Kommunikation歌词
Ahh
Ahh
Sie sagt, „Hallo, hallo, hallo?
她拿起电话:“喂,你在听么? ”
Warum gehst du nicht an dein Phone, dein Phone?
为什么不接我的电话?
Was los, warum hör' ich von dir kein'n Ton, kein'n Ton, kein'n Ton?
发生了什么事?为什么我听不见你的声音?
Wo ist die Kommunikation?“ (Kommunikation)
“我们之间还有所谓的沟通么?”
Sie sagt, „Hallo, hallo, hallo?
她拿起电话:“喂,你在听么? ”
Warum gehst du nicht an dein Phone, dein Phone?
为什么不接我的电话?
Was los, warum hör' ich von dir kein'n Ton, kein'n Ton, kein'n Ton?
发生了什么事?为什么我听不见你的声音?
Wo ist die Kommunikation?“ (Kommunikation)
“我们之间还有所谓的沟通么?”
Sie weiß, wo ich bin, sie kennt die Tourdates (alle)
她知道我在哪里,他对我的行程了如指掌
Folgt nicht nur mir, sie folgt auch mein'n Cousengs (allen)
她不仅跟踪我,甚至是我的堂兄
Sie hat noch meine uralte Nummer
她还留着我原来的联系方式
Und sucht Tag und Nacht die Kommunikation
不论是白天还是黑夜她都试图联系我
Sie schreibt, „Du bist mir so nah, doch so fern“
她写道:“你离我这样近,心却离我那样远。”
Herzrasen jedes Mal, seh' ich ein'n Wagen mit Stern (wrrm-wrrm)
每每看见驶去的车,心仿佛要跳了出来
Im Kopf ist Stau, es fühlt sich an wie Feierabendverkehr
思绪停滞,仿佛身处在晚高峰拥挤的路口
Ich will doch echt nicht viel, nein, ich will nur Kommunikation
我要的真的不多,我只想和你说说话
Yeah! WhatsApp-DMs, komm' in deine Gegend
微信,微博,或者去你的城市?
Sie sagt, „Ich konnte sehen, du mit 'nem andern Mädel!
她说:“我看到你和其他女孩在一起。”
Du bist vergeben, aber mir egal
我原谅你了,与我也无所谓了
Lass ma' reden, nochmal sehen, Kontakt pflegen“
让我和你联系吧,让我再看你一眼
Ich will nur Kommunikation
我只想和你说说话
Sie sagt, „Hallo, hallo, hallo?
她拿起电话:“喂,你在听么? ”
Warum gehst du nicht an dein Phone, dein Phone?
你为什么不接我的电话?
Was los, warum hör' ich von dir kein'n Ton, kein'n Ton, kein'n Ton?
发生了什么事?我听不到你的声音。
Wo ist die Kommunikation?“ (Kommunikation)
“我们之间还有所谓的沟通么?”
Sie sagt, „Hallo, hallo, hallo?
她拿起电话:“喂,你在听么? ”
Warum gehst du nicht an dein Phone, dein Phone?
你为什么不接我的电话?
Was los, warum hör' ich von dir kein'n Ton, kein'n Ton, kein'n Ton?
发生了什么事?我听不到你的声音。
Wo ist die Kommunikation?“ (Kommunikation, yeah, ah, hey)
“我们之间还有所谓的沟通么?”
Internet ist tot, bitte fick kein Kopf
手机没信号了,别暴跳如雷了。
Versteh meine Situation, Babe
请理解下我的处境吧,宝贝
Keine Zeit zum Telefonier'n
我没有时间和你联系
Muss Hits produzier'n, mach' mit Eno ein'n Song, ey
我要编曲,要和朋友一起创作
Kafa Leyla auf Dom Pey, hombre, komm in Studio
很多朋友来到了录音室
Nimm Ot mit, okay, okay, okay (okay)
也带上你么?好吧,好吧,好吧
Ich schreibe dir nach der Arbeit
我下班给你发消息
„Baby, um drei kann ich da sein
宝贝,三点我就回来了
Ich will auch deine Stimme hör'n, ja
我也想听到你的声音啊?
Aber sag mir, muss das grad sein?
可我不能再我工作的时候去做啊,对吧,你告诉我?
Kann dich ja versteh'n, es mag sein
我是一定疼你的
Du willst in meinen Arm'n sein
你想让我拥你入怀
Ich will auch heut in deinen Arm'n sein
我何尝不是呢?
Aber Baby, so ist die Arbeit“
但是宝贝,这就是我的工作啊
Es ist jedes Mal dasselbe (ja)
总是如此啊
Ich ruf' dich an, du gehst nicht an dein Handy (no)
我打给你,你却没接
Wieso seh' ich nur ein'n Haken auf WhatsApp?
为什么我要死死盯着微信
Baby, mein Internet ist tot, tot, to-o-ot
宝贝,我的手机没信号了
Sie sagt, „Hallo, hallo, hallo?
她拿起电话:“喂,你在听么? ”
Warum gehst du nicht an dein Phone, dein Phone?
你为什么不接我的电话?
Was los, warum hör' ich von dir kein'n Ton, kein'n Ton, kein'n Ton?
发生了什么事,我听不到你的声音了?
Wo ist die Kommunikation?“ (Kommunikation)
“我们之间还有所谓的沟通么?”
Sie sagt, „Hallo, hallo, hallo?
她拿起电话:“喂,你在听么? ”
Warum gehst du nicht an dein Phone, dein Phone?
你为什么不接我的电话?
Was los, warum hör' ich von dir kein'n Ton, kein'n Ton, kein'n Ton?
发生了什么事,我听不到你的声音了?
Wo ist die Kommunikation?“ (Kommunikation)
我们还能联系么?
