Берёзы歌词
Отчего так в России берёзы шумят?
为何俄罗斯大地上,白桦林如此喧闹?
Отчего белоствольные всё понимают?
为何霜白的树干无所不晓?
У дорог прислонившись по ветру стоят
在路边,棵棵白桦迎风伫立,
И листву так печально кидают.
片片泛黄枯叶伤心飘落。
Я пойду по дороге, простору я рад,
漫步在小径,我心情舒畅,
Может это лишь всё, что я в жизни узнаю.
这也许是我此生体验的最大快乐。
Отчего так печальные листья летят,
为何秋叶在蓝天下忧伤飞舞,
Под рубахою душу ласкают?
是抚慰我衣襟下郁悒的心灵吧?
А на сердце опять горячо-горячо,
心儿一次次炽热燃烧,
И опять, и опять без ответа.
又一次次得不到回应,
А листочек с берёзки упал на плечо,
叶子从小白桦枝头降落在肩上,
Он как я, оторвался от веток.
他就像我,离开了曾经生长的地方。
Посидим на дорожку, родная, с тобой,
与心爱的你静坐在道路边,
Ты пойми, я вернусь, не печалься, не стоит.
你知道的,我会回来,这不值得难过。
И старуха махнёт на прощанье рукой,
老妈妈不舍地向我挥手告别,
И за мною калитку закроет.
我身后的篱笆小门也轻轻合上。
Отчего так в России берёзы шумят?
为何俄罗斯的白桦林沙沙地响?
Отчего хорошо так гармошка играет?
为何手风琴的乐声如此美妙动听?
Пальцы ветром по кнопочкам враз пролетят,
秋风的手指掠过,把金黄的叶悄然摘下,
А последняя, эх, западает...
而最后一片,唉,也随风而去。
А на сердце опять горячо-горячо,
心儿一次次炽热燃烧,
И опять, и опять без ответа.
又一次次地得不到回应。
А листочек с берёзки упал на плечо,
叶子从小白桦枝头降落到肩上,
Он как я, оторвался от веток.
他就像我,离开了曾经生长的地方。
А на сердце опять горячо-горячо,
心儿一次次炽热燃烧,
И опять, и опять без ответа.
又一次次得不到回应,
А листочек с берёзки упал,
白桦的黄叶纷纷飞走,
Он как я, оторвался от веток.
他就像我,离开枝头,浪迹天涯。
专辑歌曲
所有歌曲
1.Не для меня
2.Если...
3.Не смотри на часы
4.Бабушка
5.Москвички
6.Охота
7.Гимн России
8.По высокой траве
9.Мой адмирал
10.Заимка
11.Футбол
12.Давай за...
13.Самоволочка
14.Берёзы
15.Поёт гитара
16.От Волги до Енисея
热门歌曲
Lyube热门专辑
更多专辑