東京オータムセッション(翻自 神谷浩史・戸松遙・梶裕貴・阿澄佳奈・鈴村健一・豊崎愛生)歌詞
17 毎日會ってたね
あぁ付き合う前からずっと隣にいたね
18 卒業したらあんまり會えなくて
17歲每天都能見到呢
初めてのヒビが痛かった
嗯畢竟交往前就一直在一起
ねぇねぇLINE、遅くないですか?
18歲畢業了就不怎麼能見面了
仕事なんだから仕方ないのわかってよ
初次產生的間隙有些刺痛
そっかそれだけだったら別にいいけれど
吶吶line回得好慢啊?
想うほど距離ができたりね
畢竟在工作就體諒一下吧
大人になることって我慢すること?
哦 要只是這樣也無所謂啦
比べられないもの天秤にかけて
距離感比想像中的更大啊
好きがあるから
長大就意味著忍耐嗎?
自分らしいのに
天平的兩邊無法相提並論
不安にとまどう僕たちは
因為心裡依舊喜歡
baby girl your eyes and nose and lips
明明要做自己才行
ne- furete itaiyo
開始忐忑不安的我們
baby boy your hands and habit and love and love
ne- aitaiyo
吶好想觸碰你
もう一度戀させて
あの頃の“好き”を
吶好想見到你
19 初めての旅行
讓我再次愛上你
まあ近場だったけど一番の思い出
懷著那時的“喜歡”
それにドライブもして海でズブ濡れになって
19歲第一次的旅行
二人して風邪をひいたりね
嘛沒出遠門卻是非常珍貴的回憶
20 二人で飲んだ初めてのお酒
一起兜風在海邊一起玩成落湯雞
酔っぱらっている君もやっぱり良くて…
兩個人一起感冒了呢
あぁ(フリだったのは実はくっつきたくて)
20歲第一次喝酒是兩人一起
そんな君が愛おしかった
微醺的你果然也很不錯…
きっと會えないからこそ膨らんでいく
啊(其實只是想黏著你才裝醉)
想いがあればまた重なって
那樣的你惹人疼愛
好きをやめたら
正因無法相見思念才越發洶湧
楽にもなれる
或許我們又懷著同樣的心情吧
それでも出會えた僕たちは
如果放棄喜歡你
baby girl your eyes and nose and lips
或許能變得輕鬆
ne- furete itaiyo
卻依然邂逅的我們
baby boy your hands and habit and love and love
ne- aitaiyo
吶好想觸碰你
揺れて揺れて気づいて
見つめ合えた頃
吶好想見到你
初めて觸れた瞬間
心旌蕩漾察覺到
また戀に落ちよう
四目相對的時刻
あの頃のままの僕らと
初次觸碰的瞬間
変わらない
又再次墜入愛河
“好き”
與那時的我們一樣
baby girl your eyes and nose and lips
從未改變
ne- furete itaiyo
“喜歡”
baby boy your hands and habit and love and love
ne- aishiteru
吶好想觸碰你
baby girl your eyes and nose and lips
ne- furete itaiyo
吶好愛你
baby boy your hands and habit and love and love
ne- aishiteru
吶 好想觸碰你
もう一度戀させてあの頃の“好き”
專輯歌曲
所有歌曲
1.東京オータムセッション(翻自 神谷浩史・戸松遙・梶裕貴・阿澄佳奈・鈴村健一・豊崎愛生)
熱門歌曲
Pafesomirxzd熱門專輯
更多專輯