ribbons歌詞
I am the Maypole
我是那與旭日輕歌曼舞的五月柱
Dancing with the sun
(五月柱由挺拔的樹幹做成,用於慶祝英國傳統節日“五朔節”,象徵生命和豐收)
I wear my ribbons white and red
披掛著那紅白相間的綬帶(指象徵英格蘭的聖喬治十字旗)
I am the morning
我是薄暮過後的黎明
Flowers in my hair
花蕊藏匿在我的如絹青絲間
I am your son and heir Mother
我的母親,我是你的子嗣呀
I am the Mast horse
我是那逐日追風的瑪斯駒馬
Riding out to war
蹄間三尋,只為奔赴戰場效力
I wear my ribbons white and blue
我的身上還披掛著那藍白相間的綬帶(指象徵蘇格蘭的聖安德烈十字旗)
I am the arrow
我是那利箭
Stinging in your side
直懸在你的心房
I will never let you go
我將不離不棄、與你生死相隨
I am the last king
我是那末代的君王
Standing on the hill
傲然屹立於群山峻嶺之上
I wear my ribbons white, red, and green
我身上披掛著紅白綠相間的綬帶(指象徵威爾士的紅龍旗)
I am the visions
我是那夜間的幻象
The night before the fair
在喧嚷集市未啟前縈繞
When you don't want me anymore
當你不再需要我的陪伴
And you're not there
你已消失無踪(指英國脫歐)
I am a murder
我是那群鴉
All falling out of the sky
從天穹下無情地隕落
I wear my ribbons black until I die
我致死都披掛著那漆黑的綬帶(象徵著英國人民心中懷舊的那個英倫國度早已破碎、死亡)
I am the dark wood, the river, and the blood
我是那樁暗木、那條溪河、那抹鮮血
I am the lover lost
我是那迷失的愛人
I am the Maypole
我是那五月柱
Dancing with the sun
與旭日自在地輕歌曼舞
I only wear my ribbons for you
我只為你,美麗的英格蘭,披掛著這段綬帶啊
I am the morning
我是薄暮過後的黎明
With flowers in my hair
花蕊藏匿在我的如絹青絲間
I am your son and heir
我是你的息胤,你的子嗣呀
我是那與旭日輕歌曼舞的五月柱
Dancing with the sun
(五月柱由挺拔的樹幹做成,用於慶祝英國傳統節日“五朔節”,象徵生命和豐收)
I wear my ribbons white and red
披掛著那紅白相間的綬帶(指象徵英格蘭的聖喬治十字旗)
I am the morning
我是薄暮過後的黎明
Flowers in my hair
花蕊藏匿在我的如絹青絲間
I am your son and heir Mother
我的母親,我是你的子嗣呀
I am the Mast horse
我是那逐日追風的瑪斯駒馬
Riding out to war
蹄間三尋,只為奔赴戰場效力
I wear my ribbons white and blue
我的身上還披掛著那藍白相間的綬帶(指象徵蘇格蘭的聖安德烈十字旗)
I am the arrow
我是那利箭
Stinging in your side
直懸在你的心房
I will never let you go
我將不離不棄、與你生死相隨
I am the last king
我是那末代的君王
Standing on the hill
傲然屹立於群山峻嶺之上
I wear my ribbons white, red, and green
我身上披掛著紅白綠相間的綬帶(指象徵威爾士的紅龍旗)
I am the visions
我是那夜間的幻象
The night before the fair
在喧嚷集市未啟前縈繞
When you don't want me anymore
當你不再需要我的陪伴
And you're not there
你已消失無踪(指英國脫歐)
I am a murder
我是那群鴉
All falling out of the sky
從天穹下無情地隕落
I wear my ribbons black until I die
我致死都披掛著那漆黑的綬帶(象徵著英國人民心中懷舊的那個英倫國度早已破碎、死亡)
I am the dark wood, the river, and the blood
我是那樁暗木、那條溪河、那抹鮮血
I am the lover lost
我是那迷失的愛人
I am the Maypole
我是那五月柱
Dancing with the sun
與旭日自在地輕歌曼舞
I only wear my ribbons for you
我只為你,美麗的英格蘭,披掛著這段綬帶啊
I am the morning
我是薄暮過後的黎明
With flowers in my hair
花蕊藏匿在我的如絹青絲間
I am your son and heir
我是你的息胤,你的子嗣呀
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
The Good, The Bad and The Queen熱門專輯
更多專輯