The Sound Of Silence歌词
Hello darkness my old friend.
你好 黑暗 我的老朋友
I've come to talk with you again.
我又来和你交谈
Because a vision softly creeping
因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来
Left its seeds while I was sleeping.
在我熟睡的时候留下了它的种子
And the vision that was planted in my brain
这种幻觉在我的脑海里生根发芽
Still remains with the sound of silence
伴随寂静的声音缠绕着我
In restless dreams I walk alone
在不安的梦幻中我独自行走
Narrow streets of cobble stone
狭窄的鹅卵石街道
Beneath the hallo of a street lamp,
在路灯的光环照耀下
I turned my collar to the cold and damp
我竖起衣领 抵御严寒和潮湿
When my eyes were stabbled by the flash of a neon light
一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛
That split the night
它划破夜空
And touched the sound of silence
触摸着寂静的声音
And in the naked night I saw ten thousand people may be more
在炫目的灯光下我看见成千上万的人
People talking without speaking hearing without listening
人们说而不言 听而不闻
People writing songs that voices never share
人们创造歌曲却唱不出声来
And no one dare disturb the sound of silence
没有人敢打扰这寂静的声音
"Fool" said I "you do not know
我说:“傻瓜,难道你不知道
Silence like a cancer grows
寂静如同顽疾滋长”
Hear my words that I might teach you
听我对你说的有益的话
Take my arms that I might reach you
拉住我伸给你的手
But my words like silent rain-drops fell
但是我的话犹如雨滴飘落
And echo-ed in the wells of silence
在寂静的水井中回响
And the people bow and prayed
人们鞠躬祈祷
to the neon God they made
向自己创造的霓虹之神
And the sign flash out its warning
神光中闪射出告诫的语句
In the words that it was forming
在字里行间指明
And the sings said "The words of the prophers are
它告诉人们
written the subway walls and tenement halls"
预言者的话都已写在地铁的墙上和房屋的大厅里
And whispered in the sounds of silence
在寂静的声音里低语
你好 黑暗 我的老朋友
I've come to talk with you again.
我又来和你交谈
Because a vision softly creeping
因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来
Left its seeds while I was sleeping.
在我熟睡的时候留下了它的种子
And the vision that was planted in my brain
这种幻觉在我的脑海里生根发芽
Still remains with the sound of silence
伴随寂静的声音缠绕着我
In restless dreams I walk alone
在不安的梦幻中我独自行走
Narrow streets of cobble stone
狭窄的鹅卵石街道
Beneath the hallo of a street lamp,
在路灯的光环照耀下
I turned my collar to the cold and damp
我竖起衣领 抵御严寒和潮湿
When my eyes were stabbled by the flash of a neon light
一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛
That split the night
它划破夜空
And touched the sound of silence
触摸着寂静的声音
And in the naked night I saw ten thousand people may be more
在炫目的灯光下我看见成千上万的人
People talking without speaking hearing without listening
人们说而不言 听而不闻
People writing songs that voices never share
人们创造歌曲却唱不出声来
And no one dare disturb the sound of silence
没有人敢打扰这寂静的声音
"Fool" said I "you do not know
我说:“傻瓜,难道你不知道
Silence like a cancer grows
寂静如同顽疾滋长”
Hear my words that I might teach you
听我对你说的有益的话
Take my arms that I might reach you
拉住我伸给你的手
But my words like silent rain-drops fell
但是我的话犹如雨滴飘落
And echo-ed in the wells of silence
在寂静的水井中回响
And the people bow and prayed
人们鞠躬祈祷
to the neon God they made
向自己创造的霓虹之神
And the sign flash out its warning
神光中闪射出告诫的语句
In the words that it was forming
在字里行间指明
And the sings said "The words of the prophers are
它告诉人们
written the subway walls and tenement halls"
预言者的话都已写在地铁的墙上和房屋的大厅里
And whispered in the sounds of silence
在寂静的声音里低语
专辑歌曲
所有歌曲11.Anji
14.The Boxer
18.America
19.Overs
20.I Am A Rock
24.Cecilia
27.Kathy's Song
29.Blessed
32.Baby Driver
41.Fakin' It
热门歌曲
Simon & Garfunkel热门专辑
更多专辑