vividest歌词
ホワイトアウトしてく 無表情な未来へ
迷茫失措地 向著无动于衷的未来进发
感覚 カタチなく 進み出した
感觉 不成形地 迈向前方
雨が止んだ音に 気付かせてくれた
察觉到 雨停止的声音吧
君はもう悲しまないで欲しい
希望你不再感到悲伤
さよなら言わなきゃ 戻れない足跡に
不要说再见 于不会回来的足迹上
記憶のカケラ つなげてさ
连接上 记忆的碎片
君に混ざる音 ほら 取り出して
混杂于你的声音 来吧 将其取出
イマとなる
化作当下
鳴り響け 遠くまで 存在証明歌
鸣响著 直至远去的 存在证明之歌
隠してた 本当は弱い僕を
将极其懦弱的我 隐藏了起来
目の前の事に 疲れたなら
若是对眼前之事 感到疲倦了的话
あの日誓った約束 思い出そう
那就回想起 那一天所立下的约定吧
掻き鳴らせ 最後まで 全身全霊 イマ
奏响吧 直至最后 尽心尽力 此刻
急いでる夢の扉を叩け
叩起一时萌生的梦之门扉吧
君に届けたくて この光を
想要将这道光芒 传达于你
集めて 歌って ギュってなる鼓動は
收集起来 歌唱起来 加速起来的心跳
色褪せない歌 vividest
将不会褪色的歌曲 vividest
解き放て
释放而出
ゼロからワンへ 今踏み出せる勇気を
从零到一 将此刻迈出步伐的勇气
一つずつ 少しずつ 君は教えてくれた
逐一地 慢慢地 请你教给我吧
本当は孤独って 誰も知らないんでしょ
「我其实很孤独」 谁都不知道的吧
気付けば 泣く数も減った
回过神来 哭泣的次数亦减少了
過去から未来まで つながる旋律は
从过去直至未来 连接起来的旋律
信じ続けたい 変わりのないもの
想要继续坚信下去 不会改变的事物
夢描く 絶え間なく ここから始めよう
描绘出梦想 毫不停息地 于此处启程
本当の僕が僕を 認められるまで
直至「我」被 真正的「我」所认可为止
自問自答のその先に
于那自问自答的之前
隠し続けてた コトバ綴って
将那不断隐藏著的 话语拼凑而出
君に捧ぐ
献之于你
超えた劣等感を今 コントロールすれば
若是此刻将超越了的自卑感 抑制住的话
希望がうねりを帯び始めた
希望便开始带动起波动
君がくれたこの 踏み出す勇気を
你所给予的这份 踏出步伐的勇气
胸痛んだ分だけ 大事に思うんだ
仅是胸口疼痛的程度 三思而虑
外せ 疑心暗鬼 不安 一切合切 捨てろ
脱离 疑神疑鬼 与不安 所有一切 都捨弃吧
迷ってる暇なんかないはずだろう
不会有任何迷茫的馀暇对吧
君に見せたい空 晴れ渡る空
想要让你看见的天空 万里无云的晴空
弾け 溶けて いたってシンプルで
破裂 溶解 如此间单
呼吸みたいな歌 vividest
仿若呼吸那般的歌曲 vividest
一瞬の記憶から
由一瞬间的记忆
音になって 希望になった
化作声音 化作希望
誰もが 本当は持ってるもの…
任何人都 真真正正所拥有之物…
鳴り響け 遠くまで 存在証明歌
鸣响著 直至远去的 存在证明之歌
隠してた 本当は弱い僕を
将极其懦弱的我 隐藏了起来
目の前の事に 疲れたなら
若是对眼前之事 感到疲倦了的话
あの日誓った約束 思い出そう
那就回想起 那一天所立下的约定吧
掻き鳴らせ 最後まで 全身全霊 イマ
奏响吧 直至最后 尽心尽力 此刻
急いでる夢の扉を叩け
叩起一时萌生的梦之门扉吧
君に届けたくて この光を
想要将这道光芒 传达于你
集めて 歌って ギュってなる鼓動は
收集起来 歌唱起来 加速起来的心跳
色褪せない歌 vividest
将不会褪色的歌曲 vividest
解き放て
释放而出
螺旋に拡がり続ける 不安数えながら
尽管仍旧数著于螺旋上持续扩散开来的 不安
夜空にきらめく 無数の星 数えながら
尽管仍旧数著 于夜空中熠熠生辉著的 无数繁星
