original color歌詞
僕がもうちょっと
我差少許
多分もうちょっと
大概只差少許
明日を無視して笑えたらな
就會無視明天而笑吧
いつかもうちょっと
總有一天
そうねいつかもうちょっと
對了總有一天
無鉄砲な僕に逢えたらな
就會遇見魯莽的自己

愈是前行
先に行けば行くほど
心裡就愈是緊緊的呼叫著
Heartキュッと鳴るけど
也嘗試過頭也不回地
振り返らないで
逞強著
強がってみるけど
因為我很想觸摸一下內心無名的興奮
胸の高鳴り觸れたい
就像把灑在地上的沙收集起來般
溢した砂を掻き集めるような
這麼細膩的動作
繊細な仕草が
雖然有很多
多くいるんだけど
不過畢竟愛是最好的
愛はやっぱいい
沒有東西像你那曾迷失的雙手般
重ねた臆病解く程
能把我那積壓的膽怯解開
戸惑った指はない
對了以原來的色彩就可以了
そうだオリジナルなカラーで
僅差少許

真的只差少許
ほんのもうちょっと
就可以說讓我獨個兒生活
本當もうちょっと
這裡差少許
獨りでいさせてなんて雲って
對了這裡只差少許
ここはもうちょっと
若能察覺你的心意就好了
そうねここはもうちょっと
是把過去吃掉的魔法吧?
気づいていいかな鼓動の數
是在哪裡聽過的名曲吧?

明明我是在懷疑的
過去に食べた魔法かな?
還是想感受那每天的感動
何処かで聴いた重い名曲かな?
從碧綠海水裡取回來的溫柔
疑うくせに疑うくせに
會讓你喜歡嗎
日々の感動震えたい
因為你說喜歡綠色
海の碧からくすねた優しさ
而要我買這襯衫
喜んでくれるかな
連這浮躁的情況
緑が好きだって雲って
也給漂亮地點綴
買わされたシャツ
你看以原來的色彩就可以了
ふたっとした場面なんかが
就像把灑在地上的沙收集起來般
綺麗に彩って
這麼細膩的動作
ほらオリジナルなカラーで
雖然有很多

不過畢竟愛情是最好的
溢した砂を掻き集めるような
沒有東西像你那曾迷失的雙手般
繊細な仕草が
能把我那積壓的膽怯解開
多くいるんだけど
對啊以原來的色彩就可以了
愛はやっぱいい
從碧綠海水里偷取的溫柔
重ねた臆病解く程
會讓你喜歡嗎
戸惑った指はない
因為你說喜歡綠色
そうだオリジナルなカラーで
而叫我買的襯衫
海の碧からくすねた優しさ
人類是何時
喜んでくれるかな
懂吹出這美妙的口哨聲
緑が好きだって雲って
對啊以原來的色彩就可以了
買わされたシャツ
你看以原來的色彩就可以了
ひとは何時だって
對啊以原來的色彩就可以了
素敵な口笛ふけるんだ
そうだオリジナルなカラーで
ほらオリジナルなカラーで
そうだオリジナルなカラーで

專輯歌曲
所有歌曲
1.ココロノブラインド
2.original color
3.戀のカマイタチ
4.スクリーン
熱門歌曲
堂本剛熱門專輯
更多專輯