讓風告訴你 (日文版)歌詞
雨が急に降り出したのは
當天空突然下起了大雨
暗雲をドッカンしたから
那是我為你炸了烏雲
そよ風になびく君の髪
當你的頭髮隨風飄動
想いよ君へ屆け
那是我將思念傳送於你
こっち向いて
轉過來嘛
顏を見せて
讓我看看你
あら又こっそりおサボり中?
哎呀你怎麼又在摸魚了
まぁたまたまには良いじゃない
不過偶爾一次也沒關係啦
誰にもバラさないから
我又不會偷偷告訴別人的
だけど
可是你
なんだかさぁ元気ないね
怎麼看起來不是很開心
訳わからないけど
雖然不知道發生了什麼
まずご飯にしよう
但還是先吃飯再說吧
悩み事飛んでゆけ
煩惱都走開
殘業も飛んでゆけ
加班都走開
トラブルも飛んでゆけ
倒霉都走開
邪魔者め飛んでゆけ
壞人都走開
迷惑は飛んでゆけ
麻煩都走開
スライムちゃん飛んでゆけ
史萊姆走開
あっなんか可哀そう。 。
啊有點可憐
雨が急に降り出したのは
當天空突然下起了大雨
暗雲をドッカンしたから
那是我為你炸了烏雲
そよ風になびく君の髪
當你的頭髮隨風飄動
想いよ君へ屆け
那是我將思念傳送於你
あっ私の番だ
哎呀輪到我了
What's up man 暗い顏して
你怎麼了,陰沉著個臉
もしかしたらリストラ失戀
難道是被裁員了失戀了?
えっ?私が?慰め?
什麼?你是想讓我安慰安慰你嗎?
Nono 幻想はそこまで
不不 你別做夢了
で。 。でもまぁちょうど暇だから
可是反正我閒著也是閒著
傍にいてあげるくらいはいいけど
雖然也是可以陪在你身邊的
ってあーもー恥ずかしいこと言わせないで!
可惡別讓我說這麼羞恥的話啊!
月の満ち欠けも
月有盈虧
晴れか曇りも
天有陰晴
いつもの事落ち込まないで
起起落落都是常態千萬不要想太多
喜楽の日常
平日里的喜怒哀樂
夢と絵空事
夢與天馬行空的幻想
風に話そう
都可以向風訴說
行き止まりに立ちすくんでも
當你因為前方是死路而停下了腳步
內緒にして!ドッカンしちゃおうよ!
請替我保密我要為你炸出一條新路
暑苦しいのは苦手だけど
雖然我不喜歡悶熱的感覺
君はぎゅっと抱きしめたい
可我卻想緊緊擁抱你
いっ、いいかな?
可以嗎?
(おっ読み込み完了)
呀加載完了
今に迷って戸惑っても
如果你對當下迷茫而猶豫不前
この歌を書いて見守るよ
我就寫下這首歌守護著你
引力に飽きたら
如果你厭倦了引力
君を無限の風で飛ばせるよ
我就送上全世界的風讓你去飛行
雨が急に降り出したのは
當天空突然下起了大雨
暗雲をドッカンしたから
那是我為你炸了烏雲
そよ風になびく君の髪
當你的頭髮隨風飄動
想いよ君へ屆け
那是我將思念傳送於你
專輯歌曲
所有歌曲
1.讓風告訴你 (日文版)
熱門歌曲
泠鳶yousaHanser熱門專輯
更多專輯