Grass歌詞
Well, I was walking on feet just like my father's
好吧,我就像我的父輩們那樣走路
And my knees were trying to reach you at your mother's
以及我的膝蓋試圖在你母親前觸地
Cause my nose was screaming that you smelled like a lover
因為當我的鼻子深呼吸時你聞起來就像一位戀人
But my hands were happy to treat you like a brother , then
但我的手很樂意把你當做一位兄弟,然而
We do the dance up on the plains
我們在平原上一起跳舞
Then I'll shake-shake your shoulders
那麼我會將你的肩膀搖來搖去
You push me down into the grains
你把我推倒進穀物堆內
We'll rubs our noses in the night
我們將於傍晚時磨蹭彼此的鼻子
We do
我們做
Pow! Pow!
砰!啪!
Now! Now!
立刻!現在!
I've been into the plants and simple treasures
我一直在研究植物與簡單的寶物
And I sew patches on pants and I'll get pleasure
以及當我為褲子縫補丁時,我找到了樂趣
And I don't make particular plans 'cause they don't matter
還有我沒有另作打算,因為它們不要緊
If you keep on fooling in bed with my sleeping patterns, and
如果你繼續在床上胡鬧影響我的睡眠習慣,於是
We do the dance up on the plains
我們在平原上一起跳舞
Then I'll shake-shake your shoulders
那麼我會將你的肩膀搖來搖去
You push me down into the grains
你把我推倒進穀物堆內
We'll rubs our noses in the night
我們將於傍晚時磨蹭彼此的鼻子
We do
我們做
Pow! Pow!
砰!啪!
Now! Now!
立刻!現在!
What's with all the changes since the time I was aware
從我意識起,所有的變化都是怎麼回事?
It's like the apple eating people that we once were aren't there
這就像偷吃蘋果的人,昔日的我們已不復存在
Did they empty out their pockets and debase their younger faces
他們是否掏空了自己的口袋,貶低了自己年輕的面孔
And you must make sure you're happy when you leave your summer places
還有你必須確保當你離開暑地時你是開心的
Pretty little femur sitting in my cherry dream boat
俏皮的小屁股坐在我的櫻桃夢之舟上
I'd be sad if you're rejected from my hip bone and my knee
如果你拒絕了我的髖骨和我膝蓋,我會很傷心的
If I sailed away from continents and touched my lover's hair there
如果我從各大洲遠航,然後在那摸到我愛人的頭髮
Then you'd be very happy if I touched her there
以及你將為此感到很高興,如果我摸了她那裡
Pretty little femur sitting in my cherry dream boat
俏皮的小屁股坐在我的櫻桃夢之舟上
I'd be sad if you're rejected from my hip bone and my knee
如果你拒絕了我的髖骨和我膝蓋,我會很傷心的
If I sailed away from continents and touched my lover's hair
如果我從各大洲遠航,然後在那摸到我愛人的頭髮
Then you'd be very happy if I touched her there
以及你將為此感到很高興,如果我摸了她那裡
I was very nervous how I felt in there
我進裡面後不可描述的感覺讓我很緊張
I was very cautious what'd you say
我很小心,你剛才說了什麼?
Hey there
向那邊的人打招呼
Would you like to see me often?
你想要經常見到我嗎?
Though you don't need to see me often
想到你並不需要經常見我
'Cause I'd like to see you often
因為我願意經常來看你呀
Though I don't need to see you often
想到我也不需要經常見你
We do the dance up on the plains
我們在平原上一起跳舞
Then I'll shake -shake your shoulders
那麼我會將你的肩膀搖來搖去
You push me down into the grains
你把我推倒進穀物堆內
We'll rub our noses in the night
我們將於傍晚時磨蹭彼此的鼻子
We do
我們做
Pow! Pow!
砰!啪!
Now! Now!
立刻!現在!
好吧,我就像我的父輩們那樣走路
And my knees were trying to reach you at your mother's
以及我的膝蓋試圖在你母親前觸地
Cause my nose was screaming that you smelled like a lover
因為當我的鼻子深呼吸時你聞起來就像一位戀人
But my hands were happy to treat you like a brother , then
但我的手很樂意把你當做一位兄弟,然而
We do the dance up on the plains
我們在平原上一起跳舞
Then I'll shake-shake your shoulders
那麼我會將你的肩膀搖來搖去
You push me down into the grains
你把我推倒進穀物堆內
We'll rubs our noses in the night
我們將於傍晚時磨蹭彼此的鼻子
We do
我們做
Pow! Pow!
砰!啪!
Now! Now!
立刻!現在!
I've been into the plants and simple treasures
我一直在研究植物與簡單的寶物
And I sew patches on pants and I'll get pleasure
以及當我為褲子縫補丁時,我找到了樂趣
And I don't make particular plans 'cause they don't matter
還有我沒有另作打算,因為它們不要緊
If you keep on fooling in bed with my sleeping patterns, and
如果你繼續在床上胡鬧影響我的睡眠習慣,於是
We do the dance up on the plains
我們在平原上一起跳舞
Then I'll shake-shake your shoulders
那麼我會將你的肩膀搖來搖去
You push me down into the grains
你把我推倒進穀物堆內
We'll rubs our noses in the night
我們將於傍晚時磨蹭彼此的鼻子
We do
我們做
Pow! Pow!
砰!啪!
Now! Now!
立刻!現在!
What's with all the changes since the time I was aware
從我意識起,所有的變化都是怎麼回事?
It's like the apple eating people that we once were aren't there
這就像偷吃蘋果的人,昔日的我們已不復存在
Did they empty out their pockets and debase their younger faces
他們是否掏空了自己的口袋,貶低了自己年輕的面孔
And you must make sure you're happy when you leave your summer places
還有你必須確保當你離開暑地時你是開心的
Pretty little femur sitting in my cherry dream boat
俏皮的小屁股坐在我的櫻桃夢之舟上
I'd be sad if you're rejected from my hip bone and my knee
如果你拒絕了我的髖骨和我膝蓋,我會很傷心的
If I sailed away from continents and touched my lover's hair there
如果我從各大洲遠航,然後在那摸到我愛人的頭髮
Then you'd be very happy if I touched her there
以及你將為此感到很高興,如果我摸了她那裡
Pretty little femur sitting in my cherry dream boat
俏皮的小屁股坐在我的櫻桃夢之舟上
I'd be sad if you're rejected from my hip bone and my knee
如果你拒絕了我的髖骨和我膝蓋,我會很傷心的
If I sailed away from continents and touched my lover's hair
如果我從各大洲遠航,然後在那摸到我愛人的頭髮
Then you'd be very happy if I touched her there
以及你將為此感到很高興,如果我摸了她那裡
I was very nervous how I felt in there
我進裡面後不可描述的感覺讓我很緊張
I was very cautious what'd you say
我很小心,你剛才說了什麼?
Hey there
向那邊的人打招呼
Would you like to see me often?
你想要經常見到我嗎?
Though you don't need to see me often
想到你並不需要經常見我
'Cause I'd like to see you often
因為我願意經常來看你呀
Though I don't need to see you often
想到我也不需要經常見你
We do the dance up on the plains
我們在平原上一起跳舞
Then I'll shake -shake your shoulders
那麼我會將你的肩膀搖來搖去
You push me down into the grains
你把我推倒進穀物堆內
We'll rub our noses in the night
我們將於傍晚時磨蹭彼此的鼻子
We do
我們做
Pow! Pow!
砰!啪!
Now! Now!
立刻!現在!
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Animal Collective熱門專輯
更多專輯