Hasta la vista歌词
J'ai fini par me rendre à l’évidence
最终,击倒我的正是事实
Quand moi, je pleure, toi, tu danses
你在跳舞,而我被伤心吞噬
J'aimerais tellement savoir à quoi tu penses, à qui tu penses
我如此想知道,何人何物在挑动你的情思
J'ai pas l’envie, j'ai pas le goût
爱欲已化为灰烬,妒火也不再燃烧
Y a plus d'amour, y a plus de nous
我们之间的爱已形同泡影
Et toi, tu m'avais déjà fait le coup, y a plus de nous
而你又将我的心击垮,我们终将分道扬镳
Tu sais comme on se sait, comme tu vas le regretter
你知正如我们所知,你将会为此懊悔
Tu sais ce que t'as fait, je n'pourrais pas l'oublier
你知你的所作所为,而我将为情所累
Hasta la vista, je l'ai crié sous la lune
我对月亮喊道,再见吧
Hasta la vista, mon ami d’infortune
我不幸的朋友,永别吧
Ne te retourne pas, tu as déjà fait ton choix, eh
既然你已做出选择,就不要再回头呀
Hasta la vista, on ne m’y reprendra pas
离别吧,我也不会回到过去啦
Si je reprends c'que j’ai donné, tu te méprends, faut pas jouer
如果我收回我所给予你的,请你不要误会
Comme si tu t'étais déjà décidé, faut pas jouer
似乎你已经下定决心,不再相会
On s'est aimés comme on s'est dit, on s’est trompés et c'est fini
我们曾说我们相爱
Et dire que tu m'avais promis la vie, on s'est compris
而我们错了,一切都消失的好快
Tu sais comme on se sait, comme tu vas le regretter
但既然你曾经答应要和我白头偕老,我们就将彼此原谅
Tu sais ce que t'as fais, je ne pourrais pas l'oublier
你知正如我们所知,你将会为此懊悔
Hasta la vista, je l'ai crié sous la lune
你知你的所作所为,而我将为情所累
Hasta la vista, mon ami d'infortune
我对月亮喊道,再见吧
Ne te retourne pas, tu as déjà fait ton choix, eh
我不幸的朋友,永别吧
Hasta la vista, on ne m'y reprendra pas
既然你已做出选择,就不要再回头呀
Hasta la vista, je l'ai crié sous la lune
离别吧,我也不会回到过去啦
Hasta la vista, mon ami d'infortune
我对月亮喊道,再见吧
Hasta la vista, ne te retourne pas
我不幸的朋友,永别吧
Hasta la vista, on ne m'y reprendra pas
再见吧,不要再回头呀
Je te le dis, la vérité a un goût amer
离别吧,我也不会回到过去啦
Personne entendra tous tes appels à l'aide
告诉你,苦涩是真相的味道
J'te le dis qu'la vérité a un goût amer (amer)
没有人会听到你求救的呼叫
Je te le dis, en vérité, je te le dis
告诉你,苦涩是真相的味道
J'te l'dis qu'la vérité a un goût amer
我告诉你,是的,我告诉你
Personne entendra tous tes appels à l'aide
真相会给人带来痛苦
J'te l'dis qu'la vérité a un goût amer (amer)
没有人会听到你求救的号哭
Je te le dis, en vérité, je te le dis
给你说,真相会给人带来痛苦
Hasta la vista, je l'ai crié sous la lune
我给你说,是的,我给你说
Hasta la vista, mon ami d'infortune
我对月亮喊道,再见吧
Ne te retourne pas, tu as déjà fait ton choix, eh
我不幸的朋友,永别吧
Hasta la vista, on ne m'y reprendra pas
既然你已做出选择,就不要再回头呀
Hasta la vista, je l'ai crié sous la lune
离别吧,我也不会回到过去啦
Hasta la vista, mon ami d'infortune
我对月亮喊道,再见吧
Ne te retourne pas, tu as déjà fait ton choix, eh
我不幸的朋友,永别吧
Hasta la vista, on ne m'y reprendra pas
既然你已做出选择,就不要再回头呀
Hasta la vista, je l'ai crié sous la lune
离别吧,我也不会回到过去啦
Hasta la vista, mon ami d'infortune
我对月亮喊道,再见吧
Hasta la vista, ne te retourne pas
我不幸的朋友,永别吧
Hasta la vista, on ne m'y reprendra pas
