俺を信じてろ!歌詞
俺を信じてろ!
相信我吧!
どんなことがあっても
不管發生什麼事
絶対大丈夫
絕對沒問題的
いつまでも守ってみせる
我會永遠保護你的
はじめて出會った頃は
當初次見面的時候
こっち來んなと言っては
我說了不要過來
突き放してたよな
推開了你
だけどお前がめげずに
但是你沒有氣餒
毎日頑張ってたとこを見てた
每天都能看到你很努力
なんだか目が離せない
總覺得移不開視線
お前が気になってたから
因為我很在意你
俺のとこへ來て
來找我吧
嫌(や)なことがあったら
如果有不愉快的事
勵ましてやるからなんて思っても
因為我想要鼓勵你
目の前にお前がいるだけで
只要你在我眼前
ちょっと照れくさくて
我就有些害羞
本當の気持ち隠した
隱瞞了真實的情感
何度も向き合うたびに
每一次面對面的時候
少しずつ淒いところ
一點一點厲害的地方
気づきはじめていた
我開始意識到
そんな特別なお前と
和如此特別的你
名前を呼び合いたいと
想要互相稱呼彼此的名字
思ったんだ
我是這麼想的
なんだかいつの間にか
不知不覺間
すごく好きになってたから
我喜歡上你了
曇り空の下
在陰霾的天空之下
もしも落ち込んでも
如果感到失落
この手を繋いだら安心するかな?
牽著我的手會使你感到安心嗎?
いつだって真っ直ぐ前を見る
無論何時都直視著前方
お前に惚れたなんて
我愛上你了
どうしても口に出せない
怎麼也說不出口
なんだか誤解させる
總覺得讓人誤會
言い方しかできないけど
只能用言語傳達
ぎゅっと抱きしめて
緊緊地擁抱著
一生かけてでも
即使花費一生
絶対に守ると約束するから
我保證絕對會遵守約定
どんな時も一緒に笑ったり
無論何時我們都會在一起歡笑
泣いたりしたいんだ
一起哭泣
お互いの心を
將彼此的心意
通わせて二人で生きていく
相通兩個人一同生活
それだけで嬉しい気持ちになるんだ
這讓我無比高興
いつまでも
永遠
生まれ変わってからも
即使再重生一次
お前と歩きたい
想和你一起走
絶対に幸せになろう
一定會幸福的
相信我吧!
どんなことがあっても
不管發生什麼事
絶対大丈夫
絕對沒問題的
いつまでも守ってみせる
我會永遠保護你的
はじめて出會った頃は
當初次見面的時候
こっち來んなと言っては
我說了不要過來
突き放してたよな
推開了你
だけどお前がめげずに
但是你沒有氣餒
毎日頑張ってたとこを見てた
每天都能看到你很努力
なんだか目が離せない
總覺得移不開視線
お前が気になってたから
因為我很在意你
俺のとこへ來て
來找我吧
嫌(や)なことがあったら
如果有不愉快的事
勵ましてやるからなんて思っても
因為我想要鼓勵你
目の前にお前がいるだけで
只要你在我眼前
ちょっと照れくさくて
我就有些害羞
本當の気持ち隠した
隱瞞了真實的情感
何度も向き合うたびに
每一次面對面的時候
少しずつ淒いところ
一點一點厲害的地方
気づきはじめていた
我開始意識到
そんな特別なお前と
和如此特別的你
名前を呼び合いたいと
想要互相稱呼彼此的名字
思ったんだ
我是這麼想的
なんだかいつの間にか
不知不覺間
すごく好きになってたから
我喜歡上你了
曇り空の下
在陰霾的天空之下
もしも落ち込んでも
如果感到失落
この手を繋いだら安心するかな?
牽著我的手會使你感到安心嗎?
いつだって真っ直ぐ前を見る
無論何時都直視著前方
お前に惚れたなんて
我愛上你了
どうしても口に出せない
怎麼也說不出口
なんだか誤解させる
總覺得讓人誤會
言い方しかできないけど
只能用言語傳達
ぎゅっと抱きしめて
緊緊地擁抱著
一生かけてでも
即使花費一生
絶対に守ると約束するから
我保證絕對會遵守約定
どんな時も一緒に笑ったり
無論何時我們都會在一起歡笑
泣いたりしたいんだ
一起哭泣
お互いの心を
將彼此的心意
通わせて二人で生きていく
相通兩個人一同生活
それだけで嬉しい気持ちになるんだ
這讓我無比高興
いつまでも
永遠
生まれ変わってからも
即使再重生一次
お前と歩きたい
想和你一起走
絶対に幸せになろう
一定會幸福的
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
寺島拓篤熱門專輯
更多專輯