Cứ Chill Thôi歌詞
Vì đời còn lắm sóng gió
因為生活仍然充滿艱難
Sao em không ngồi lại cùng chút bình minh?
為何不坐下來欣賞這朝陽?
Tạm bỏ lại gánh trên vai
暫時放下肩上的擔子
Theo anh đi tìm lại một phút yên bình
跟我來尋找安寧
Ngày rồi ngày vẫn những khó khăn
日復一日仍是艱難困苦
Em vẫn xoay vần cùng những nốt thăng trầm
你依然隨著音樂高低起伏律動
Nhưng cứ vui lên em
但是振作起來
Vì ngày mai lại một cơ hội để ôm trọn thế giới, và
因為明天就是擁抱世界的好機會所以
Cứ tan vào những êm đềm tối nay
不如就融入今夜的寧靜
Cứ tan trong màn đêm này đắm say
不如就融入這深邃的黑暗中
Cứ chôn vùi lắng lo vào sáng mai
就暫時把困難放到一邊直到明天早晨太陽升起
Chút yên bình chắc đâu cần đúng sai
短暫平靜下來不需要糾結對與錯
Chẳng cần bận tâm hay nghĩ suy
不需要費心思考
Bao âu lo em bỏ lại hết đằng sau
我還有多少煩惱沒有解決
Đời là cuộc vui đôi khi
生活有時充滿樂趣
Cho em quên điều gì còn giữ trong đầu
讓我忘掉了腦海裡那些煩擾
Vài lần người ta cho em cười
有時候人們會讓我發笑
Cho em say cũng cho em khóc vì đau
讓我喝得爛醉也會讓我哭泣
Nhưng cứ vui lên đi
但是振作起來
Vì ngày mai lại một cơ hội và ta ngại ngần chi, này
因為明天又有新的機會我們不用害怕所以
Cứ tan vào những êm đềm tối nay
不如就融入今夜的寧靜
Cứ tan trong màn đêm này đắm say
不如就融入這深邃的黑暗中
Cứ chôn vùi lắng lo vào sáng mai
就暫時把困難放到一邊直到明天早晨太陽升起
Chút yên bình chắc đâu cần đúng sai
短暫平靜下來不需要糾結對與錯
Yeah
Yeah
Người ta bỏ chạy khi thấy đám mây đen
人們看見烏雲就想著逃跑
Em dang tay ra chờ gió bay đến
你張開雙臂等待風吹進你的懷抱
Người sợ hãi khi niềm tin lay chuyển
當信念動搖時人們會感到恐懼
Em gọi đấy là cơ hội để thái độ được thay tên
你說這是徹底改變態度的好機會
Biết đâu mai đến ánh nắng sẽ vỡ òa
也許明天太陽就會爆發
Và những ấm áp quanh ta mới bắt đầulan tỏa
溫暖會開始在我們周遭蔓延
Những bài hát tình yêu mở đường cho tiếng cười giòn giã
情歌為歡笑鋪設道路
Những ánh nhìn mà trước giờ mình lơ đễnh lướt qua
我曾經四處徘徊四處張望
Rồi sẽ nhận ra quanh ta những thầm thì
然後會意識到周遭的竊竊私語
Những niềm vui âm ỉ, mắt nhắm và nhâm nhi
這些喧鬧的歡笑聲失去焦點的眼睛慢慢啜飲
Những khoảnh khắc thần kỳ, khi mình sống chậm đi
神奇的時刻當你漸漸學會享受生活
Tìm ra con người mới khiến cho đời mình đậm vị
結交新朋友會讓你的生活更加有聲有色
Chill như ta và Chillies chill bên Linh nâng ly, cụng ly (cheers, cheers)
像我一樣放鬆Chillies 跟Linh一起暢飲(乾杯乾杯)
Cứ chi li làm chi vì đôi khi đến lý trí cũng cần thi vị, vậy nên...
就這樣放鬆因為有時候找的理由也得帶點詩意就這樣...
Cứ tan vào những êm đềm tối nay
不如就融入今夜的寧靜
Cứ tan trong màn đêm này đắm say
不如就融入這深邃的黑暗中
Cứ chôn vùi lắng lo vào sáng mai
就暫時把困難放到一邊直到明天早晨太陽升起
Chút yên bình chắc đâu cần đúng sai
短暫平靜下來不需要糾結對與錯
Cứ tan vào những êm đềm tối nay (it's gonna be alright)
不如就融入今夜的寧靜(一切都會好起來的)
Cứ tan trong màn đêm này đắm say (it's gonna be alright)
不如就融入這深邃的黑暗中(一切都會好起來的)
Cứ chôn vùi lắng lo vào sáng mai (it's gonna be alright)
就暫時把困難放到一邊直到明天早晨太陽升起(一切都會好起來的)
Chút yên bình chắc đâu cần đúng sai
短暫平靜下來不需要糾結對與錯
因為生活仍然充滿艱難
Sao em không ngồi lại cùng chút bình minh?
