Who Are You歌詞
Hudson
哈德森
Heard you got your masters, did college up
聽說你拿到了碩士學位,上了大學
Never looked back, now thats whats happening
從來沒有回頭過,現在正是這樣
And its good to see you made it out the hood
很高興看到你把引擎蓋弄出來
With a degree, a true man with passion
有學位,真正有**的人
Now you could enter the so-called
現在你可以進入所謂的
'White Mans Society' and go right past them
“白人社會”就從他們身邊走過
Looking in the Wall Street Journal for your face
在華爾街日報上找你的臉
But its always absent
但總是缺席
There he go, thats him eating flan and ambrosia
他來了,那是他在吃法蘭絨和安布羅西亞。
Watch on his arm, golden, laughin
看著他的手臂,金色的,笑著
Try to get his attention
設法引起他的注意
But hes flinching,
但他退縮了
Guess my grimy clothes threw him off, so I mention
我猜我髒衣服把他甩了,所以我提到
We were neighbors some time ago
我們以前是鄰居
He was kinda cold, in this restaurant
他有點冷,在這家餐館裡
Full of his kind and more
充滿了他的種類和更多
He sighed , tried to look surprised, I know
他嘆了口氣,努力裝出驚訝的樣子,我知道。
His side of the city where he resides, so
他居住的城市的另一邊,所以
I had to go
我得走了
I heard him laugh hard at some sad black jokes
我聽到他聽到一些令人傷心的黑色笑話時大笑起來。
Hate so-called 'intellectuals'
討厭所謂的“知識分子”
No *****, he suggests we vote
沒有球,他建議我們投票
He stand all proud, speaking to correct his folks
他驕傲地站著,說話是為了糾正他的家人。
He want to lecture folks
他想教訓大家
Cause he professional and he suggest that we dont sell ****
因為他很專業,他建議我們不要賣**
And I guess its true, but who the **** are you?
我想是真的,但你是誰?
Who are you, tryna tell me whoI am?
你是誰,特里納告訴我我是誰?
Tryna tell me who I am?
特里納告訴我我是誰?
Who are you, tryna tell me what Im not?
你是誰,特里納告訴我我不是什麼?
Tryna tell me what Im not
特里納告訴我我不是什麼
Who are you, tryna tell me who I am?
你是誰,特里納告訴我我是誰?
Tryna box me in, tryna find who I am
特里納把我關起來,特里納找到我是誰
Im Idi Amin, Marcus Garvey, H. Rap Brown
我是艾迪·阿明,馬庫斯·加維,H·拉普·布朗
Im Muhammad Ali, Im Reginald Lewis
我是穆罕默德·阿里,我是雷金納德·劉易斯
George Washington Carver, Im Nas with incredible music
喬治·華盛頓·卡弗,我是有著不可思議音樂的**科學院院長。
Lets do it, thinking of a master plan
我們開始吧,想想總計劃
Sipping on disaster, smoking on gangster
在災難中啜飲,在**中吸煙
Watching *****s argue, chillin on my barstool
看著**吵架,在我的高腳凳上發冷。
With my Hell Up in Harlem hat in hand
我手裡拿著哈林區的帽子
With a girl named Pat, she more than a waitress
和一個叫帕特的女孩在一起,她不僅僅是一個女服務生
To order your drink with
點你的飲料
She divorced a banker and bought the bar
她和一個銀行家離婚,買下了酒吧。
She got an automobile, she gives an order to kill
她有輛汽車,她下令殺人
You get caught and robbed
你會被抓和**
We could see your walk is off, you could lose your rhythm
我們可以看到你的步履已經結束,你可能會失去節奏。
When you outta the gutter for a while
當你離開陰溝一段時間
You easily go to soft from hard
你很容易從硬變軟
Now we all about hustlers, number runners
現在我們都是關於運動員、數字賽跑運動員的
Hoes and sharks and we all know the code of the block
鋤頭和鯊魚,我們都知道這個街區的代碼
And you talking some gibberish, anti-***** ****
你在胡說八道,反對**。
Cause you marched back with Rosa Parks
因為你和羅莎·帕克斯走了回來
Brother dont start, go build your Noahs Ark
兄弟,別動,去建造你的諾亞方舟吧。
You could float to the end of the world
你可以漂浮到世界的盡頭
And pretend what you not, but I know what you are
你可以漂浮到世界的盡頭
While I roll in my car, and Im spending my knot
當我在車裡翻滾的時候,我在花我的結
While my enemies plot, you aint out of the shot
當我的敵人陰謀的時候,你是不會出局的
Matter of fact, youre an easier target
事實上,你更容易成為目標
And I respect everything you accomplished
我尊重你所做的一切
But I hope I never get old and talk that nonsense
But I hope I never get old and talk that nonsense
So who the **** are you?
你是誰?
Who are you, tryna tell me who I am?
你是誰,特里納告訴我我是誰?
Tryna tell me who I am?
特里納告訴我我是誰?
Who are you, tryna tell me what Im not?
你是誰,特里納告訴我我不是什麼?
Tryna tell me what Im not
特里納告訴我我不是什麼?
Who are you, tryna tell me who I am?
你是誰,特里納告訴我我不是什麼?
Tryna box me in, tryna find who I am
特里納把我關起來,特里納找到我是誰
She Queen of Nzinga
她是恩齊加女王
Winnie Mandela, Ida B. Wells
溫妮·曼德拉,艾達·B·威爾斯。
Why cant you tell?
你為什麼不知道?
Why cant you tell?
你為什麼不知道?
