Mermaid festa vol.1(翻自 μ's)歌詞
No,とめないで!あなたからあつくなれ
No, 不要停下來你也給我拿出熱情來

Mix/和聲調教:流月
Vocal:
絢瀨繪里-Fuki 園田海未-詞央西木野真姬-慕子
矢澤妮可-ゆうこ高坂穗乃果-悠悠子東條希-赫醬
南小鳥-酒柒小泉花陽-小繭星空凜-毅木

「まだゆめをみてるのあどけないゆめ」
“你還在做夢嗎滿是孩子氣的夢”
みみにささやいたら
在你耳邊低語
めをとじてためいきあなたのせいよ
閉著眼我只是嘆息這還不是因為你
うみにとけるムーンライトあびて
月光灑落我身融入海水之中

とびこむまえのいとしさは
躍入海里之前我曾多麼憐愛地看著你
つたえたりしない…ひ・み・つ
但我不會告訴你的…這是秘密
はなせばあわとなるような
一旦說出口就可能會化作泡沫
わたしはにんぎょなの
我可是人魚啊

なみがつれてきたなつのこいは
海浪所帶來的夏日的愛戀
にどとこないせつないフェスタ
是再會無期的苦澀狂歡
なみとおどるからはげしく
隨著波浪起舞而激烈地
ならしてよおとのまほうことしのフェスタ
響起的音之魔法啊就在今年的狂歡

どうようしてるの?
心神搖擺不定?
きんちょうしてるの?
覺得緊張不已?
なんだかわかる
不知怎的就是能感覺到
ふりむいたらわかる
一回頭就能感覺到
あなたから
你也快些
あつくなれ
拿出熱情來

「なぜこっちにこないのいしきしてるの」
“為什麼不到我這來你在故意躲著我嗎”
すこしいじめてみる
說了句有點捉弄人的話
くるしげないいわけがあなたらしくて
實在太像你了這笨拙的辯解
さらにこころテンションあがる
心裡更是一陣騷動

はだしでかいたすなのきごう
光著腳丫在海灘上留下了記號
さかさまにすればI love you
反過來看就是I love you
きづいたときはどうするの
被你發現的時候要怎麼辦
わたしをみているの
你會看著我嗎

つぎはだきしめてかるくにげて
然後就是緊緊地相擁我輕輕地掙扎開
いまがこいのはじまりだから
因為現在戀愛才剛剛開始
つぎにだきしめてほしいの
想你接著再抱緊我你很溫柔呢
やさしいのねしりたいのはごういんなしぐさ
但我想看看你強硬的一面

どうようしてるよ?
你心跳好快哦?
きんちょうしてるよ?
你顯得好緊張哦?
なんどもすねる
我會不停地鬧彆扭
よりそってもすねる
就算你挨上來也不會就範
わたしには
就算這樣也要對我
あまえてよ
寵愛備至啊

(ごきげんよう)
(祝您安好)
(たのしかったよ)
(我好開心)
(ありがとう)
(謝謝你)
(また、あえるよね)
(我們、還會再見的吧)
(さしいよ…)
(我好寂寞啊…)
(これっきり、かもね)
(到此為止了…)
(До свидания)
(再會)
(もうあえないの…)
(我們無法再見了吧)
(じゃあね)
(永別了)

なみがつれてきたなつのこいは
海浪所帶來的夏日的愛戀
にどとこないせつないフェスタ
是再會無期的苦澀狂歡
なみとおどるからはげしく
隨著波浪起舞而激烈地
ならしてよおとのまほうことしのフェスタ
響起的音之魔法啊就在今年的狂歡

どうようしてるの?
心神搖擺不定?
きんちょうしてるの?
覺得緊張不已?
なんだかわかる
不知怎的就是能感覺到
ふりむいたらわかる
一回頭就能感覺到
ならしてよ
奏響吧
なつのこいならしてよ
奏響這夏日的愛戀

No,とめないであなたからあつくなれ
No, 不要停下來你也給我拿出熱情來
(さよなら! )
(永別了)
專輯歌曲
所有歌曲
1.Mermaid festa vol.1(翻自 μ's)
熱門歌曲
瞳 (The Pupil)FUKI悠悠子忤音梨華rika拾枍Ryoki君霽月Tsuki日巡汐肆乃熱門專輯
更多專輯