Ahh
Sie sagt, „Hallo, hallo, hallo?
她拿起电话:“喂,你在听么? ”
Warum gehst du nicht an dein Phone, dein Phone?
为什么不接我的电话?
Was los, warum hör' ich von dir kein'n Ton, kein'n Ton, kein'n Ton?
发生了什么事?为什么我听不见你的声音?
Wo ist die Kommunikation?“ (Kommunikation)
“我们之间还有所谓的沟通么?”
Sie sagt, „Hallo, hallo, hallo?
她拿起电话:“喂,你在听么? ”
Warum gehst du nicht an dein Phone, dein Phone?
为什么不接我的电话?
Was los, warum hör' ich von dir kein'n Ton, kein'n Ton, kein'n Ton?
发生了什么事?为什么我听不见你的声音?
Wo ist die Kommunikation?“ (Kommunikation)
“我们之间还有所谓的沟通么?”
Sie weiß, wo ich bin, sie kennt die Tourdates (alle)
她知道我在哪里,他对我的行程了如指掌
Folgt nicht nur mir, sie folgt auch mein'n Cousengs (allen)
她不仅跟踪我,甚至是我的堂兄
Sie hat noch meine uralte Nummer
她还留着我原来的联系方式
Und sucht Tag und Nacht die Kommunikation
不论是白天还是黑夜她都试图联系我
Sie schreibt, „Du bist mir so nah, doch so fern“
她写道:“你离我这样近,心却离我那样远。”
Herzrasen jedes Mal, seh' ich ein'n Wagen mit Stern (wrrm-wrrm)
每每看见驶去的车,心仿佛要跳了出来
Im Kopf ist Stau, es fühlt sich an wie Feierabendverkehr
思绪停滞,仿佛身处在晚高峰拥挤的路口
Ich will doch echt nicht viel, nein, ich will nur Kommunikation
我要的真的不多,我只想和你说说话
Yeah! WhatsApp-DMs, komm' in deine Gegend
微信,微博,或者去你的城市?
Sie sagt, „Ich konnte sehen, du mit 'nem andern Mädel!
她说:“我看到你和其他女孩在一起。”
Du bist vergeben, aber mir egal
我原谅你了,与我也无所谓了
Lass ma' reden, nochmal sehen, Kontakt pflegen“
让我和你联系吧,让我再看你一眼
Ich will nur Kommunikation
我只想和你说说话
Sie sagt, „Hallo, hallo, hallo?
她拿起电话:“喂,你在听么? ”
Warum gehst du nicht an dein Phone, dein Phone?
你为什么不接我的电话?
Was los, warum hör' ich von dir kein'n Ton, kein'n Ton, kein'n Ton?
发生了什么事?我听不到你的声音。
Wo ist die Kommunikation?“ (Kommunikation)
“我们之间还有所谓的沟通么?”
Sie sagt, „Hallo, hallo, hallo?
她拿起电话:“喂,你在听么? ”
Warum gehst du nicht an dein Phone, dein Phone?
你为什么不接我的电话?
Was los, warum hör' ich von dir kein'n Ton, kein'n Ton, kein'n Ton?
发生了什么事?我听不到你的声音。
Wo ist die Kommunikation?“ (Kommunikation, yeah, ah, hey)
“我们之间还有所谓的沟通么?”
Internet ist tot, bitte fick kein Kopf
手机没信号了,别暴跳如雷了。
Versteh meine Situation, Babe
请理解下我的处境吧,宝贝
Keine Zeit zum Telefonier'n
我没有时间和你联系
Muss Hits produzier'n, mach' mit Eno ein'n Song, ey
我要编曲,要和朋友一起创作
Kafa Leyla auf Dom Pey, hombre, komm in Studio
很多朋友来到了录音室
Nimm Ot mit, okay, okay, okay (okay)
也带上你么?好吧,好吧,好吧
Ich schreibe dir nach der Arbeit
我下班给你发消息
„Baby, um drei kann ich da sein
宝贝,三点我就回来了
Ich will auch deine Stimme hör'n, ja
我也想听到你的声音啊?
Aber sag mir, muss das grad sein?
可我不能再我工作的时候去做啊,对吧,你告诉我?
Kann dich ja versteh'n, es mag sein
我是一定疼你的
Du willst in meinen Arm'n sein
你想让我拥你入怀
Ich will auch heut in deinen Arm'n sein
我何尝不是呢?
Aber Baby, so ist die Arbeit“
但是宝贝,这就是我的工作啊
Es ist jedes Mal dasselbe (ja)
总是如此啊
Ich ruf' dich an, du gehst nicht an dein Handy (no)
我打给你,你却没接
Wieso seh' ich nur ein'n Haken auf WhatsApp?
为什么我要死死盯着微信
Baby, mein Internet ist tot, tot, to-o-ot
宝贝,我的手机没信号了
Sie sagt, „Hallo, hallo, hallo?
她拿起电话:“喂,你在听么? ”
Warum gehst du nicht an dein Phone, dein Phone?
你为什么不接我的电话?
Was los, warum hör' ich von dir kein'n Ton, kein'n Ton, kein'n Ton?
发生了什么事,我听不到你的声音了?
Wo ist die Kommunikation?“ (Kommunikation)
“我们之间还有所谓的沟通么?”
Sie sagt, „Hallo, hallo, hallo?
她拿起电话:“喂,你在听么? ”
Warum gehst du nicht an dein Phone, dein Phone?
你为什么不接我的电话?
Was los, warum hör' ich von dir kein'n Ton, kein'n Ton, kein'n Ton?
发生了什么事,我听不到你的声音了?
Wo ist die Kommunikation?“ (Kommunikation)
我们还能联系么?
专辑歌曲
所有歌曲热门歌曲
EnoNimo热门专辑
更多专辑