SECOND SHOT歌词
Open your eyes and seize the sky
睁开你的双眼 伸手抓住蓝天
若是抱着不彻底的觉悟 便无法超越自己
ハンパな覚悟じゃ 越えられない己を
而只是盲目地一个劲为他加油鼓气
見境なくアゲるようにストレートに鼓舞して
没必要将停止运行的安全装置再次上锁
機能停止した安全装置リロックの必要なんてない
无法视而不见的那个梦境
誤魔化されない夢を
再次发射一个目标 让它能够飞得更高更远
Take another shot and get high
一成不变的每一天 与迫切希望到来的明天
積み重ねた日々と求める明日は
就这么相互缠绕着 描绘出前进的道路
絡み合うように道を描いた
盼望着见证那个自己确信的未来
確かに見えた切望のその先へ
比现在追求更高的目标
今以上求めるならば
让它冲刺吧
Let it ride
沉溺于不容置疑的期待之中
疑いようのない期待に溺れて
去书写你的人生吧
Your life
为了不再失去重要的事物
大切なもの見失わないように
让它奔跑吧
Let it ride
将身体托付于这份不断涌现的冲动
木霊する衝動にこの身預けて
去书写你的人生吧
Your life
怀着这份不知所措的情感
手に負えないほどの想いを抱いた
甄选台词的同时 也在察言观色
明白这种事情有多么地丢脸
顔色を気にして台詞選ぶのは
听厌了那些为了逃避而编造出的借口
情けないことに気付けよ
便选择了不闻不问
逃げ出すための口実は聞き飽きた
很麻烦啊 不要拖后腿啊
なりふり構わずでいい
你也应该知道忍耐是有限度的吧
面倒くせぇ足引っ張んじゃねぇ
真的很逊哎 你这种拼命的性格
適当にも程があんだろYou know
才不想被你这么说啊 只有这点绝对
マジダセェって必死すぎるスタイル
用尽最后一丝力气吼出来吧 loser
テメーには言われたくねぇ絶対な
真是辛苦啊 也给我稍微冷静下头脑吧
カスれた声で吼えてろよLoser
只是刚好稍微来劲 可不是什么脑袋短路
ご苦労さんちょっとアタマ冷やしてろ
少胡说八道了 小瞧我的话可是会吃苦头的
調子づいて事故ってんじゃねぇぞ
总之决定开始好好干的时候 就给我以顶点为目标
チャラついてんなよそんな甘いもんじゃねぇ
生命的意义也在于此吧
どうせやるからには頂点目指しとけ
再次发射一个目标 让它飞得更高更远
生きる意味はそこだろ
想起萦绕心间的话语
Take another shot and get high
同迷茫着的“放弃”断绝关系
心に響く言葉を思い出して
好好看着如今不再是废弃物的我们
戸惑わせる諦めを絶て
超越极限的那一瞬间
ガラクタじゃない今の俺たちを見ろ
那些鲁莽的日子
最高を越えられるから
不用担心 至少把握还是有的吧
Reckless days
一起来跳舞吧
心配すんな余裕はまだあるだろ
不用客气 做你想做的就好
Let's dance
那些鲁莽的日子
遠慮しないで好きにやればいいから
超越它们的那一天已然临近
Reckless days
就让我们一起跳舞吧
乗り越えられる日はもう近いさ
一切都在顺利地进行 正合我意
Let's dance
就让你见识一下差距吧
全てはうまくいく上等だ
到底有多少把握才这么说啊
格の違い見せ付けてやれ
只是为了让你闭嘴的话这点工夫就够了
どんだけ余裕ぶっこいてんだよって
OK——那我就彻底轻松了 上吧
ハッタリカマすくらいでいいぜ
去破坏它
オーケー肩の力抜いていこうCome on
既然无法得到它
在这时候就不需要忍耐了
Break down
就让我们轮流
Can't take this
如同一直以来所做的那样
我慢はいらないよ
去实现我们的梦想
Just one by one
再次发射一个目标 让它飞到更高更远的地方
Like we used to
一成不变的每一天 与迫切希望到来的明天
俺らの夢を辿れ
就这么相互缠绕着 描绘出前进的道路
Take another shot and get high
盼望着期待着 去见证那个自己确信的未来
積み重ねた日々と求める明日は
去追求比现在更高更远的目标
絡み合うように道を描いた
让它冲刺吧
確かに見えた切望のその先へ
沉溺于不容置疑的期待之中
今以上求めるならば
去书写你的人生吧
Let it ride
为了不再失去那些重要的事物
疑いようのない期待に溺れて
让它一直冲刺吧
Your life
将身体托付于这份不断涌现的冲动
大切なもの見失わないように
去书写属于你自己的人生吧
Let it ride
带着这份无所适从的情感 继续走下去吧
木霊する衝動にこの身預けて
Your life
手に負えないほどの想いを抱いた