哈德森
Heard you got your masters, did college up
聽說你拿到了碩士學位,上了大學
Never looked back, now thats whats happening
從來沒有回頭過,現在正是這樣
And its good to see you made it out the hood
很高興看到你把引擎蓋弄出來
With a degree, a true man with passion
有學位,真正有**的人
Now you could enter the so-called
現在你可以進入所謂的
'White Mans Society' and go right past them
“白人社會”就從他們身邊走過
Looking in the Wall Street Journal for your face
在華爾街日報上找你的臉
But its always absent
但總是缺席
There he go, thats him eating flan and ambrosia
他來了,那是他在吃法蘭絨和安布羅西亞。
Watch on his arm, golden, laughin
看著他的手臂,金色的,笑著
Try to get his attention
設法引起他的注意
But hes flinching,
但他退縮了
Guess my grimy clothes threw him off, so I mention
我猜我髒衣服把他甩了,所以我提到
We were neighbors some time ago
我們以前是鄰居
He was kinda cold, in this restaurant
他有點冷,在這家餐館裡
Full of his kind and more
充滿了他的種類和更多
He sighed , tried to look surprised, I know
他嘆了口氣,努力裝出驚訝的樣子,我知道。
His side of the city where he resides, so
他居住的城市的另一邊,所以
I had to go
我得走了
I heard him laugh hard at some sad black jokes
我聽到他聽到一些令人傷心的黑色笑話時大笑起來。
Hate so-called 'intellectuals'
討厭所謂的“知識分子”
No *****, he suggests we vote
沒有球,他建議我們投票
He stand all proud, speaking to correct his folks
他驕傲地站著,說話是為了糾正他的家人。
He want to lecture folks
他想教訓大家
Cause he professional and he suggest that we dont sell ****
因為他很專業,他建議我們不要賣**
And I guess its true, but who the **** are you?
我想是真的,但你是誰?
Who are you, tryna tell me whoI am?
你是誰,特里納告訴我我是誰?
Tryna tell me who I am?
特里納告訴我我是誰?
Who are you, tryna tell me what Im not?
你是誰,特里納告訴我我不是什麼?
Tryna tell me what Im not
特里納告訴我我不是什麼
Who are you, tryna tell me who I am?
你是誰,特里納告訴我我是誰?
Tryna box me in, tryna find who I am
特里納把我關起來,特里納找到我是誰
Im Idi Amin, Marcus Garvey, H. Rap Brown
我是艾迪·阿明,馬庫斯·加維,H·拉普·布朗
Im Muhammad Ali, Im Reginald Lewis
我是穆罕默德·阿里,我是雷金納德·劉易斯
George Washington Carver, Im Nas with incredible music
喬治·華盛頓·卡弗,我是有著不可思議音樂的**科學院院長。
Lets do it, thinking of a master plan
我們開始吧,想想總計劃
Sipping on disaster, smoking on gangster
在災難中啜飲,在**中吸煙
Watching *****s argue, chillin on my barstool
看著**吵架,在我的高腳凳上發冷。
With my Hell Up in Harlem hat in hand
我手裡拿著哈林區的帽子
With a girl named Pat, she more than a waitress
和一個叫帕特的女孩在一起,她不僅僅是一個女服務生
To order your drink with
點你的飲料
She divorced a banker and bought the bar
她和一個銀行家離婚,買下了酒吧。
She got an automobile, she gives an order to kill
她有輛汽車,她下令殺人
You get caught and robbed
你會被抓和**
We could see your walk is off, you could lose your rhythm
我們可以看到你的步履已經結束,你可能會失去節奏。
When you outta the gutter for a while
當你離開陰溝一段時間
You easily go to soft from hard
你很容易從硬變軟
Now we all about hustlers, number runners
現在我們都是關於運動員、數字賽跑運動員的
Hoes and sharks and we all know the code of the block
鋤頭和鯊魚,我們都知道這個街區的代碼
And you talking some gibberish, anti-***** ****
你在胡說八道,反對**。
Cause you marched back with Rosa Parks
因為你和羅莎·帕克斯走了回來
Brother dont start, go build your Noahs Ark
兄弟,別動,去建造你的諾亞方舟吧。
You could float to the end of the world
你可以漂浮到世界的盡頭
And pretend what you not, but I know what you are
你可以漂浮到世界的盡頭
While I roll in my car, and Im spending my knot
當我在車裡翻滾的時候,我在花我的結
While my enemies plot, you aint out of the shot
當我的敵人陰謀的時候,你是不會出局的
Matter of fact, youre an easier target
事實上,你更容易成為目標
And I respect everything you accomplished
我尊重你所做的一切
But I hope I never get old and talk that nonsense
But I hope I never get old and talk that nonsense
So who the **** are you?
你是誰?
Who are you, tryna tell me who I am?
你是誰,特里納告訴我我是誰?
Tryna tell me who I am?
特里納告訴我我是誰?
Who are you, tryna tell me what Im not?
你是誰,特里納告訴我我不是什麼?
Tryna tell me what Im not
特里納告訴我我不是什麼?
Who are you, tryna tell me who I am?
你是誰,特里納告訴我我不是什麼?
Tryna box me in, tryna find who I am
特里納把我關起來,特里納找到我是誰
She Queen of Nzinga
她是恩齊加女王
Winnie Mandela, Ida B. Wells
溫妮·曼德拉,艾達·B·威爾斯。
Why cant you tell?
你為什麼不知道?
Why cant you tell?
你為什麼不知道?
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Nas熱門專輯
更多專輯