Uptown Anthem歌词
渡り歩くこの街
在这条街上到处奔走
今日を生きる誰とフィール
与活在今天的某个人一同感受(feel)
それが一番大事
那是最为重要的
家族、仲間連れて回すWHEEL
开着车载着家人、伙伴到处跑动(wheel)
止まるまでただ動く
除非选择停下 否则就会一直活动下去
動くことが意味を持つ
活动着的这件事是拥有意义的
普通にしてちゃ普通の景色
若是普通地过活着 那眼前就只有普通的景色
それすらも息を飲む
即使如此(这景色)也会叫人屏息惊叹
ヨコハマのハズレで未だ夢見続けて
在横滨的尽头 仍然凝视着梦境
同じ空気あの匂い吸っていこうぜ my men
同样的空气 吸入那份气息吧 my men
東の空からは真っ赤な日の出
东边的天空中升起了通红的太阳
眺めているだけじゃその先わからね一
只是一味眺望的话、也没法看清前方的景象啊——
羽ばたける内にやるぜ どこまでも羽ばたけ
趁着能够展翅高飞之时来干一场吧 无论在何处都能大显身手
まるでこの港町を自由に飛ぶカモメ
宛如在这座港口城市中自由飞翔的海鸥一般
好きにやれば良いだげど 自分の内の敵に負けない
虽说随心所欲地去做事也不错 但绝不会输给自己内心之中的敌人
それが出来りゃ俺たちみたいな奴らには上出来
如果能做到那样的话 对我们这般的家伙来说就非常不错了
超ねみ一ヤツらなんか置き去って行こうぜ
昏昏欲睡的家伙之类的、就把他们扔下而出发吧
いつの日か皆が信じ出す ふざけた狂言
在未来的某一天大家会相信 我所说过的玩笑话
誰が支えてくれてるか忘れず
绝对不会忘记身后有谁在支撑着自己
いつも通り気楽にぶっかます
像往常一样轻松地去还以重击
最初は思って歩んでいた (NO WAY)
起初就在想着(这些)而走了起来 (NO WAY)
いつのまにか道導 (GO WAY)
在不知不觉中就成为了(众人的)指向标 (GO WAY)
辛くなったら思い出せ (To my men)
感到疲倦的话就回想起来吧 (To my men)
下なんて向くな ツマンネ一 (Go ahead)
可别垂头丧气啊 那未免太过无聊 (Go ahead)
一体何がこんなにそうさせる?
到底是什么让我变成这样?
そう、この街の匂いがそうさせる!
对啊 是这条街道的气息让我变成这样的!
吸って吐いてまた今日を駆ける
呼吸着这份气息 再次奔走于今日
そう、朽ち果てるまで
对啊、直到此身腐朽为止
何が起こるかわからないぜこの人生
不知道这段人生(接下来)会发生什么啊
いつだってこの時こそがなによりも新鮮
无论何时,当下之事都是最为新鲜的
生まれてこの方 スネにアザだらけ
生下来就是这样的活法 小腿上到处是挫伤所致的淤青
それでも生で突っ込むんだよ墓場まで
即使如此也要横冲直撞下去啊 除非化为白骨
抗えねぇ事は余計にアガるだけ
面对难以抗争之事 反而会更加情绪高涨
超えられない壁は全身で当たるだけ
就算是无法逾越的高墙 也要全力撞上去
砕けた時が自分自身が生きていた証拠
(墙壁/自身)粉碎之时就是自己曾经活过的证明
衝動のみに突き動かされてまたも暴走
只是本能地被扰乱感情 又再次失控
HOLD ON 出来ないし絶対にさせない
“略做等待”是做不到的 绝对做不出来
また次のPHASEを じっとしながらなんて待てない
也不可能静静等待下一段(rap)的到来
外野の頭超えて打つホーマーは場外
越过外野上空而击出的全垒打(homer)之球落在场外
ヨコハマ生まれの兄弟達のショウタイム
生于横滨的兄弟俩的演出时刻
これがもちろんサ上とロ吉
这当然就是Cypress上野与Roberto吉野
そして横にはmy men 左馬刻
而且旁边还有我的伙伴 左马刻
世界の違いなんて簡単に超越
世界的差异之类的将其轻松超越
強烈なタッグは強制しなくてもする共鳴
强有力的联合队伍(tag)、无需强迫也能产生共鸣
街角、裏通りきらびやかに光る街
街角、小巷,灿烂夺目的街市
表裏一体朝からミッドナイト
从黎明至午夜,均是表里如一
好きも嫌いも背負って生きたい
一同背负着喜好与厌恶之物而生存下去
全てが詰まったヨコハマシ一サイド
聚集一切的横滨海岸(Yokohama Seaside)
出会う前から始まってる物語
在相遇之前就已展开的故事
好きな事やれない大人じゃない
我才不是那种做不了喜欢之事的大人
この3人には自然に音が鳴り
只要是这三人的话就能自然地发声
ぶっかまさなければ男じゃない
不狠狠地还以重击,还算什么男人
最初は思って歩んでいた (NO WAY)
起初就在想着这些而走了起来 (NO WAY)
いつのまにか道導 (GO WAY)
在不知不觉中就成为了(众人的)指向标 (GO WAY)
辛くなったら思い出せ (To my men)
感到疲倦的话就回想起来吧 (To my men)
下なんて向くな ツマンネ一 (Go ahead)
可别垂头丧气啊 那未免太过无聊 (Go ahead)
一体何がこんなにそうさせる?
