Dear Scorpio歌詞
You resist me pushing on you
你抵制我們的感情繼續下去
Why do you act like that?
為什麼你表現得這樣?
Though you want me bad
雖然你想要我變壞
Tell me
告訴我
You deny me talking to you
你拒絕我和你談話
Why do you treat me like Im crazy? Im sad
你為什麼像我是瘋子一樣對我?我很難過
Tell me
告訴我
You gotta tell me cause somethings going wrong
你必須要告訴我,因為有些事情開始不對勁
How come you dont face me?
為什麼你的臉不面對著我?
how come you dont look at me?
你怎麼不看我呢?
Like Im invisible
似乎我是隱形的
Like Im replaceable
似乎我是可以被代替
Baby, I wanna know
寶貝,我想要知道
Who ? Who is in your heart?
誰?在你心裡的到底是誰?
I see her in your eyes
我在你雙眸中看見了她
Smell somebody in your flow
我在你的flow中嗅到了某人
Its not ignoreable
這是不可以被無視的
It aint eraseable
這是不可忘卻的
I know that
在我心裡
Deep down
我都知道
Tell me why you cant see us together
告訴我你為什麼不能理解我們在一起的事實?
I only wanna hear what I wanna hear
我只想听的我想听的
Tell me lies if it makes me any happier
告訴我謊言也好,如果能讓我高興一點
Deep down
在內心深處
Tell me why you cant see us together
告訴我你為什麼不能理解我們在一起的事實?
I only wanna hear what I wanna hear
我只想听的我想听的
Tell me lies if it makes me any happier
告訴我謊言也好,如果能讓我高興一點
【Daichi Diez】
【Daichi Diez】
Baby girl, let me explain this situation
親愛的女孩,讓我解釋下這個情況
Now dont start tripping, please have a little patiient
現在別先開始說話,請有點點耐心
I do have a girl but I swear to the world
我是有一個心裡的女孩,但我對世界發誓
If I was the JACK SPARROW, you would be the BLACK PEARL
如果我是傑克船長,那麼你將會是黑珍珠號
I aint joking when I say this
我說這個不是在開玩笑
Its like a long mystery book Im flipping through the pages
這就像我在翻動一本神秘的書
It takes time and a whole lot of stages
這需要一整個階段的時間
Im saying again now have a little patient
我再說一遍,現在請再有點耐心
And Ima make it clear, I never lied
而且我要講清楚,我不會說謊
I know you wanted to ask but you never tried
我知道你想要問我些什麼,但你從不嘗試
Is it just me? Or who to really blame ?
只是我的原因?或者說誰才是真的要被責怪的?
It takes two when the game is played
這是兩個人的遊戲
I know its unfair and sounds a little evil
我知道這不公平,而且聽起來還有點邪惡
But say if this was a book we in a sequel
但是如果這是一本書,那我們就在書的續集
So just focus on us and not me and you
所以就專心於“我們”,而不是“我”或“你”
We gonna get together either way if we were meant to be
如果我們心在一起,那無論如何我們都會在一起
No, I resist we talking on the phone
現在,我想抵抗我們在電話中的對話
We abuse each other
我們都在辱罵對方
If everythings going bad,
如果事情在變得糟糕
dont tell me
別告訴我你的藉口
Your excuses.....Its killing me
那會殺了我
So why dont you make up your mind?
所以你為什麼不做決定
Im fed up thinking about you being mad
我厭倦了去思考你是不是正在變瘋
Tell me
告訴我
Deep down
實際上
Tell me why you cant see us together
告訴我你為什麼不能理解我們在一起的事實?
I only wanna hear what I wanna hear
我只想听我想听的
Tell me lies if it makes me any happier
告訴我謊言也好,如果能讓我高興點
Deep down
實際上
Tell me why you cant see us together
告訴我你為什麼不能理解我們在一起的事實?
I only wanna hear what I wanna hear
我只想听我想听的
Tell me lies if it makes me any happier
告訴我謊言也好,如果能讓我高興一點
你抵制我們的感情繼續下去
Why do you act like that?
