It's OK歌詞
Check it out,
聽聽看
Hey Kyu!
(嘿Kyu!)
It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好
I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
徹夜未眠,但一切都還不糟
It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can' t sleep)
艱難的一周,一直很難睡得著
It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫長的一年假裝著我屬於這兒
It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好
I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
徹夜未眠,但一切都還不糟
It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艱難的一周,一直很難睡得著
It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫長的一年假裝著我屬於這兒
One day I plan to be a family man happily married
有那樣一天我計劃成為一個婚姻幸福有家室的男人
I wanna grow to be so old that I have to be carried
我想變得老到必須要別人攙扶著
Till I'm glad to be buried
直到我開心地被埋葬,
And leave this crazy world
離開這個瘋狂的世界
And have at least a half a million for my baby girl
而且還至少有50萬留給我的寶貝女兒
It may be early to be planning this stuff
可能計劃這些還為時過早
Cause I'm still struggling hard to be the man, and it's tough
因為我仍在苦苦奮鬥成為那樣的人,而這很難
Cause man it's been rough, but still I manage enough
因為,伙計這很艱苦,但我仍足夠努力
I've been taken advantage of, damaged and scuffed
我被利用過,被傷害過磨礪過,
My hands have been cuffed
我的雙手被拷起過
But I don't panic and huff, frantic and puff
但我不恐慌不發怒,不發瘋不自滿
Or plan to give up, the minute shit hits the fan it erupts
或者是打算放棄,一有麻煩就一口氣全來了
I'm anteing up double or nothing, I've been trouble enough
我下雙倍賭注或者空著手,我的麻煩受夠了
And I'm sick of struggling and suffering, see
我厭惡了掙扎和受苦,看見嗎
My destiny's to rest at ease, till I'm impressed and pleased
我的命運要享受安逸,直到我
With my progress, I won't settle for less than cheese
對自己的進步印象深刻,被自己取悅,我不會只滿足於奶酪
I'm on a quest to seize all, my own label to call
我正在求索一切的路上,要有我自己的廠牌
Way before my baby is able to crawl
在我的寶貝學會爬之前
I'm too stable to fall, the pressure motivates
我太穩定難以墜落,壓力給我動力
To know I hold the weight of boulders on my shoulder blades
要知道我的肩胛骨扛著大卵石的重量
I seen the golden gates to heaven on Earth
我看見了通往人間天堂的金色大門
Where they don't pull a weapon on you when you stepping on turf, Q
一個當你踏上他們地盤時不會有人拿槍指著你的地方,Kyu
It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好
I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
徹夜未眠,但一切都還不糟
It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艱難的一周,一直很難睡得著
It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫長的一年假裝著我屬於這兒
It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好
I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
徹夜未眠,但一切都還不糟
It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艱難的一周,一直很難睡得著
It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫長的一年假裝著我屬於這兒
I'm going for broke, gambling and playing for keeps
我孤注一擲,賭上一切爭個你死我活
Everyday in the streets, scrambling and paying for cheep
在街頭的每一天,都在爭奪,都在花錢買便宜貨
Praying for sleep
祈禱有個好睡眠,
Dreaming with a watering mouth
流著口水做著夢
Wishing for a better life for my daughter and spouse
盼著我的女兒老婆有個更好的生活
In this slaughtering house, caught up in bouts
在這個屠宰場,
With the root of all evil
捲入一次次萬惡之源的發作【聖經中指出愛財是萬惡之源】
I've seen it turn beautiful people crude and deceitful
我親眼看見它把美好的人變得粗魯而虛偽
For these Grant's and Jackson's
讓他們為這些個錢做那些犯法的操蛋事【Grant's and Jackson's 分別指50美元和20美元上印的美國總統尤利塞斯•辛普森•格蘭特和安德魯•傑克遜】
These transactions explain a man's actions
這些交易正是這些人的行為之源
But in the mist of this insanity, I found my Christianity
但在這片瘋狂的迷霧中,通過上帝我找到了我的基督信仰
Through God and there's a wish he granted me
而他許過我一個願望
He showed me how to cope with the stress
