夜もすがら君想ふ歌词
夜もすがら君想ふ
詞:西沢さんP
曲:西沢さんP
僕が生まれる前よりも
像是从我诞生前的
ずっと昔から続くように
很久以前延续至今似的
そういつも傷付け合って
总是那样彼此伤害
また愛し合うのさ
然后又再彼此相爱
結婚や仕事のトークにまた
虽然对结婚或工作等对话
ちょっと疲れてたとしても
又再感到疲累也好
そう僕も他人事なんかじゃない
但我的事并不是他人的事,
わかってるのさ
你懂的吧
明けない夜は無いと
「没有永远的黑夜」
夜明け前がただ暗いと
「但在天明之前只有黑暗」
この先に待つ明日が
在未来等待着的明天
そんなに輝くもんかなぁ
是如此闪耀的东西吗?
今
现在
I love you
请对因一句I Love You
で始まる僕らを
而开始的我们
もっと照らしてくれよ
更加闪烁地照耀吧
変わらない
我仍想要
愛や希望の類いもまだ
试着去相信
信じてみたいのさ
永恒不变的爱或希望之类的事物
ほら
看吧
I miss you
如I Miss You那样
って諦めムードでも
冷淡起来的心情
Wow
wow
蹴飛ばして行けよ
亦一脚踢开向前走吧
時代柄暗い話題が街行けど
即使与时代不合的话题流经大街小巷,
愛を謳う
却亦会歌颂恋爱
僕が取るに足らぬ事で
我总是为不值一提的小事
いつも悩んだりしてるのは
而烦恼不已
言っちゃえばアダムとイヴから
但要说的话从夏当与夏娃起
もう決まってたのさ
就已决定好了的吧
なんとなく恋に落ちて
不意之间堕入爱河
いつの間にか本気だって
不知不觉地认真起来
張り裂けそうな胸の奥を
但像是快要撕裂的内心深处
打ち明けなくっちゃな
不对你坦率倾诉可不行呢
今
现在
I love you
请让因一句I Love You
で始まる僕らを
而开始的我们
もっと満たしてくれよ
感到更加的满足吧
イメージ通りには運ばぬ物としても
即使是不如我想像中的事物
信じてみたいのさ
也想要试着去相信呢
ほら
看吧
I miss you
I Miss You这句话
って賞味期限がある
是有保质期的
Oh yes
Oh Yes
急かしてくれよ
给我赶急起来吧
時代柄暗い未来が待ち受けど
即使等待着不合时代的未来
愛を謳う
却亦会歌颂恋爱
ああどうか夜明けまで
啊啊 拜托了 想要听着你的声音
君の声が聞きたい
直到天亮
いつの時代も代わり
不论是哪个时代
映えしなくてさ
亦不会改变的啊
映えしなくてさ
是不会改变的啊
僕ら同じ事で悩んだり
明明我们是因同样的事而烦恼,
悲しんだり
而悲伤,
笑ったりしてんのにな
而欢笑的啊
笑ったりしてんのにな
而欢笑的啊
解り合うのはそう簡単じゃない
但互相理解却不是
ただこんなにも
那么的容易
君とリンクしてる
仅是如此与你心心相连
重なっていく
不断重复
今
现在
I love you
请让因一句I Love You
で始まる僕らを
而开始的我们
もっと照らしてくれよ
感到更加的满足吧
変わらない愛や
我仍想要
希望の類いもまだ
试着去相信
信じてみたいのさ
永恒不变的爱或希望之类的事物
ほら
看吧
I miss you
如I Miss You那样
って諦めムードでも
冷淡起来的心情
Wow
wow
蹴飛ばして行けよ
亦一脚踢开向前走吧
時代柄暗い話題が街行けど
即使不合时代的话题流经大街小巷
愛を謳う
却亦会歌颂恋爱
僕が生まれる前より
像是从我诞生前的
もずっと昔から続くように
很久以前延续至今似的
そういつも傷付け合って
总是那样彼此伤害
また愛し合うのさ
然后又再彼此相爱
詞:西沢さんP
曲:西沢さんP
僕が生まれる前よりも
像是从我诞生前的
ずっと昔から続くように
很久以前延续至今似的
そういつも傷付け合って
总是那样彼此伤害
また愛し合うのさ
然后又再彼此相爱
結婚や仕事のトークにまた
虽然对结婚或工作等对话
ちょっと疲れてたとしても
又再感到疲累也好
そう僕も他人事なんかじゃない
但我的事并不是他人的事,
わかってるのさ
你懂的吧
明けない夜は無いと
「没有永远的黑夜」
夜明け前がただ暗いと
「但在天明之前只有黑暗」
この先に待つ明日が
在未来等待着的明天
そんなに輝くもんかなぁ
是如此闪耀的东西吗?