為什麼你表現得這樣?
Though you want me bad
雖然你想要我變壞
Tell me
告訴我
You deny me talking to you
你拒絕我和你談話
Why do you treat me like Im crazy? Im sad
你為什麼像我是瘋子一樣對我?我很難過
Tell me
告訴我
You gotta tell me cause somethings going wrong
你必須要告訴我,因為有些事情開始不對勁
How come you dont face me?
為什麼你的臉不面對著我?
how come you dont look at me?
你怎麼不看我呢?
Like Im invisible
似乎我是隱形的
Like Im replaceable
似乎我是可以被代替
Baby, I wanna know
寶貝,我想要知道
Who ? Who is in your heart?
誰?在你心裡的到底是誰?
I see her in your eyes
我在你雙眸中看見了她
Smell somebody in your flow
我在你的flow中嗅到了某人
Its not ignoreable
這是不可以被無視的
It aint eraseable
這是不可忘卻的
I know that
在我心裡
Deep down
我都知道
Tell me why you cant see us together
告訴我你為什麼不能理解我們在一起的事實?
I only wanna hear what I wanna hear
我只想听的我想听的
Tell me lies if it makes me any happier
告訴我謊言也好,如果能讓我高興一點
Deep down
在內心深處
Tell me why you cant see us together
告訴我你為什麼不能理解我們在一起的事實?
I only wanna hear what I wanna hear
我只想听的我想听的
Tell me lies if it makes me any happier
告訴我謊言也好,如果能讓我高興一點
【Daichi Diez】
【Daichi Diez】
Baby girl, let me explain this situation
親愛的女孩,讓我解釋下這個情況
Now dont start tripping, please have a little patiient
現在別先開始說話,請有點點耐心
I do have a girl but I swear to the world
我是有一個心裡的女孩,但我對世界發誓
If I was the JACK SPARROW, you would be the BLACK PEARL
如果我是傑克船長,那麼你將會是黑珍珠號
I aint joking when I say this
我說這個不是在開玩笑
Its like a long mystery book Im flipping through the pages
這就像我在翻動一本神秘的書
It takes time and a whole lot of stages
這需要一整個階段的時間
Im saying again now have a little patient
我再說一遍,現在請再有點耐心
And Ima make it clear, I never lied
而且我要講清楚,我不會說謊
I know you wanted to ask but you never tried
我知道你想要問我些什麼,但你從不嘗試
Is it just me? Or who to really blame ?
只是我的原因?或者說誰才是真的要被責怪的?
It takes two when the game is played
這是兩個人的遊戲
I know its unfair and sounds a little evil
我知道這不公平,而且聽起來還有點邪惡
But say if this was a book we in a sequel
但是如果這是一本書,那我們就在書的續集
So just focus on us and not me and you
所以就專心於“我們”,而不是“我”或“你”
We gonna get together either way if we were meant to be
如果我們心在一起,那無論如何我們都會在一起
No, I resist we talking on the phone
現在,我想抵抗我們在電話中的對話
We abuse each other
我們都在辱罵對方
If everythings going bad,
如果事情在變得糟糕
dont tell me
別告訴我你的藉口
Your excuses.....Its killing me
那會殺了我
So why dont you make up your mind?
所以你為什麼不做決定
Im fed up thinking about you being mad
我厭倦了去思考你是不是正在變瘋
Tell me
告訴我
Deep down
實際上
Tell me why you cant see us together
告訴我你為什麼不能理解我們在一起的事實?
I only wanna hear what I wanna hear
我只想听我想听的
Tell me lies if it makes me any happier
告訴我謊言也好,如果能讓我高興點
Deep down
實際上
Tell me why you cant see us together
告訴我你為什麼不能理解我們在一起的事實?
I only wanna hear what I wanna hear
我只想听我想听的
Tell me lies if it makes me any happier
告訴我謊言也好,如果能讓我高興一點
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
TamalaDaichi Diez熱門專輯
更多專輯