Palette(翻自 李知恩IU)歌詞
cover:小愛& 鏡風
mixed :xio無月
desgin:州州
監製:小涵沒睡醒
이상하게도요즘엔
很奇怪最近
그냥쉬운게 좋아
就是喜歡簡單的東西
하긴그래도여전히
也是那也還是覺得
코린음악은좋더라
很喜歡肯妮·貝爾的音樂
Hot Pink보다
比起Hot Pink
진한보라색을더좋아해
更喜歡濃重的紫色
또뭐더라단추있는
還有什麼呢有釦子的
Pajamas, Lipstick,
Pajamas,Lipstick ,
좀짓궂은장난들
有些許讓人討厭的那些玩笑
I like it. I'm twenty five
I like it. I'm twenty five
날좋아하는거알아
我知道你喜歡我
I got this. I'm truly fine
I got this. I'm truly fine
이제조금알것같아날
現在似乎開始有點了解了
긴머리보다반듯이자른단발이좋아
比起長頭髮剪短一半的短髮更好
하긴그래도좋은날부를땐
那也是在唱好日子的時候
참예뻤 더라
那時真的很美
오왜그럴까조금촌스러운걸좋아해
哦為何如此呢喜歡有點老土的東西
그림보다빼곡히채운
比起畫作擠得滿滿噹噹的
Palette, 일기, 잠들었던시간들
Palette 日記沉睡的那些時間
I like it. I'm twenty five
I like it. I'm twenty five
날미워하는거알아
我知道你討厭我
I got this. I'm truly fine
I got this. I'm truly fine
이제조금알것같아날
現在似乎開始有點了解了
어려서모든게어려워
因為年輕所以一切都很難
잔소리에, '매' 서러워
因為嘮叨覺得'神'煩
꾸중만듣던철부지, '애'
總是挨批的不懂事的,'娃兒'
겨우스무고개넘어
好不容易二十出頭了
기쁨도잠시어머?!
喜悅也只是暫時天啊?!
아프니까웬청춘이래.
為什麼因為會痛就是青春咧.
지은아오빠는말이야
知恩啊歐巴吧
지금막서른인데,
現在正要三十呢,
나는절대로아니야
我絕對不是啊
근데막어른이돼.
但是正好成為大人
아직도한참멀었는데
還有好長一段日子
너보다다섯살밖에안먹었는데.
也就比你大個五歲
스물위, 서른아래
二十之上,三十以下
'고맘때' Right there.
'那時候'Right there.
애도어른도아닌나이때
不是孩子也不是大人的年紀
그저'나'일때
就只是'我'自己的時候
가장찬란하게빛이나
最為燦爛閃耀
어둠이드리워질때도
就算對黑暗感到害怕的時候
겁내지마
也不要膽怯畏懼
너무아름다워서
只因太美麗
꽃잎활짝펴서.
花朵就此綻放
언제나사랑받는아이. YOU
無論何時都備受喜歡的孩子.YOU
Palette, 일기, 잠들었던시간 들
Palette 日記沉睡的那些時間
I like it. I'm twenty five
I like it. I'm twenty five
날좋아하는거알아
我知道你喜歡我
I got this. I'm truly fine
I got this. I'm truly fine
이제조금알것같아날
現在似乎開始有點了解了
(아직할말이많아)
(還有好多話要說)
I like it. I'm twenty five
I like it. I'm twenty five
날미워하는거알아
我知道你討厭我
I got this. I've truly found
I got this. I'm truly fine
이제조금알것같아날
現在似乎開始有點了解了
專輯歌曲
所有歌曲
1.Palette(翻自 李知恩IU)
熱門歌曲
小愛吖Joan鏡風熱門專輯
更多專輯