既然你已做出选择,就不要再回头呀
最终,击倒我的正是事实
Quand moi, je pleure, toi, tu danses
你在跳舞,而我被伤心吞噬
J'aimerais tellement savoir à quoi tu penses, à qui tu penses
我如此想知道,何人何物在挑动你的情思
J'ai pas l’envie, j'ai pas le goût
爱欲已化为灰烬,妒火也不再燃烧
Y a plus d'amour, y a plus de nous
我们之间的爱已形同泡影
Et toi, tu m'avais déjà fait le coup, y a plus de nous
而你又将我的心击垮,我们终将分道扬镳
Tu sais comme on se sait, comme tu vas le regretter
你知正如我们所知,你将会为此懊悔
Tu sais ce que t'as fait, je n'pourrais pas l'oublier
你知你的所作所为,而我将为情所累
Hasta la vista, je l'ai crié sous la lune
我对月亮喊道,再见吧
Hasta la vista, mon ami d’infortune
我不幸的朋友,永别吧
Ne te retourne pas, tu as déjà fait ton choix, eh
既然你已做出选择,就不要再回头呀
Hasta la vista, on ne m’y reprendra pas
离别吧,我也不会回到过去啦
Si je reprends c'que j’ai donné, tu te méprends, faut pas jouer
如果我收回我所给予你的,请你不要误会
Comme si tu t'étais déjà décidé, faut pas jouer
似乎你已经下定决心,不再相会
On s'est aimés comme on s'est dit, on s’est trompés et c'est fini
我们曾说我们相爱
Et dire que tu m'avais promis la vie, on s'est compris
而我们错了,一切都消失的好快
Tu sais comme on se sait, comme tu vas le regretter
但既然你曾经答应要和我白头偕老,我们就将彼此原谅
Tu sais ce que t'as fais, je ne pourrais pas l'oublier
你知正如我们所知,你将会为此懊悔
Hasta la vista, je l'ai crié sous la lune
你知你的所作所为,而我将为情所累
Hasta la vista, mon ami d'infortune
我对月亮喊道,再见吧
Ne te retourne pas, tu as déjà fait ton choix, eh
我不幸的朋友,永别吧
Hasta la vista, on ne m'y reprendra pas
既然你已做出选择,就不要再回头呀
Hasta la vista, je l'ai crié sous la lune
离别吧,我也不会回到过去啦
Hasta la vista, mon ami d'infortune
我对月亮喊道,再见吧
Hasta la vista, ne te retourne pas
我不幸的朋友,永别吧
Hasta la vista, on ne m'y reprendra pas
再见吧,不要再回头呀
Je te le dis, la vérité a un goût amer
离别吧,我也不会回到过去啦
Personne entendra tous tes appels à l'aide
告诉你,苦涩是真相的味道
J'te le dis qu'la vérité a un goût amer (amer)
没有人会听到你求救的呼叫
Je te le dis, en vérité, je te le dis
告诉你,苦涩是真相的味道
J'te l'dis qu'la vérité a un goût amer
我告诉你,是的,我告诉你
Personne entendra tous tes appels à l'aide
真相会给人带来痛苦
J'te l'dis qu'la vérité a un goût amer (amer)
没有人会听到你求救的号哭
Je te le dis, en vérité, je te le dis
给你说,真相会给人带来痛苦
Hasta la vista, je l'ai crié sous la lune
我给你说,是的,我给你说
Hasta la vista, mon ami d'infortune
我对月亮喊道,再见吧
Ne te retourne pas, tu as déjà fait ton choix, eh
我不幸的朋友,永别吧
Hasta la vista, on ne m'y reprendra pas
既然你已做出选择,就不要再回头呀
Hasta la vista, je l'ai crié sous la lune
离别吧,我也不会回到过去啦
Hasta la vista, mon ami d'infortune
我对月亮喊道,再见吧
Ne te retourne pas, tu as déjà fait ton choix, eh
我不幸的朋友,永别吧
Hasta la vista, on ne m'y reprendra pas
既然你已做出选择,就不要再回头呀
Hasta la vista, je l'ai crié sous la lune
离别吧,我也不会回到过去啦
Hasta la vista, mon ami d'infortune
我对月亮喊道,再见吧
Hasta la vista, ne te retourne pas
我不幸的朋友,永别吧
Hasta la vista, on ne m'y reprendra pas
既然你已做出选择,就不要再回头呀
专辑歌曲
所有歌曲热门歌曲
Vitaa热门专辑
更多专辑