Across The Universe (Remastered)歌詞
Words are flowing out like endless rain into a paper cup,
話語不斷湧出,就像無盡的雨滴入紙杯。
They slither while they pass, they slip away across the universe
它們劃過時盡顯其飄逸之姿,它們滑落著最終越過萬物。
Pools of sorrow, waves of joy are drifting through my open mind,
愁積的水潭,歡樂的浪花,都從我開放的頭腦中流過。
Possessing and caressing me.
剎那間擁有了我,愛撫著我。
Jai guru de va om
永生 大師 及 天神 振旦!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Images of broken light which dance before me like a million eyes,
破碎的燈影(如百萬雙眼睛)在我面前舞著。
That call me on and on across the universe,
這一切都在不斷呼喚我跨越萬物。
Thoughts meander like a restless wind inside a letter box they
思緒像不平靜的風在信箱裡蜿蜒著。
Tumble blindly as they make their way
他們倉惶盲目地尋找著出路。
Across the universe
跨越過萬物!
Jai guru de va om
永生 大師 及 天神 振旦!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Sounds of laughter shades of earth are ringing
歡笑的聲音,地球的陰影,混合鳴響。
Through my open views inviting and inciting me
通過我開放的視野邀請及煽動著我。
Limitless undying love which shines around me like a
無限、永恆的愛情照耀著我。
Million suns, it calls me on and on
如同百萬個太陽,不斷呼喚著我!
Across the universe
跨越過萬物!
Jai guru de va om
永生 大師 及 天神 振旦!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Jai guru de va
永生 大師 及 天神 振旦!
話語不斷湧出,就像無盡的雨滴入紙杯。
They slither while they pass, they slip away across the universe
它們劃過時盡顯其飄逸之姿,它們滑落著最終越過萬物。
Pools of sorrow, waves of joy are drifting through my open mind,
愁積的水潭,歡樂的浪花,都從我開放的頭腦中流過。
Possessing and caressing me.
剎那間擁有了我,愛撫著我。
Jai guru de va om
永生 大師 及 天神 振旦!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Images of broken light which dance before me like a million eyes,
破碎的燈影(如百萬雙眼睛)在我面前舞著。
That call me on and on across the universe,
這一切都在不斷呼喚我跨越萬物。
Thoughts meander like a restless wind inside a letter box they
思緒像不平靜的風在信箱裡蜿蜒著。
Tumble blindly as they make their way
他們倉惶盲目地尋找著出路。
Across the universe
跨越過萬物!
Jai guru de va om
永生 大師 及 天神 振旦!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Sounds of laughter shades of earth are ringing
歡笑的聲音,地球的陰影,混合鳴響。
Through my open views inviting and inciting me
通過我開放的視野邀請及煽動著我。
Limitless undying love which shines around me like a
無限、永恆的愛情照耀著我。
Million suns, it calls me on and on
如同百萬個太陽,不斷呼喚著我!
Across the universe
跨越過萬物!
Jai guru de va om
永生 大師 及 天神 振旦!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Nothing's gonna change my world,
沒什麼可以改變我的世界!
Jai guru de va
永生 大師 及 天神 振旦!
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
The Beatles熱門專輯
更多專輯