他告訴我怎樣處理這些壓力
And hope for the best, instead of mope and depressed
盡量往好處想,而非憂鬱低沉
Always groping a mess, of flying over the nest
總是在混沌中探尋,飛越這個巢穴
To selling dope with the rest
餘生就賣毒品,
I quit smoking cess to open my chest
我不抽了我要打開心胸
Life is stressful inside this cesspool
生活在這個臟糞坑里壓力山大
Trying to wrestle, I almost bust a blood vessel
搏命拼搏,我血管幾乎要爆
My little brother's trying to learn his mathematics
我的小弟弟想努力學好數學
He's asthmatic, running home from school away from crack addicts
他氣喘吁籲,為躲開那些癮君子從學校跑回了家
Kids attract static, children with automatics
孩子們惹來口角,拿著自動手槍
Taking target practice on teens for Starter Jackets
對著那些少年練習打靶就為那些Starter夾克【Starter Jackets 90年代時尚品牌當時幾乎是一個地位象徵】
I'm using smarter tactics to overcome this slum
我正用著更機智的戰術撐過這場貧民窟生活
I won't become as dumb as some and succumb to scum
我不會像某些人一樣不敢張口發聲或是屈於糟粕
It's cumbersome, I'm trying to do well on this Earth
這很難處理,我正努力要在這個地球上做好
But it's been Hell on this Earth since I fell on this Earth
但自從我降生於世,地球就是人間地獄
It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好
I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
徹夜未眠,但一切都還不糟
It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艱難的一周,一直很難睡得著
It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫長的一年假裝著我屬於這兒
It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好
I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
徹夜未眠,但一切都還不糟
It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艱難的一周,一直很難睡得著
It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫長的一年假裝著我屬於這兒
Uh, it's ok, yeah it's alright, even though I can't sleep
呃,一切都很好,即使我現在無法入睡
Uh yeah, it's ok, it's alright, I can't sleep
哦耶,都很好,可我睡不著..
聽聽看
Hey Kyu!
(嘿Kyu!)
It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好
I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
徹夜未眠,但一切都還不糟
It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can' t sleep)
艱難的一周,一直很難睡得著
It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫長的一年假裝著我屬於這兒
It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好
I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
徹夜未眠,但一切都還不糟
It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艱難的一周,一直很難睡得著
It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫長的一年假裝著我屬於這兒
One day I plan to be a family man happily married
有那樣一天我計劃成為一個婚姻幸福有家室的男人
I wanna grow to be so old that I have to be carried
我想變得老到必須要別人攙扶著
Till I'm glad to be buried
直到我開心地被埋葬,
And leave this crazy world
離開這個瘋狂的世界
And have at least a half a million for my baby girl
而且還至少有50萬留給我的寶貝女兒
It may be early to be planning this stuff
可能計劃這些還為時過早
Cause I'm still struggling hard to be the man, and it's tough
因為我仍在苦苦奮鬥成為那樣的人,而這很難
Cause man it's been rough, but still I manage enough
因為,伙計這很艱苦,但我仍足夠努力
I've been taken advantage of, damaged and scuffed
我被利用過,被傷害過磨礪過,
My hands have been cuffed
我的雙手被拷起過
But I don't panic and huff, frantic and puff
但我不恐慌不發怒,不發瘋不自滿
Or plan to give up, the minute shit hits the fan it erupts
或者是打算放棄,一有麻煩就一口氣全來了
I'm anteing up double or nothing, I've been trouble enough
我下雙倍賭注或者空著手,我的麻煩受夠了
And I'm sick of struggling and suffering, see
我厭惡了掙扎和受苦,看見嗎
My destiny's to rest at ease, till I'm impressed and pleased
我的命運要享受安逸,直到我
With my progress, I won't settle for less than cheese
對自己的進步印象深刻,被自己取悅,我不會只滿足於奶酪
I'm on a quest to seize all, my own label to call
我正在求索一切的路上,要有我自己的廠牌
Way before my baby is able to crawl
在我的寶貝學會爬之前