到底是什么让我变成这样?
そう、この街の匂いがそうさせる!
对啊、是这条街道的气息让我变成这样的!
吸って吐いてまた今日を駆ける
呼吸着这份气息、再次奔走于今日
そう、朽ち果てるまで
对啊、直到此身腐朽为止
最初は思って歩んでいた (NO WAY)
起初就在想着这些而走了起来 (NO WAY)
いつのまにか道導 (GO WAY)
在不知不觉中就成为了(众人的)指向标 (GO WAY)
辛くなったら思い出せ (To my men)
感到疲倦的话就回想起来吧 (To my men)
下なんて向くな ツマンネ一 (Go ahead)
可别垂头丧气啊 那未免太过无聊 (Go ahead)
一体何がこんなにそうさせる?
到底是什么让我变成这样?
そう、この街の匂いがそうさせる!
对啊、是这条街道的气息让我变成这样的!
吸って吐いてまた今日を駆ける
呼吸着这份气息、再次奔走于今日
そう、朽ち果てるまで
对啊、直到此身腐朽为止
在这条街上到处奔走
今日を生きる誰とフィール
与活在今天的某个人一同感受(feel)
それが一番大事
那是最为重要的
家族、仲間連れて回すWHEEL
开着车载着家人、伙伴到处跑动(wheel)
止まるまでただ動く
除非选择停下 否则就会一直活动下去
動くことが意味を持つ
活动着的这件事是拥有意义的
普通にしてちゃ普通の景色
若是普通地过活着 那眼前就只有普通的景色
それすらも息を飲む
即使如此(这景色)也会叫人屏息惊叹
ヨコハマのハズレで未だ夢見続けて
在横滨的尽头 仍然凝视着梦境
同じ空気あの匂い吸っていこうぜ my men
同样的空气 吸入那份气息吧 my men
東の空からは真っ赤な日の出
东边的天空中升起了通红的太阳
眺めているだけじゃその先わからね一
只是一味眺望的话、也没法看清前方的景象啊——
羽ばたける内にやるぜ どこまでも羽ばたけ
趁着能够展翅高飞之时来干一场吧 无论在何处都能大显身手
まるでこの港町を自由に飛ぶカモメ
宛如在这座港口城市中自由飞翔的海鸥一般
好きにやれば良いだげど 自分の内の敵に負けない
虽说随心所欲地去做事也不错 但绝不会输给自己内心之中的敌人
それが出来りゃ俺たちみたいな奴らには上出来
如果能做到那样的话 对我们这般的家伙来说就非常不错了
超ねみ一ヤツらなんか置き去って行こうぜ
昏昏欲睡的家伙之类的、就把他们扔下而出发吧
いつの日か皆が信じ出す ふざけた狂言
在未来的某一天大家会相信 我所说过的玩笑话
誰が支えてくれてるか忘れず
绝对不会忘记身后有谁在支撑着自己
いつも通り気楽にぶっかます
像往常一样轻松地去还以重击
最初は思って歩んでいた (NO WAY)
起初就在想着(这些)而走了起来 (NO WAY)
いつのまにか道導 (GO WAY)
在不知不觉中就成为了(众人的)指向标 (GO WAY)
辛くなったら思い出せ (To my men)
感到疲倦的话就回想起来吧 (To my men)
下なんて向くな ツマンネ一 (Go ahead)
可别垂头丧气啊 那未免太过无聊 (Go ahead)
一体何がこんなにそうさせる?
