歲月同塵(德語版)歌詞
策劃:雲紫遙
中文作詞:爾梚
作曲:未濟—未水齊
編曲:未濟—未水齊
德語演唱:寒色
德語後期:CReiFu
Pv:阿言
(主1)
孤獨滋長編織成荒
Einsamkeit webt in Trostlosigkeit
往昔化為霜降
Früher wurde es zum Frost.
凋零入土成就絕望
Sich in Verzweiflung schmelzen
春色沉浮遁入迷惘
Frühjahr Höhen und Tiefen verwirrt
催著他快點成長
Fordern Sie ihn auf zu wachsen
將這荒誕故事翻章
Dreh diese absurde Geschichte
無人在意他是否會受傷
Niemand weiß, Sie sind verletzt
(副1)
歲月懵懂
Jahre der Unwissenheit
贈一場相逢
(Ge)ben Sie ein Treffen
獻上愛意重重
Der Liebe gewidmet
餘生所忠
Der Rest ist treu
風雪隨之動容
Wind und Schnee bewegten sich damit
言語蒼涼
Kalte Worte
鳶尾在綻放
blühende Iris
乍逢燈火繁榮
Wenn die Lichter boomen
眸裡有光
Es ist Licht in den Augen
是我最愛的模樣
Das ist mein Lieblingslook.
(主2)
他在世間獨自遊蕩
Er wanderte allein durch die Welt.
拋卻溫柔入場
Lass die Zärtlichkeit los
借風雪將孤勇助長
Sei tapfer von Wind und Schnee
鳶尾於荊棘中死亡
Iris starb in den Dornen
他將自己流放
Er hat sich selbst verbannt
耗盡餘暉引來春光
Sonnenuntergang Frühling kommt
踏破燈火沉眠的久長
Mach das Licht aus und schlafe
(副2)
歲月懵懂
Jahre der Unwissenheit
贈一場相逢
(Ge)ben Sie ein Treffen
獻上愛意重重
Der Liebe gewidmet
餘生所忠
Der Rest ist treu
風雪隨之動容
Wind und Schnee bewegten sich damit
言語蒼涼
Kalte Worte
鳶尾在綻放
blühende Iris
乍逢燈火繁榮
Wenn die Lichter boomen
眸裡有光
Es ist Licht in den Augen
是我最愛的模樣
Das ist mein Lieblingslook.
故事太長
zu lange Geschichte
史冊載入兩行
Und darin eingegeben
任時間流淌
Lass die Zeit fließen
中文作詞:爾梚
作曲:未濟—未水齊
編曲:未濟—未水齊
德語演唱:寒色
德語後期:CReiFu
Pv:阿言
(主1)
孤獨滋長編織成荒
Einsamkeit webt in Trostlosigkeit
往昔化為霜降
Früher wurde es zum Frost.
凋零入土成就絕望
Sich in Verzweiflung schmelzen
春色沉浮遁入迷惘
Frühjahr Höhen und Tiefen verwirrt
催著他快點成長
Fordern Sie ihn auf zu wachsen
將這荒誕故事翻章
Dreh diese absurde Geschichte
無人在意他是否會受傷
Niemand weiß, Sie sind verletzt
(副1)
歲月懵懂
Jahre der Unwissenheit
贈一場相逢
(Ge)ben Sie ein Treffen
獻上愛意重重
Der Liebe gewidmet
餘生所忠
Der Rest ist treu
風雪隨之動容
Wind und Schnee bewegten sich damit
言語蒼涼
Kalte Worte
鳶尾在綻放
blühende Iris
乍逢燈火繁榮
Wenn die Lichter boomen
眸裡有光
Es ist Licht in den Augen
是我最愛的模樣
Das ist mein Lieblingslook.
(主2)
他在世間獨自遊蕩
Er wanderte allein durch die Welt.
拋卻溫柔入場
Lass die Zärtlichkeit los
借風雪將孤勇助長
Sei tapfer von Wind und Schnee
鳶尾於荊棘中死亡
Iris starb in den Dornen
他將自己流放
Er hat sich selbst verbannt
耗盡餘暉引來春光
Sonnenuntergang Frühling kommt
踏破燈火沉眠的久長
Mach das Licht aus und schlafe
(副2)
歲月懵懂
Jahre der Unwissenheit
贈一場相逢
(Ge)ben Sie ein Treffen
獻上愛意重重
Der Liebe gewidmet
餘生所忠
Der Rest ist treu
風雪隨之動容
Wind und Schnee bewegten sich damit
言語蒼涼
Kalte Worte
鳶尾在綻放
blühende Iris
乍逢燈火繁榮
Wenn die Lichter boomen
眸裡有光
Es ist Licht in den Augen
是我最愛的模樣
Das ist mein Lieblingslook.
故事太長
zu lange Geschichte
史冊載入兩行
Und darin eingegeben
任時間流淌
Lass die Zeit fließen
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
歌罐頭Quintino & Blasterjaxx熱門專輯
更多專輯