Live in the Bedroom歌詞
In the morning we'll wake to the sound of the neighbors
清晨我們會在鄰居的吵鬧聲中醒來
And we'll curse and we'll blame and we'll call them funny names
然後咒罵抱怨著為他們取一些滑稽的名字
You will cover your eyes from the morning light with your shirt
你會用襯衫遮擋眼前傾瀉的陽光
And think of the grasshopper warming in the dirt
想像著泥土中蓄勢生長的小蚱蜢
And as we will lay, be reminded of the day
然後我們躺在那裡將這天定格在回憶裡
By the noises of footsteps and the slamming of doors
充斥著雜亂的腳步和關門的聲響
And the drilling and sawing of the workers from under our bed
床下房間的工人們揮舞著鑽頭電鋸
We 'll ignore and make love to the roar of their…
而我們在這咆哮的噪音中肆意激情
In the nighttime we'll study the sounds of our voices
夜幕降臨時我們會研究自己的聲音
And learn of the scents to which we have been drawn
它浸透著獨屬我們的氣息
I'll not open my eyes cause I've not slept for days
我會久久地閉著眼睛因我已數夜未眠
Or is it I'm blind by the beauty in your face?
亦或是你耀眼的容顏已使我失去光明
We'll trust to our fingers to feel in the darkness
我們在黑暗中放任自己的手指
To trace and define all the shapes we desire
摩挲描畫著所有名為渴望的輪廓
We will seek and discover just how close we can get to each other
我們將不斷尋找彼此間最近的距離
And I'll wait for your new eyes to meet mine again
直到你的目光再次落在我的雙眼
Our sheets will be made of some fine hand-woven cotton
我們的床單將由一些上好的手織棉製成
Ironed and spread across a King sized bed frame
熨燙鋪展在特大號的雙人床墊之上
Their colours will reflect the seasons that have passed us by
它們的色澤映射著我們共同度過的歲月
Though no weariness stained will reflect in our eyes
倦怠的印漬卻不會沾染在彼此的眼中
Though if we should tire of our lives in the bedroom
也許我們應該在臥室虛度掉剩餘的光陰
And make from the kitchen through the hall to the door
穿過走廊從廚房直至門口
And if we should choose to explore together or alone
如果有一天我們將做出前行的選擇
I'll remember the days when the bed was our home
我會記住那些以床為家的日子
清晨我們會在鄰居的吵鬧聲中醒來
And we'll curse and we'll blame and we'll call them funny names
然後咒罵抱怨著為他們取一些滑稽的名字
You will cover your eyes from the morning light with your shirt
你會用襯衫遮擋眼前傾瀉的陽光
And think of the grasshopper warming in the dirt
想像著泥土中蓄勢生長的小蚱蜢
And as we will lay, be reminded of the day
然後我們躺在那裡將這天定格在回憶裡
By the noises of footsteps and the slamming of doors
充斥著雜亂的腳步和關門的聲響
And the drilling and sawing of the workers from under our bed
床下房間的工人們揮舞著鑽頭電鋸
We 'll ignore and make love to the roar of their…
而我們在這咆哮的噪音中肆意激情
In the nighttime we'll study the sounds of our voices
夜幕降臨時我們會研究自己的聲音
And learn of the scents to which we have been drawn
它浸透著獨屬我們的氣息
I'll not open my eyes cause I've not slept for days
我會久久地閉著眼睛因我已數夜未眠
Or is it I'm blind by the beauty in your face?
亦或是你耀眼的容顏已使我失去光明
We'll trust to our fingers to feel in the darkness
我們在黑暗中放任自己的手指
To trace and define all the shapes we desire
摩挲描畫著所有名為渴望的輪廓
We will seek and discover just how close we can get to each other
我們將不斷尋找彼此間最近的距離
And I'll wait for your new eyes to meet mine again
直到你的目光再次落在我的雙眼
Our sheets will be made of some fine hand-woven cotton
我們的床單將由一些上好的手織棉製成
Ironed and spread across a King sized bed frame
熨燙鋪展在特大號的雙人床墊之上
Their colours will reflect the seasons that have passed us by
它們的色澤映射著我們共同度過的歲月
Though no weariness stained will reflect in our eyes
倦怠的印漬卻不會沾染在彼此的眼中
Though if we should tire of our lives in the bedroom
也許我們應該在臥室虛度掉剩餘的光陰
And make from the kitchen through the hall to the door
穿過走廊從廚房直至門口
And if we should choose to explore together or alone
如果有一天我們將做出前行的選擇
I'll remember the days when the bed was our home
我會記住那些以床為家的日子
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Tim Moxam熱門專輯
更多專輯