睁开你的双眼 伸手抓住蓝天
若是抱着不彻底的觉悟 便无法超越自己
ハンパな覚悟じゃ 越えられない己を
而只是盲目地一个劲为他加油鼓气
見境なくアゲるようにストレートに鼓舞して
没必要将停止运行的安全装置再次上锁
機能停止した安全装置リロックの必要なんてない
无法视而不见的那个梦境
誤魔化されない夢を
再次发射一个目标 让它能够飞得更高更远
Take another shot and get high
一成不变的每一天 与迫切希望到来的明天
積み重ねた日々と求める明日は
就这么相互缠绕着 描绘出前进的道路
絡み合うように道を描いた
盼望着见证那个自己确信的未来
確かに見えた切望のその先へ
比现在追求更高的目标
今以上求めるならば
让它冲刺吧
Let it ride
沉溺于不容置疑的期待之中
疑いようのない期待に溺れて
去书写你的人生吧
Your life
为了不再失去重要的事物
大切なもの見失わないように
让它奔跑吧
Let it ride
将身体托付于这份不断涌现的冲动
木霊する衝動にこの身預けて
去书写你的人生吧
Your life
怀着这份不知所措的情感
手に負えないほどの想いを抱いた
甄选台词的同时 也在察言观色
明白这种事情有多么地丢脸
顔色を気にして台詞選ぶのは
听厌了那些为了逃避而编造出的借口
情けないことに気付けよ
便选择了不闻不问
逃げ出すための口実は聞き飽きた
很麻烦啊 不要拖后腿啊
なりふり構わずでいい
你也应该知道忍耐是有限度的吧
面倒くせぇ足引っ張んじゃねぇ
真的很逊哎 你这种拼命的性格
適当にも程があんだろYou know
才不想被你这么说啊 只有这点绝对
マジダセェって必死すぎるスタイル
用尽最后一丝力气吼出来吧 loser
テメーには言われたくねぇ絶対な
真是辛苦啊 也给我稍微冷静下头脑吧
カスれた声で吼えてろよLoser
只是刚好稍微来劲 可不是什么脑袋短路
ご苦労さんちょっとアタマ冷やしてろ
少胡说八道了 小瞧我的话可是会吃苦头的
調子づいて事故ってんじゃねぇぞ
总之决定开始好好干的时候 就给我以顶点为目标
チャラついてんなよそんな甘いもんじゃねぇ
生命的意义也在于此吧
どうせやるからには頂点目指しとけ
再次发射一个目标 让它飞得更高更远
生きる意味はそこだろ
想起萦绕心间的话语
Take another shot and get high
同迷茫着的“放弃”断绝关系
心に響く言葉を思い出して
好好看着如今不再是废弃物的我们
戸惑わせる諦めを絶て
超越极限的那一瞬间
ガラクタじゃない今の俺たちを見ろ
那些鲁莽的日子
最高を越えられるから
不用担心 至少把握还是有的吧
Reckless days
一起来跳舞吧
心配すんな余裕はまだあるだろ
不用客气 做你想做的就好
Let's dance
那些鲁莽的日子
遠慮しないで好きにやればいいから
超越它们的那一天已然临近
Reckless days
就让我们一起跳舞吧
乗り越えられる日はもう近いさ
一切都在顺利地进行 正合我意
Let's dance
就让你见识一下差距吧
全てはうまくいく上等だ
到底有多少把握才这么说啊
格の違い見せ付けてやれ
只是为了让你闭嘴的话这点工夫就够了
どんだけ余裕ぶっこいてんだよって
OK——那我就彻底轻松了 上吧
ハッタリカマすくらいでいいぜ
去破坏它
オーケー肩の力抜いていこうCome on
既然无法得到它
在这时候就不需要忍耐了
Break down
就让我们轮流
Can't take this
如同一直以来所做的那样
我慢はいらないよ
去实现我们的梦想
Just one by one
再次发射一个目标 让它飞到更高更远的地方
Like we used to
一成不变的每一天 与迫切希望到来的明天
俺らの夢を辿れ
就这么相互缠绕着 描绘出前进的道路
Take another shot and get high
盼望着期待着 去见证那个自己确信的未来
積み重ねた日々と求める明日は
去追求比现在更高更远的目标
絡み合うように道を描いた
让它冲刺吧
確かに見えた切望のその先へ
沉溺于不容置疑的期待之中
今以上求めるならば
去书写你的人生吧
Let it ride
为了不再失去那些重要的事物
疑いようのない期待に溺れて
让它一直冲刺吧
Your life
将身体托付于这份不断涌现的冲动
大切なもの見失わないように
去书写属于你自己的人生吧
Let it ride
带着这份无所适从的情感 继续走下去吧
木霊する衝動にこの身預けて
Your life
手に負えないほどの想いを抱いた
专辑歌曲
所有歌曲热门歌曲
武内駿輔濱健人小西成弥帆世雄一熊谷健太郎沢城千春热门专辑
更多专辑