢
Jullie mannen moeten oppassen (Jullie mannen moeten oppassen)
你們這些男人務必要小心
Ik boss het allemaal (Ik boss het allemaal)
我掌管這一切
Je zou denken, ik ben boswachter
你會覺得我就是一位護林員
Laat me even bij je blijven
請讓我與你獨處片刻
Zeg me, maak ik kans?
並告訴我,我還有機會嗎?
Kom effe bij je langs
我來拜訪你
Laat me even naar je kijken
請讓我看看你
Want lieve schat, ik zeg niet veel
因為親愛的,我話不多說
Jij weet dat ik je wil
你曉得我想要你
Ey, echt doe niet verlegen wanneer ik naar je kijk
我盯著你看,你不要害羞
Ik kijk niet naar de prijs, maar ik kijk wel naar je meid
女孩,我不是在看價格,我是在看你
Uh, echt, geef me heel even, ik heb vandaag de tijd
真的,我今天有時間,請給我一個機會
En nee, het maakt niks uit als je effetjes praat met mij, ey
讓我們聊上幾句
Yes, kom eens dichterbij me, we gaan gek doen (Gek)
請靠近我,讓我們瘋狂
Alle dingen die ik rap, we gaan het echt doen (Echt)
我說唱的一切事,我們都要真實地去做
We gaan effetjes gezellig met een stack doen (Uh)
我們貼燒餅遊戲玩得很開心
**** je vriend, echt, schat, je moet hem weg doen (Woo)
你的朋友,真的,寶貝,你務必要擺脫他
Ik ben geen douche, maar je weet dat ik fris ben (Fris)
我不是淋浴器,但你曉得我就是一枚小鮮肉
Geen wc, maar je weet dat ik de shit ben (Yes)
我不是wc,但你曉得我就是一坨翔
Geen lucifer, maar je weet dat ik lit ben (Lit )
我不是火柴,但你曉得我被你點燃
Je zou willen dat je ik bent
你希望你就是我
Laat me even bij je blijven
請讓我與你獨處片刻
Zeg me, maak ik kans?
並告訴我,我還有機會嗎?
Kom effe bij je langs
我來拜訪你
Laat me even naar je kijken
請讓我看看你
Want lieve schat, ik zeg niet veel
因為親愛的,我話不多說
Jij weet dat ik je wil
你曉得我想要你
Ik hoef niet veel te zeggen meer
我無需多說
Echt, ze weten wie dit is (Woo)
真的,他們知道我是誰
Het is je boy, diegeen die flappen pakt
我是你的男孩,是那個手持美元的男孩
Jullie mannen pakken helemaal niks (Uh)
你們這些男人全都一無所獲
En jij denkt dat je lekker gaat
你覺得你做得很好
Maar misschien heb je t mis (Ey)
但也許你錯了
Ik ben gedouchet, gedressed, ik heb geld in mn zak
我洗過澡,穿好衣服,我口袋裡有錢
Echt, een jongen die is superfris
真的,我就是一枚小鮮肉
我無需多說
Echt, ze weten wie dit is
真的,他們知道我是誰
Het is je boy, diegeen die flappen pakt
我是你的男孩,是那個手持美元的男孩
Jullie mannen pakken helemaal niks (Uh)
你們這些男人全都一無所獲
En jij denkt dat je lekker gaat
你覺得你做得很好
Maar misschien heb je t mis (Ey)
但也許你錯了
Ik ben gedoucht, gedressed, ik heb geld in mn zak
我洗過澡,穿好衣服,我口袋裡有錢
Echt, een jongen die is superfris
真的,我就是一枚小鮮肉
Laat me even bij je blijven
請讓我與你獨處片刻
Zeg me , maak ik kans?
並告訴我,我還有機會嗎?