到底是什么让我变成这样?
そう、この街の匂いがそうさせる!
对啊 是这条街道的气息让我变成这样的!
吸って吐いてまた今日を駆ける
呼吸着这份气息 再次奔走于今日
そう、朽ち果てるまで
对啊、直到此身腐朽为止
何が起こるかわからないぜこの人生
不知道这段人生(接下来)会发生什么啊
いつだってこの時こそがなによりも新鮮
无论何时,当下之事都是最为新鲜的
生まれてこの方 スネにアザだらけ
生下来就是这样的活法 小腿上到处是挫伤所致的淤青
それでも生で突っ込むんだよ墓場まで
即使如此也要横冲直撞下去啊 除非化为白骨
抗えねぇ事は余計にアガるだけ
面对难以抗争之事 反而会更加情绪高涨
超えられない壁は全身で当たるだけ
就算是无法逾越的高墙 也要全力撞上去
砕けた時が自分自身が生きていた証拠
(墙壁/自身)粉碎之时就是自己曾经活过的证明
衝動のみに突き動かされてまたも暴走
只是本能地被扰乱感情 又再次失控
HOLD ON 出来ないし絶対にさせない
“略做等待”是做不到的 绝对做不出来
また次のPHASEを じっとしながらなんて待てない
也不可能静静等待下一段(rap)的到来
外野の頭超えて打つホーマーは場外
越过外野上空而击出的全垒打(homer)之球落在场外
ヨコハマ生まれの兄弟達のショウタイム
生于横滨的兄弟俩的演出时刻
これがもちろんサ上とロ吉
这当然就是Cypress上野与Roberto吉野
そして横にはmy men 左馬刻
而且旁边还有我的伙伴 左马刻
世界の違いなんて簡単に超越
世界的差异之类的将其轻松超越
強烈なタッグは強制しなくてもする共鳴
强有力的联合队伍(tag)、无需强迫也能产生共鸣
街角、裏通りきらびやかに光る街
街角、小巷,灿烂夺目的街市
表裏一体朝からミッドナイト
从黎明至午夜,均是表里如一
好きも嫌いも背負って生きたい
一同背负着喜好与厌恶之物而生存下去
全てが詰まったヨコハマシ一サイド
聚集一切的横滨海岸(Yokohama Seaside)
出会う前から始まってる物語
在相遇之前就已展开的故事
好きな事やれない大人じゃない
我才不是那种做不了喜欢之事的大人
この3人には自然に音が鳴り
只要是这三人的话就能自然地发声
ぶっかまさなければ男じゃない
不狠狠地还以重击,还算什么男人
最初は思って歩んでいた (NO WAY)
起初就在想着这些而走了起来 (NO WAY)
いつのまにか道導 (GO WAY)
在不知不觉中就成为了(众人的)指向标 (GO WAY)
辛くなったら思い出せ (To my men)
感到疲倦的话就回想起来吧 (To my men)
下なんて向くな ツマンネ一 (Go ahead)
可别垂头丧气啊 那未免太过无聊 (Go ahead)
一体何がこんなにそうさせる?
到底是什么让我变成这样?
そう、この街の匂いがそうさせる!
对啊、是这条街道的气息让我变成这样的!
吸って吐いてまた今日を駆ける
呼吸着这份气息、再次奔走于今日
そう、朽ち果てるまで
对啊、直到此身腐朽为止
最初は思って歩んでいた (NO WAY)
起初就在想着这些而走了起来 (NO WAY)
いつのまにか道導 (GO WAY)
在不知不觉中就成为了(众人的)指向标 (GO WAY)
辛くなったら思い出せ (To my men)
感到疲倦的话就回想起来吧 (To my men)
下なんて向くな ツマンネ一 (Go ahead)
可别垂头丧气啊 那未免太过无聊 (Go ahead)
一体何がこんなにそうさせる?
到底是什么让我变成这样?
そう、この街の匂いがそうさせる!
对啊、是这条街道的气息让我变成这样的!
吸って吐いてまた今日を駆ける
呼吸着这份气息、再次奔走于今日
そう、朽ち果てるまで
对啊、直到此身腐朽为止
专辑歌曲
所有歌曲热门歌曲
サイプレス上野とロベルト吉野ヒプノシスマイク -D.R.B- (碧棺左馬刻)热门专辑
更多专辑