I'm too stable to fall, the pressure motivates
我太穩定難以墜落,壓力給我動力
To know I hold the weight of boulders on my shoulder blades
要知道我的肩胛骨扛著大卵石的重量
I seen the golden gates to heaven on Earth
我看見了通往人間天堂的金色大門
Where they don't pull a weapon on you when you stepping on turf, Q
一個當你踏上他們地盤時不會有人拿槍指著你的地方,Kyu
It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好
I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
徹夜未眠,但一切都還不糟
It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艱難的一周,一直很難睡得著
It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫長的一年假裝著我屬於這兒
It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好
I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
徹夜未眠,但一切都還不糟
It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艱難的一周,一直很難睡得著
It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫長的一年假裝著我屬於這兒
I'm going for broke, gambling and playing for keeps
我孤注一擲,賭上一切爭個你死我活
Everyday in the streets, scrambling and paying for cheep
在街頭的每一天,都在爭奪,都在花錢買便宜貨
Praying for sleep
祈禱有個好睡眠,
Dreaming with a watering mouth
流著口水做著夢
Wishing for a better life for my daughter and spouse
盼著我的女兒老婆有個更好的生活
In this slaughtering house, caught up in bouts
在這個屠宰場,
With the root of all evil
捲入一次次萬惡之源的發作【聖經中指出愛財是萬惡之源】
I've seen it turn beautiful people crude and deceitful
我親眼看見它把美好的人變得粗魯而虛偽
For these Grant's and Jackson's
讓他們為這些個錢做那些犯法的操蛋事【Grant's and Jackson's 分別指50美元和20美元上印的美國總統尤利塞斯•辛普森•格蘭特和安德魯•傑克遜】
These transactions explain a man's actions
這些交易正是這些人的行為之源
But in the mist of this insanity, I found my Christianity
但在這片瘋狂的迷霧中,通過上帝我找到了我的基督信仰
Through God and there's a wish he granted me
而他許過我一個願望
He showed me how to cope with the stress
他告訴我怎樣處理這些壓力
And hope for the best, instead of mope and depressed
盡量往好處想,而非憂鬱低沉
Always groping a mess, of flying over the nest
總是在混沌中探尋,飛越這個巢穴
To selling dope with the rest
餘生就賣毒品,
I quit smoking cess to open my chest
我不抽了我要打開心胸
Life is stressful inside this cesspool
生活在這個臟糞坑里壓力山大
Trying to wrestle, I almost bust a blood vessel
搏命拼搏,我血管幾乎要爆
My little brother's trying to learn his mathematics
我的小弟弟想努力學好數學
He's asthmatic, running home from school away from crack addicts
他氣喘吁籲,為躲開那些癮君子從學校跑回了家
Kids attract static, children with automatics
孩子們惹來口角,拿著自動手槍
Taking target practice on teens for Starter Jackets
對著那些少年練習打靶就為那些Starter夾克【Starter Jackets 90年代時尚品牌當時幾乎是一個地位象徵】
I'm using smarter tactics to overcome this slum
我正用著更機智的戰術撐過這場貧民窟生活
I won't become as dumb as some and succumb to scum
我不會像某些人一樣不敢張口發聲或是屈於糟粕
It's cumbersome, I'm trying to do well on this Earth
這很難處理,我正努力要在這個地球上做好
But it's been Hell on this Earth since I fell on this Earth
但自從我降生於世,地球就是人間地獄
It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好
I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
徹夜未眠,但一切都還不糟
It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艱難的一周,一直很難睡得著
It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫長的一年假裝著我屬於這兒
It's a broke day but everything is ok (It's ok)
破碎的一天但一切都好
I'm up all night, but everything is alright (It's alright)
徹夜未眠,但一切都還不糟
It's a rough week, and I don't get enough sleep (I can't sleep)
艱難的一周,一直很難睡得著
It's a long year pretending I belong here (Belong here)
漫長的一年假裝著我屬於這兒
Uh, it's ok, yeah it's alright, even though I can't sleep
呃,一切都很好,即使我現在無法入睡
Uh yeah, it's ok, it's alright, I can't sleep
哦耶,都很好,可我睡不著..
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Eminem熱門專輯
更多專輯