My Orphan Year (Acoustic)歌詞
My Orphan Year
My father had dementia
He lied in bed for months
Once in a while he'd call me
And ask me to fly down
I told him that I'd love to
But I had things to do
And so he died without his son
I heard about it drunk after a show
My mother battled cancer
For over seven years
I nursed her and I held her
When time was running out
The night before she left me
I drank scotch all night
And thanked her for everything she'd done
Raising me alone wasn 't much fun
Dad I can forgive you, but I'll never forget,
Months I wouldn't see you and when I did
You'd be out with your friends all night
Alone and only nine
I watched the outer limits
And scared out of my mind
I wonder if you felt the same
The days before you died
I wonder if you even knew
Why I wouldn't come around
I bet if you had been there,
There wouldn't be this song
2006 goodbye parents
For once I am sincere
2006 my orphan year
有點感同身受,雖然和我一點關係都沒有。
但是這歌詞和旋律的反差,思維的反差,實在是有點殘酷的完美。
所以我把歌詞翻譯了一下,給大家行個方便~
-------------------------
“我爸爸得了老年癡呆,他在床上躺了好幾個月了”
“有天他突然給我打了電話,讓我快飛回去看他”
“我說我很想去,但我現在有活兒要幹”
“這樣,他就死了,沒有兒子陪伴。我在一次演出之後大醉的時候聽見了這個消息”
“我媽媽和癌症搏鬥了整整七年,我照顧她我很愛她”
“當一切快要結束的時候,在她離去的那晚之前”
“我喝了一晚的威士忌,感謝上天她為我做的一切”
“一個人把我拉扯大一點都不好玩,太辛苦”
“所以爸爸我原諒你,但是我不會忽視,那些好幾個月都見不到你的時候”
“當我覺得你應該要回來的時候,你卻和你的朋友在外面瞎混”
“我一個九歲的小孩在家里瑟瑟發抖,看著遠處的路燈驚慌不已”
“我不知道在你將要死去的那幾天裡,你是不是也和我當時的感覺一樣”
“我也不知道你是否真的知道我為什麼不回來看你,我想如果當時你和我一起陪著媽的話,也不會有這首歌了”
“2006年,我成為孤兒的這年”
“唯一的一次,我真心實意的,再見了雙親”
“2006 ,我的孤兒之年”
---------------------------------
唉。
Matt看起來是個沒心沒肺的胖子,但是當誰碰到天涯兩隔的時候也會真情流露。
在1:56秒的時候,旋律微微變了一下,
這裡就像是一塊面具突然的破碎,扭曲的,恨意,悔意,悲哀與追憶,瞬間湧出。
然後一段無言的極簡Riff,就像是在擦乾淚水嚥下弱點和失落,
站回你的面前,我還是無堅不摧的朋克。
只是我再也沒有血係了。
My father had dementia
He lied in bed for months
Once in a while he'd call me
And ask me to fly down
I told him that I'd love to
But I had things to do
And so he died without his son
I heard about it drunk after a show
My mother battled cancer
For over seven years
I nursed her and I held her
When time was running out
The night before she left me
I drank scotch all night
And thanked her for everything she'd done
Raising me alone wasn 't much fun
Dad I can forgive you, but I'll never forget,
Months I wouldn't see you and when I did
You'd be out with your friends all night
Alone and only nine
I watched the outer limits
And scared out of my mind
I wonder if you felt the same
The days before you died
I wonder if you even knew
Why I wouldn't come around
I bet if you had been there,
There wouldn't be this song
2006 goodbye parents
For once I am sincere
2006 my orphan year
有點感同身受,雖然和我一點關係都沒有。
但是這歌詞和旋律的反差,思維的反差,實在是有點殘酷的完美。
所以我把歌詞翻譯了一下,給大家行個方便~
-------------------------
“我爸爸得了老年癡呆,他在床上躺了好幾個月了”
“有天他突然給我打了電話,讓我快飛回去看他”
“我說我很想去,但我現在有活兒要幹”
“這樣,他就死了,沒有兒子陪伴。我在一次演出之後大醉的時候聽見了這個消息”
“我媽媽和癌症搏鬥了整整七年,我照顧她我很愛她”
“當一切快要結束的時候,在她離去的那晚之前”
“我喝了一晚的威士忌,感謝上天她為我做的一切”
“一個人把我拉扯大一點都不好玩,太辛苦”
“所以爸爸我原諒你,但是我不會忽視,那些好幾個月都見不到你的時候”
“當我覺得你應該要回來的時候,你卻和你的朋友在外面瞎混”
“我一個九歲的小孩在家里瑟瑟發抖,看著遠處的路燈驚慌不已”
“我不知道在你將要死去的那幾天裡,你是不是也和我當時的感覺一樣”
“我也不知道你是否真的知道我為什麼不回來看你,我想如果當時你和我一起陪著媽的話,也不會有這首歌了”
“2006年,我成為孤兒的這年”
“唯一的一次,我真心實意的,再見了雙親”
“2006 ,我的孤兒之年”
---------------------------------
唉。
Matt看起來是個沒心沒肺的胖子,但是當誰碰到天涯兩隔的時候也會真情流露。
在1:56秒的時候,旋律微微變了一下,
這裡就像是一塊面具突然的破碎,扭曲的,恨意,悔意,悲哀與追憶,瞬間湧出。
然後一段無言的極簡Riff,就像是在擦乾淚水嚥下弱點和失落,
站回你的面前,我還是無堅不摧的朋克。
只是我再也沒有血係了。
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
NOFX熱門專輯
更多專輯