ファーストラヴ (Self-cover version)歌詞
絡まって 解けない
纏綿悱惻,難以自解,
糸みたいに
宛若游絲一般。
時が経っていくほど
愈是久歷時光,
硬く脆くなっていく
愈變得脆弱易碎,
ひび割れたままの記憶
往昔那支離破碎的回憶,
片付けることもできずに
不知該從何處開始整理。
綺麗な服を纏って
身著華麗的衣服,
全て忘れたふりをしていた
偽裝成全然忘卻一切的樣子。
きっとこのまま誰も愛さない
一定再也不會愛上誰了吧,
誰にも愛されないと
也再不會被誰愛上了吧。
胸の奧ヒリヒリ痛む度に
每當心中感到刺痛,
うずくまって そう呟いていた
便會蜷縮著,如此低語。
幸せを願うことさえ怖くて
即使是對幸福的期許也會感到恐懼,
泣き方もわからずに怯えていた
不安地連如何哭泣也已然忘記。
肩を抱く誰かの溫もりに
從肩膀感受到某人擁抱著的溫暖,
顔を上げるとそこにあなたがいた
因而抬起頭,發現那個人正是你。
その腕の中聴こえてきた音は
在他的臂彎中傾聽著他的聲音,
とても優しく溫かい音でした
那聲音是多麼溫柔,
一つずつ心が解けていく
將我的心結一個又一個地解開
あなたと出逢い
與你的相逢,
初めて愛を知りました
第一次讓我明白了什麼是愛。
拭っても 払えない
不論再怎樣,也揮之不去。
悪い夢みたいに
如同惡夢一般,
まだどこかにある陰に
仍舊藏匿於某處的陰影中。
きっとあなたは気づいていた
你一定察覺到了,
いびつに微笑んだ私の
我的強顏歡笑。
瞳の奧を見つめて
望著我的眼眸深處,
何も言わずに強く抱きしめた
一言不發地將我擁入懷中。
全てを包み込むように
包容我的一切。
幸せを願うことさえ怖くて
即使是對幸福的期許也會感到恐懼,
泣き方もわからずに怯えていた
不安地連如何哭泣也已然忘卻。
「ここから先は一緒にいこう」と
”往後餘生,我們一起走下去吧。“
繋いだ手を握り直して
說著再一次緊握我的雙手。
手を引いて歩くあなたの隣で
十指相扣地在你的身旁一同漫步,
見えた景色はとても綺麗でした
所見之景,多麼美麗。
一つずつ心を結んでいく
彼此的心一點又一點地連結在一起,
あなたと出逢い
自與你相遇,
初めて愛を知りました
第一次讓我明白了什麼是愛。
專輯歌曲
所有歌曲2.勿忘
熱門歌曲
URU熱門專輯
更多專輯