怪物歌詞
YOASOBI、Ayase - 怪物
作詞:Ayase
作曲:Ayase
編曲:Ayase
翻唱:DK
素晴らしき世界に
今天也為美好的世界
今日も乾杯
盡情地干杯
街に飛び交う笑い聲も
我是連這個城市之中
見て見ぬフリしてるだけの
交織的歡笑都視而不見的
作りもんさ
偽造之物
気が觸れそうだ
似要沉迷其中般
クラクラするほどの
令人感到頭暈目眩的
良い匂いが
甜美氣息
ツンと刺した鼻の奧
刺痛著鼻腔的深處
目を覚ます本能のまま
怀揣著隨之覺醒的本能
今日は誰の番だ
今天該輪到誰了
この世界で何が出來るのか
在這個世界能夠做些什麼呢
僕には何が出來るのか
我究竟能做到些什麼呢
ただその真っ黒な目から
只願你那漆黑的雙眸中
涙溢れ落ちないように
不會有淚水滑落而下
願う未來に何度でもずっと
哪怕無數次仍會緊緊咬住自己
喰らいつく
所期望的未來
この間違いだらけの
在這個滿是錯誤的
世界の中
世界中
君には笑ってほしいから
我希望你能綻放出笑容
もう誰も傷付けない
已經不會再傷害他人
強く強くなりたいんだよ
只想變得更加更加強大
僕が僕でいられるように
只願可以保持這份自我
素晴らしき世界は
美好的世界在今天
今日も安泰
也如此安寧
街に渦巻く悪い話も
面對席捲城市的壞消息
知らない知らないフリして
我不知道裝出毫不知情的模樣
目を逸らした
將視線給移開
正気の沙汰じゃないな
這樣根本就不算明智啊
真面目に著飾った行進
假裝在一本正經的遊行
鳴らす足音が弾む行き先は
響起的腳步聲所走向的前方
消えない消えない味が
縈繞著揮之不去的味道
染み付いている
根本就難以消散
裏側の世界
在世界另一側
清く正しく生きること
要如此清正廉潔地活下去
誰も悲しませずに
要不讓任何人悲傷
生きること
就此活下去
はみ出さず
要遵紀守法
真っ直ぐに生きること
堅定心意就這樣活下去
それが間違わないで
那樣才可以稱得上是
生きること
沒有錯誤地活著
ありのまま
活出我自己
生きることが正義か
這樣就算是正義了嗎
騙し騙し生きるのは正義か
哄騙欺瞞地活著就算是正義嗎
僕の在るべき姿とはなんだ
究竟什麼才是我該有的姿態
本當の僕は何者なんだ
真正的我究竟是怎樣的
教えてくれよ
請你告訴我吧
教えてくれよ
請你告訴我吧
今日も答えのない世界の中で
今天仍在這個沒有答案的世界上
願ってるんだよ
不斷地許下心願
不器用だけれど
雖然我這般沒用
いつまでも君とただ
但我仍一心期願能與你
笑っていたいから
盡情地歡笑至永遠啊
跳ねる心臓が
這躍動的心臟
體揺らし叫ぶんだよ
令我渾身顫抖竭力吶喊
今こそ動き出せ
此刻便行動起來
弱い自分を何度でもずっと
哪怕無數次也要將軟弱的自己
喰らい盡くす
完全地蠶食殆盡
この間違いだらけの世界の中
在這個滿是錯誤的世界之中
君には笑ってほしいから
我希望你能綻放出笑容
もう誰も泣かないよう
只願不會有人再哭泣了
強く強くなりたいんだよ
只願自己可以變得更加強大
僕が僕でいられるように
只願我可以勇敢地做我自己
ただ君を守るそのために
一切只是為了將你守護而已
走る走る走るんだよ
奔跑吧奔跑吧永不停止
僕の中の僕を超える
我會超越心中那個自己
作詞:Ayase
作曲:Ayase
編曲:Ayase
翻唱:DK
素晴らしき世界に
今天也為美好的世界
今日も乾杯
盡情地干杯
街に飛び交う笑い聲も
我是連這個城市之中
見て見ぬフリしてるだけの
交織的歡笑都視而不見的
作りもんさ
偽造之物
気が觸れそうだ
似要沉迷其中般
クラクラするほどの
令人感到頭暈目眩的
良い匂いが
甜美氣息
ツンと刺した鼻の奧
刺痛著鼻腔的深處
目を覚ます本能のまま
怀揣著隨之覺醒的本能
今日は誰の番だ
今天該輪到誰了
この世界で何が出來るのか
在這個世界能夠做些什麼呢
僕には何が出來るのか
我究竟能做到些什麼呢
ただその真っ黒な目から
只願你那漆黑的雙眸中
涙溢れ落ちないように
不會有淚水滑落而下
願う未來に何度でもずっと
哪怕無數次仍會緊緊咬住自己
喰らいつく
所期望的未來
この間違いだらけの
在這個滿是錯誤的
世界の中
世界中
君には笑ってほしいから
我希望你能綻放出笑容
もう誰も傷付けない
已經不會再傷害他人
強く強くなりたいんだよ
只想變得更加更加強大
僕が僕でいられるように
只願可以保持這份自我
素晴らしき世界は
美好的世界在今天
今日も安泰
也如此安寧
街に渦巻く悪い話も
面對席捲城市的壞消息
知らない知らないフリして
我不知道裝出毫不知情的模樣
目を逸らした
將視線給移開
正気の沙汰じゃないな
這樣根本就不算明智啊
真面目に著飾った行進
假裝在一本正經的遊行
鳴らす足音が弾む行き先は
響起的腳步聲所走向的前方
消えない消えない味が
縈繞著揮之不去的味道
染み付いている
根本就難以消散
裏側の世界
在世界另一側
清く正しく生きること
要如此清正廉潔地活下去
誰も悲しませずに
要不讓任何人悲傷
生きること
就此活下去
はみ出さず
要遵紀守法
真っ直ぐに生きること
堅定心意就這樣活下去
それが間違わないで
那樣才可以稱得上是
生きること
沒有錯誤地活著
ありのまま
活出我自己
生きることが正義か
這樣就算是正義了嗎
騙し騙し生きるのは正義か
哄騙欺瞞地活著就算是正義嗎
僕の在るべき姿とはなんだ
究竟什麼才是我該有的姿態
本當の僕は何者なんだ
真正的我究竟是怎樣的
教えてくれよ
請你告訴我吧
教えてくれよ
請你告訴我吧
今日も答えのない世界の中で
今天仍在這個沒有答案的世界上
願ってるんだよ
不斷地許下心願
不器用だけれど
雖然我這般沒用
いつまでも君とただ
但我仍一心期願能與你
笑っていたいから
盡情地歡笑至永遠啊
跳ねる心臓が
這躍動的心臟
體揺らし叫ぶんだよ
令我渾身顫抖竭力吶喊
今こそ動き出せ
此刻便行動起來
弱い自分を何度でもずっと
哪怕無數次也要將軟弱的自己
喰らい盡くす
完全地蠶食殆盡
この間違いだらけの世界の中
在這個滿是錯誤的世界之中
君には笑ってほしいから
我希望你能綻放出笑容
もう誰も泣かないよう
只願不會有人再哭泣了
強く強くなりたいんだよ
只願自己可以變得更加強大
僕が僕でいられるように
只願我可以勇敢地做我自己
ただ君を守るそのために
一切只是為了將你守護而已
走る走る走るんだよ
奔跑吧奔跑吧永不停止
僕の中の僕を超える
我會超越心中那個自己
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
DK熱門專輯
更多專輯