今
现在
I love you
请对因一句I Love You
で始まる僕らを
而开始的我们
もっと照らしてくれよ
更加闪烁地照耀吧
変わらない
我仍想要
愛や希望の類いもまだ
试着去相信
信じてみたいのさ
永恒不变的爱或希望之类的事物
ほら
看吧
I miss you
如I Miss You那样
って諦めムードでも
冷淡起来的心情
Wow
wow
蹴飛ばして行けよ
亦一脚踢开向前走吧
時代柄暗い話題が街行けど
即使与时代不合的话题流经大街小巷,
愛を謳う
却亦会歌颂恋爱
僕が取るに足らぬ事で
我总是为不值一提的小事
いつも悩んだりしてるのは
而烦恼不已
言っちゃえばアダムとイヴから
但要说的话从夏当与夏娃起
もう決まってたのさ
就已决定好了的吧
なんとなく恋に落ちて
不意之间堕入爱河
いつの間にか本気だって
不知不觉地认真起来
張り裂けそうな胸の奥を
但像是快要撕裂的内心深处
打ち明けなくっちゃな
不对你坦率倾诉可不行呢
今
现在
I love you
请让因一句I Love You
で始まる僕らを
而开始的我们
もっと満たしてくれよ
感到更加的满足吧
イメージ通りには運ばぬ物としても
即使是不如我想像中的事物
信じてみたいのさ
也想要试着去相信呢
ほら
看吧
I miss you
I Miss You这句话
って賞味期限がある
是有保质期的
Oh yes
Oh Yes
急かしてくれよ
给我赶急起来吧
時代柄暗い未来が待ち受けど
即使等待着不合时代的未来
愛を謳う
却亦会歌颂恋爱
ああどうか夜明けまで
啊啊 拜托了 想要听着你的声音
君の声が聞きたい
直到天亮
いつの時代も代わり
不论是哪个时代
映えしなくてさ
亦不会改变的啊
映えしなくてさ
是不会改变的啊
僕ら同じ事で悩んだり
明明我们是因同样的事而烦恼,
悲しんだり
而悲伤,
笑ったりしてんのにな
而欢笑的啊
笑ったりしてんのにな
而欢笑的啊
解り合うのはそう簡単じゃない
但互相理解却不是
ただこんなにも
那么的容易
君とリンクしてる
仅是如此与你心心相连
重なっていく
不断重复
今
现在
I love you
请让因一句I Love You
で始まる僕らを
而开始的我们
もっと照らしてくれよ
感到更加的满足吧
変わらない愛や
我仍想要
希望の類いもまだ
试着去相信
信じてみたいのさ
永恒不变的爱或希望之类的事物
ほら
看吧
I miss you
如I Miss You那样
って諦めムードでも
冷淡起来的心情
Wow
wow
蹴飛ばして行けよ
亦一脚踢开向前走吧
時代柄暗い話題が街行けど
即使不合时代的话题流经大街小巷
愛を謳う
却亦会歌颂恋爱
僕が生まれる前より
像是从我诞生前的
もずっと昔から続くように
很久以前延续至今似的
そういつも傷付け合って
总是那样彼此伤害
また愛し合うのさ
然后又再彼此相爱
专辑歌曲
所有歌曲1.夜もすがら君想ふ
热门歌曲
竹砸就是琪琪眠木亚Minki热门专辑
更多专辑