為何不坐下來欣賞這朝陽?
Tạm bỏ lại gánh trên vai
暫時放下肩上的擔子
Theo anh đi tìm lại một phút yên bình
跟我來尋找安寧
Ngày rồi ngày vẫn những khó khăn
日復一日仍是艱難困苦
Em vẫn xoay vần cùng những nốt thăng trầm
你依然隨著音樂高低起伏律動
Nhưng cứ vui lên em
但是振作起來
Vì ngày mai lại một cơ hội để ôm trọn thế giới, và
因為明天就是擁抱世界的好機會所以
Cứ tan vào những êm đềm tối nay
不如就融入今夜的寧靜
Cứ tan trong màn đêm này đắm say
不如就融入這深邃的黑暗中
Cứ chôn vùi lắng lo vào sáng mai
就暫時把困難放到一邊直到明天早晨太陽升起
Chút yên bình chắc đâu cần đúng sai
短暫平靜下來不需要糾結對與錯
Chẳng cần bận tâm hay nghĩ suy
不需要費心思考
Bao âu lo em bỏ lại hết đằng sau
我還有多少煩惱沒有解決
Đời là cuộc vui đôi khi
生活有時充滿樂趣
Cho em quên điều gì còn giữ trong đầu
讓我忘掉了腦海裡那些煩擾
Vài lần người ta cho em cười
有時候人們會讓我發笑
Cho em say cũng cho em khóc vì đau
讓我喝得爛醉也會讓我哭泣
Nhưng cứ vui lên đi
但是振作起來
Vì ngày mai lại một cơ hội và ta ngại ngần chi, này
因為明天又有新的機會我們不用害怕所以
Cứ tan vào những êm đềm tối nay
不如就融入今夜的寧靜
Cứ tan trong màn đêm này đắm say
不如就融入這深邃的黑暗中
Cứ chôn vùi lắng lo vào sáng mai
就暫時把困難放到一邊直到明天早晨太陽升起
Chút yên bình chắc đâu cần đúng sai
短暫平靜下來不需要糾結對與錯
Yeah
Yeah
Người ta bỏ chạy khi thấy đám mây đen
人們看見烏雲就想著逃跑
Em dang tay ra chờ gió bay đến
你張開雙臂等待風吹進你的懷抱
Người sợ hãi khi niềm tin lay chuyển
當信念動搖時人們會感到恐懼
Em gọi đấy là cơ hội để thái độ được thay tên
你說這是徹底改變態度的好機會
Biết đâu mai đến ánh nắng sẽ vỡ òa
也許明天太陽就會爆發
Và những ấm áp quanh ta mới bắt đầulan tỏa
溫暖會開始在我們周遭蔓延
Những bài hát tình yêu mở đường cho tiếng cười giòn giã
情歌為歡笑鋪設道路
Những ánh nhìn mà trước giờ mình lơ đễnh lướt qua
我曾經四處徘徊四處張望
Rồi sẽ nhận ra quanh ta những thầm thì
然後會意識到周遭的竊竊私語
Những niềm vui âm ỉ, mắt nhắm và nhâm nhi
這些喧鬧的歡笑聲失去焦點的眼睛慢慢啜飲
Những khoảnh khắc thần kỳ, khi mình sống chậm đi
神奇的時刻當你漸漸學會享受生活
Tìm ra con người mới khiến cho đời mình đậm vị
結交新朋友會讓你的生活更加有聲有色
Chill như ta và Chillies chill bên Linh nâng ly, cụng ly (cheers, cheers)
像我一樣放鬆Chillies 跟Linh一起暢飲(乾杯乾杯)
Cứ chi li làm chi vì đôi khi đến lý trí cũng cần thi vị, vậy nên...
就這樣放鬆因為有時候找的理由也得帶點詩意就這樣...
Cứ tan vào những êm đềm tối nay
不如就融入今夜的寧靜
Cứ tan trong màn đêm này đắm say
不如就融入這深邃的黑暗中
Cứ chôn vùi lắng lo vào sáng mai
就暫時把困難放到一邊直到明天早晨太陽升起
Chút yên bình chắc đâu cần đúng sai
短暫平靜下來不需要糾結對與錯
Cứ tan vào những êm đềm tối nay (it's gonna be alright)
不如就融入今夜的寧靜(一切都會好起來的)
Cứ tan trong màn đêm này đắm say (it's gonna be alright)
不如就融入這深邃的黑暗中(一切都會好起來的)
Cứ chôn vùi lắng lo vào sáng mai (it's gonna be alright)
就暫時把困難放到一邊直到明天早晨太陽升起(一切都會好起來的)
Chút yên bình chắc đâu cần đúng sai
短暫平靜下來不需要糾結對與錯
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Hương Ly熱門專輯
更多專輯