El amor歌詞
坐火車去旅行插曲
el amor es un rayo de luz indirecta
愛情是一束間接的光
una gota de paz
是些許的安寧
una fe que despierta
是喚醒人們的信仰
un zumbido en el aire
是空氣中的一聲嗡鳴
un punto en la niebla
是濃霧裡的一點景象
un perfil una sombra
是一個輪廓一道陰影
una pausa una espera
一次停頓一種希望
el amor es un suave
愛情是越走越近的
rumor que se acerca
輕柔聲響
un timbre a lo lejos
是遠處的鈴聲
una brisa ligera
是和風的蕩漾
una voz en la clama
是平靜中的人語
un aroma de menta
是薄荷的清香
un despus un quiz
是後來是也許
una vez una meta
是一次是目標
el amor va brotando
愛情在空氣
entre el aire y el suelo
和土地間萌發
y se palpa y se siente
它能觸及能感知
y hay quien puede verlo
有人可以看見它
y hace que te despiertes
它使你清醒
y pienses en l
令你牽掛
y te llama despacio rozando tu piel
它輕觸你的肌膚發出沉靜的召喚
el amor te hipnotiza te hace soar
愛情將你催眠讓你幻想
y sueas y cedes y te dejas llevar
於是你做夢你退讓你對自己放手了
y te mueve por dentro
它在內部驅動你
y te hace ser mas
讓你更充盈
y te empuja y te puede
它逼迫你勝過你
y te lleva detrs
駕馭你
y de pronto te alza
忽然間它托起你
te lanza te quema
拋開你燒灼你
hace luz en tu alma
它在你的靈魂中點起光亮
hace fuego en tus venas
在你的血管裡燃起火苗
y te hace gritar al
他讓你在
sentir que te quemas
感到灼痛時尖叫
te disuelve te evapora
他把你溶解讓你蒸發
te destruye te crea
將你摧毀又把你創造
y te hace viajar
他讓你游走
en el filo del tiempo
在時間的刀刃上
remontando los ros
逆流
de mil universos
在萬千宇宙的江河中
y te lleva a la gloria
它帶你走向榮耀
y te entrega a la tierra
將你獻給大地
y te mira y te ve y piensa y piensa
它注視你看見你他想啊想啊
(間奏)
2
分鐘整
y de pronto el amor
忽然間愛情
es la luz de una llama
是火焰放出的光
que se empieza a apagar
它開始變得微弱
y se va y se apaga
它消失了熄滅了
es la isla pequea
它就像一座小島
perdida en la niebla
迷失在霧中
una gota un no se
是一顆水滴一句“我不知道”
una mancha una mueca
一塊斑點一個鬼臉
el amor es la hoja
愛情是落葉
cada en la tierra
飄零在地
un punto en el mar
是海上的一個點
una bruma que espesa
是漸濃的霧
un peso en el alma
是靈魂中的轉折
un sol que se vela
是守夜的太陽
un proqu un segn
是一句“為什麼” 一句“看情況”
un ya no una queja
一句“已經不” 一次發牢騷
el amor va bajando
愛情沿著階梯
peldao a peldao
一級級降臨
con las manos cerradas
它雙手握拳
y el paso cansado
腳步已經疲乏
te pregunta quien eres
他問你是誰
para hacerte saber
是為了讓你知道
que apenas te conoce
它不認識你
que que quieres de l
你想從它那得到什麼
el amor te hace burla
愛情將你戲弄
se re de ti
他嘲笑你
mientras tu sigues quieto
可你依然一動不動
sin saber que decir
不知如何回應
y deseas seguirle y decirle que no
你想效仿它對它說不
que se quede que vuelva
讓它留下讓它歸來
que comete un error
說它犯了錯
y el amor desbarata
愛情粉碎
tus grandes ideas
你宏大的構想
te destroza te rompe
它把你擊潰將你撕碎
te parte te quiebra
讓你割裂使你毀滅
y te hace ser ese
讓你成為
que tu no quisieras
你不想成為的那種人
y te empuja a ser malo
它逼你做惡人
y te deja hecho mier'da
把你弄得狗(屍日切)不如
y te arroja de bruces
他把你朝下
al ltimo infierno
投入最後的地獄
arrancndote el alma
扯掉你的靈魂
pisndote el cuerpo
踐踏你的身體
y te ahogas de ansia
他讓你在焦灼
de volver a la nada
在歸於虛無裡窒息
y de pronto se para
但忽然間 它停住了
y te ve y se apiada
它離開了 因為同情
歌詞:一郎
