Ripple (2013 Remaster)歌词
If my words did glow with the gold of sunshine
如果我的语句,伴着金色阳光闪烁
And my tunes were played on the harp unstrung,
而我的曲调于松弛的竖琴奏响
Would you hear my voice come through the music?
你会从音乐中听到我的声音吗?
Would you hold it near as it were your own?
你会让它于你周遭环绕吗?仿佛是你自己的一样
It's a hand-me-down, the thoughts are broken,
这是于我的馈赠,思绪早已破损
Perhaps they're better left unsung.
也许它们最好不被歌唱
I don't know, don't really care
我无从知晓,也并不在意
Let there be songs to fill the air.
请让歌曲,溢满空中
Ripple in still water,
波纹于平静水面泛起
When there is no pebble tossed,
既无石子投入
Nor wind to blow.
亦无微风吹拂
Reach out your hand if your cup be empty,
若你的杯子已空,请伸出手
If your cup is full may it be again,
若已满,愿永远如此
Let it be known there is a fountain,
有一源泉,非人手所成
That was not made by the hands of men.
请让众人知晓
There is a road, no simple highway,
有一道路,非仅是公路
Between the dawn and the dark of night,
于黎明与黑夜之间
And if you go no one may follow,
你若踏上,或将无人跟从
That path is for your steps alone.
此路仅准许留下你的行踪
Ripple in still water,
波纹于平静水面泛起
When there is no pebble tossed,
既无石子投入
Nor wind to blow.
亦无微风吹拂
You, who choose to lead, must follow
选择引路的你,务必遵守
But if you fall you fall alone.
若倒下,仅许你一人而已
If you should stand then who's to guide you?
一旦你再度站前,谁将为你指引?
If I knew the way I would take you home.
我若识途,将引你踏入归乡之行
La dee da da da,
啦滴嗒嗒
La da da da da,
啦哒哒哒......
Da da da, da da, da da da da da
哒哒哒......
La da da da,
啦哒哒哒......
La da da, da da,
啦哒哒哒......
La da da da,
啦哒哒哒......
La da, da da.
啦哒哒哒......
如果我的语句,伴着金色阳光闪烁
And my tunes were played on the harp unstrung,
而我的曲调于松弛的竖琴奏响
Would you hear my voice come through the music?
你会从音乐中听到我的声音吗?
Would you hold it near as it were your own?
你会让它于你周遭环绕吗?仿佛是你自己的一样
It's a hand-me-down, the thoughts are broken,
这是于我的馈赠,思绪早已破损
Perhaps they're better left unsung.
也许它们最好不被歌唱
I don't know, don't really care
我无从知晓,也并不在意
Let there be songs to fill the air.
请让歌曲,溢满空中
Ripple in still water,
波纹于平静水面泛起
When there is no pebble tossed,
既无石子投入
Nor wind to blow.
亦无微风吹拂
Reach out your hand if your cup be empty,
若你的杯子已空,请伸出手
If your cup is full may it be again,
若已满,愿永远如此
Let it be known there is a fountain,
有一源泉,非人手所成
That was not made by the hands of men.
请让众人知晓
There is a road, no simple highway,
有一道路,非仅是公路
Between the dawn and the dark of night,
于黎明与黑夜之间
And if you go no one may follow,
你若踏上,或将无人跟从
That path is for your steps alone.
此路仅准许留下你的行踪
Ripple in still water,
波纹于平静水面泛起
When there is no pebble tossed,
既无石子投入
Nor wind to blow.
亦无微风吹拂
You, who choose to lead, must follow
选择引路的你,务必遵守
But if you fall you fall alone.
若倒下,仅许你一人而已
If you should stand then who's to guide you?
一旦你再度站前,谁将为你指引?
If I knew the way I would take you home.
我若识途,将引你踏入归乡之行
La dee da da da,
啦滴嗒嗒
La da da da da,
啦哒哒哒......
Da da da, da da, da da da da da
哒哒哒......
La da da da,
啦哒哒哒......
La da da, da da,
啦哒哒哒......
La da da da,
啦哒哒哒......
La da, da da.
啦哒哒哒......
专辑歌曲
所有歌曲热门歌曲
Grateful Dead热门专辑
更多专辑