Kom effe bij je langs
我來拜訪你
Laat me even naar je kijken
請讓我看看你
Want lieve schat, ik zeg niet veel
因為親愛的,我話不多說
Jij weet dat ik je wil
你曉得我想要你
Ik ben op zoek naar je geld, wij pakken het aan
我在掙錢給你花
Ik denk terug aan die tijd, jij zag me niet staan
我回想起那時候,你沒看到我
Nu ben ik net effetjes iets harder gegaan
現在我健步如飛
Je moet letten op je vrouw, ze zit achter me aan, uh
你得小心你的女人,她在追我
Ze vindt me handsome, schat, je kent hem
她覺得我很帥,親愛的,你清楚這事
Kijk hoe ik ren en iedereen weet dat ik op stacks ben
我健步如飛,人人都知道我擅長貼燒餅
Ik heb een bom hier en ik spend hem, ey
我這裡有個炸,我要打掉它
Ik laat haar al die flappen oppakken
我會讓她撿起所有的錢
Jullie mannen moeten oppassen
你們這些男人務必要小心
Ik boss het allemaal
我掌管這一切
Je zou denken, ik ben boswachter (Wauw)
你會覺得我就是一位護林員
Ik laat haar al die flappen oppakken ( Schatje, pak het op)
我會讓她撿起所有的錢
Jullie mannen moeten oppassen (Jullie mannen moeten oppassen)
你們這些男人務必要小心
Ik boss het allemaal (Ik boss het allemaal)
我掌管這一切
Je zou denken, ik ben boswachter
你會覺得我就是一位護林員
Laat me even bij je blijven
請讓我與你獨處片刻
Zeg me, maak ik kans?
並告訴我,我還有機會嗎?
Kom effe bij je langs
我來拜訪你
Laat me even naar je kijken
請讓我看看你
Want lieve schat, ik zeg niet veel
因為親愛的,我話不多說
Jij weet dat ik je wil
你曉得我想要你
Ey, echt doe niet verlegen wanneer ik naar je kijk
我盯著你看,你不要害羞
Ik kijk niet naar de prijs, maar ik kijk wel naar je meid
女孩,我不是在看價格,我是在看你
Uh, echt, geef me heel even, ik heb vandaag de tijd
真的,我今天有時間,請給我一個機會
En nee, het maakt niks uit als je effetjes praat met mij, ey
讓我們聊上幾句
Yes, kom eens dichterbij me, we gaan gek doen (Gek)
請靠近我,讓我們瘋狂
Alle dingen die ik rap, we gaan het echt doen (Echt)
我說唱的一切事,我們都要真實地去做
We gaan effetjes gezellig met een stack doen (Uh)
我們貼燒餅遊戲玩得很開心
**** je vriend, echt, schat, je moet hem weg doen (Woo)
你的朋友,真的,寶貝,你務必要擺脫他
Ik ben geen douche, maar je weet dat ik fris ben (Fris)
我不是淋浴器,但你曉得我就是一枚小鮮肉
Geen wc, maar je weet dat ik de shit ben (Yes)
我不是wc,但你曉得我就是一坨翔
Geen lucifer, maar je weet dat ik lit ben (Lit )
我不是火柴,但你曉得我被你點燃
Je zou willen dat je ik bent
你希望你就是我
Laat me even bij je blijven
請讓我與你獨處片刻
Zeg me, maak ik kans?
並告訴我,我還有機會嗎?
Kom effe bij je langs
我來拜訪你
Laat me even naar je kijken
請讓我看看你
Want lieve schat, ik zeg niet veel
因為親愛的,我話不多說
Jij weet dat ik je wil
你曉得我想要你
Ik hoef niet veel te zeggen meer
我無需多說
Echt, ze weten wie dit is (Woo)
真的,他們知道我是誰
Het is je boy, diegeen die flappen pakt
我是你的男孩,是那個手持美元的男孩
Jullie mannen pakken helemaal niks (Uh)
你們這些男人全都一無所獲
En jij denkt dat je lekker gaat
你覺得你做得很好
Maar misschien heb je t mis (Ey)
但也許你錯了
Ik ben gedouchet, gedressed, ik heb geld in mn zak
我洗過澡,穿好衣服,我口袋裡有錢
Echt, een jongen die is superfris
真的,我就是一枚小鮮肉
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Lil Kleine熱門專輯
更多專輯