el amor es un rayo de luz indirecta
愛情是一束間接的光
una gota de paz
是些許的安寧
una fe que despierta
是喚醒人們的信仰
un zumbido en el aire
是空氣中的一聲嗡鳴
un punto en la niebla
是濃霧裡的一點景象
un perfil una sombra
是一個輪廓一道陰影
una pausa una espera
一次停頓一種希望
el amor es un suave
愛情是越走越近的
rumor que se acerca
輕柔聲響
un timbre a lo lejos
是遠處的鈴聲
una brisa ligera
是和風的蕩漾
una voz en la clama
是平靜中的人語
un aroma de menta
是薄荷的清香
un despus un quiz
是後來是也許
una vez una meta
是一次是目標
el amor va brotando
愛情在空氣
entre el aire y el suelo
和土地間萌發
y se palpa y se siente
它能觸及能感知
y hay quien puede verlo
有人可以看見它
y hace que te despiertes
它使你清醒
y pienses en l
令你牽掛
y te llama despacio rozando tu piel
它輕觸你的肌膚發出沉靜的召喚
el amor te hipnotiza te hace soar
愛情將你催眠讓你幻想
y sueas y cedes y te dejas llevar
於是你做夢你退讓你對自己放手了
y te mueve por dentro
它在內部驅動你
y te hace ser mas
讓你更充盈
y te empuja y te puede
它逼迫你勝過你
y te lleva detrs
駕馭你
y de pronto te alza
忽然間它托起你
te lanza te quema
拋開你燒灼你
hace luz en tu alma
它在你的靈魂中點起光亮
hace fuego en tus venas
在你的血管裡燃起火苗
y te hace gritar al
他讓你在
sentir que te quemas
感到灼痛時尖叫
te disuelve te evapora
他把你溶解讓你蒸發
te destruye te crea
將你摧毀又把你創造
y te hace viajar
他讓你游走
en el filo del tiempo
在時間的刀刃上
remontando los ros
逆流
de mil universos
在萬千宇宙的江河中
y te lleva a la gloria
它帶你走向榮耀
y te entrega a la tierra
將你獻給大地
y te mira y te ve y piensa y piensa
它注視你看見你他想啊想啊
(間奏)
2
分鐘整
y de pronto el amor
忽然間愛情
es la luz de una llama
是火焰放出的光
que se empieza a apagar
它開始變得微弱
y se va y se apaga
它消失了熄滅了
es la isla pequea
它就像一座小島
perdida en la niebla
迷失在霧中
una gota un no se
是一顆水滴一句“我不知道”
una mancha una mueca
一塊斑點一個鬼臉
el amor es la hoja
愛情是落葉
cada en la tierra
飄零在地
un punto en el mar
是海上的一個點
una bruma que espesa
是漸濃的霧
un peso en el alma
是靈魂中的轉折
un sol que se vela
是守夜的太陽
un proqu un segn
是一句“為什麼” 一句“看情況”
un ya no una queja
一句“已經不” 一次發牢騷
el amor va bajando
愛情沿著階梯
peldao a peldao
一級級降臨
con las manos cerradas
它雙手握拳
y el paso cansado
腳步已經疲乏
te pregunta quien eres
他問你是誰
para hacerte saber
是為了讓你知道
que apenas te conoce
它不認識你
que que quieres de l
你想從它那得到什麼
el amor te hace burla
愛情將你戲弄
se re de ti
他嘲笑你
mientras tu sigues quieto
可你依然一動不動
sin saber que decir
不知如何回應
y deseas seguirle y decirle que no
你想效仿它對它說不
que se quede que vuelva
讓它留下讓它歸來
que comete un error
說它犯了錯
y el amor desbarata
愛情粉碎
tus grandes ideas
你宏大的構想
te destroza te rompe
它把你擊潰將你撕碎
te parte te quiebra
讓你割裂使你毀滅
y te hace ser ese
讓你成為
que tu no quisieras
你不想成為的那種人
y te empuja a ser malo
它逼你做惡人
y te deja hecho mier'da
把你弄得狗(屍日切)不如
y te arroja de bruces
他把你朝下
al ltimo infierno
投入最後的地獄
arrancndote el alma
扯掉你的靈魂
pisndote el cuerpo
踐踏你的身體
y te ahogas de ansia
他讓你在焦灼
de volver a la nada
在歸於虛無裡窒息
y de pronto se para
但忽然間 它停住了
y te ve y se apiada
它離開了 因為同情
歌詞:一郎
專輯歌曲
所有歌曲1.El amor
熱門歌曲
Massiel熱門專輯
更多專輯