迷茫失措地 向著无动于衷的未来进发
感覚 カタチなく 進み出した
感觉 不成形地 迈向前方
雨が止んだ音に 気付かせてくれた
察觉到 雨停止的声音吧
君はもう悲しまないで欲しい
希望你不再感到悲伤
さよなら言わなきゃ 戻れない足跡に
不要说再见 于不会回来的足迹上
記憶のカケラ つなげてさ
连接上 记忆的碎片
君に混ざる音 ほら 取り出して
混杂于你的声音 来吧 将其取出
イマとなる
化作当下
鳴り響け 遠くまで 存在証明歌
鸣响著 直至远去的 存在证明之歌
隠してた 本当は弱い僕を
将极其懦弱的我 隐藏了起来
目の前の事に 疲れたなら
若是对眼前之事 感到疲倦了的话
あの日誓った約束 思い出そう
那就回想起 那一天所立下的约定吧
掻き鳴らせ 最後まで 全身全霊 イマ
奏响吧 直至最后 尽心尽力 此刻
急いでる夢の扉を叩け
叩起一时萌生的梦之门扉吧
君に届けたくて この光を
想要将这道光芒 传达于你
集めて 歌って ギュってなる鼓動は
收集起来 歌唱起来 加速起来的心跳
色褪せない歌 vividest
将不会褪色的歌曲 vividest
解き放て
释放而出
ゼロからワンへ 今踏み出せる勇気を
从零到一 将此刻迈出步伐的勇气
一つずつ 少しずつ 君は教えてくれた
逐一地 慢慢地 请你教给我吧
本当は孤独って 誰も知らないんでしょ
「我其实很孤独」 谁都不知道的吧
気付けば 泣く数も減った
回过神来 哭泣的次数亦减少了
過去から未来まで つながる旋律は
从过去直至未来 连接起来的旋律
信じ続けたい 変わりのないもの
想要继续坚信下去 不会改变的事物
夢描く 絶え間なく ここから始めよう
描绘出梦想 毫不停息地 于此处启程
本当の僕が僕を 認められるまで
直至「我」被 真正的「我」所认可为止
自問自答のその先に
于那自问自答的之前
隠し続けてた コトバ綴って
将那不断隐藏著的 话语拼凑而出
君に捧ぐ
献之于你
超えた劣等感を今 コントロールすれば
若是此刻将超越了的自卑感 抑制住的话
希望がうねりを帯び始めた
希望便开始带动起波动
君がくれたこの 踏み出す勇気を
你所给予的这份 踏出步伐的勇气
胸痛んだ分だけ 大事に思うんだ
仅是胸口疼痛的程度 三思而虑
外せ 疑心暗鬼 不安 一切合切 捨てろ
脱离 疑神疑鬼 与不安 所有一切 都捨弃吧
迷ってる暇なんかないはずだろう
不会有任何迷茫的馀暇对吧
君に見せたい空 晴れ渡る空
想要让你看见的天空 万里无云的晴空
弾け 溶けて いたってシンプルで
破裂 溶解 如此间单
呼吸みたいな歌 vividest
仿若呼吸那般的歌曲 vividest
一瞬の記憶から
由一瞬间的记忆
音になって 希望になった
化作声音 化作希望
誰もが 本当は持ってるもの…
任何人都 真真正正所拥有之物…
鳴り響け 遠くまで 存在証明歌
鸣响著 直至远去的 存在证明之歌
隠してた 本当は弱い僕を
将极其懦弱的我 隐藏了起来
目の前の事に 疲れたなら
若是对眼前之事 感到疲倦了的话
あの日誓った約束 思い出そう
那就回想起 那一天所立下的约定吧
掻き鳴らせ 最後まで 全身全霊 イマ
奏响吧 直至最后 尽心尽力 此刻
急いでる夢の扉を叩け
叩起一时萌生的梦之门扉吧
君に届けたくて この光を
想要将这道光芒 传达于你
集めて 歌って ギュってなる鼓動は
收集起来 歌唱起来 加速起来的心跳
色褪せない歌 vividest
将不会褪色的歌曲 vividest
解き放て
释放而出
螺旋に拡がり続ける 不安数えながら
尽管仍旧数著于螺旋上持续扩散开来的 不安
夜空にきらめく 無数の星 数えながら
尽管仍旧数著 于夜空中熠熠生辉著的 无数繁星
专辑歌曲
所有歌曲热门歌曲
v flower热门专辑
更多专辑