อย่าไป歌詞
ฉันขอให้เธอเจอคนดีต่อหัวใจ
我希望你遇到真心待你之人
ฉันทำร้ายเธอ เธอบอกฉันคงต้องไป
我傷害過你你說你要離開
ลึก ๆก็รู้อยู่ฉันทำตัวไม่ค่อยถูก
內心深處知道我待你太糟
แต่ฉันรู้ว่าเธอนั้นต้องไปแน่
也知道你的離開終是定局
ไอรักก็รัก อยู่ฉันก็พูดไม่ค่อยถูก
愛就愛啊我總是口是心非
ฉันรู้ตัวว่าฉันชอบทำตัวแย่
我明白我壞事做盡
แต่ผมไม่อยากไป
但我真的不想走
เราต้องบอกอีกทีเรามาเลิกกันไหม
真的有必要要我再說一次分手嗎
ไอเราก็ผิดเองแต่ดันเอาแต่ใจ
我錯在自私任性
ก็ผมไม่อยากจะเห็นคุณ
只是因為我真的不願
ที่ต้องไปเดินกับใคร ah yeah
見你和別人挽手同行
เธอบอกกับฉัน You gotta go
你對我說You gotta go
เธอบอกกับฉัน ให้เลิกมโน
你對我說死心吧
เธอเคยบอกว่ารักมากมาย
你曾經說愛得死去活來
แต่ ตอนสุดท้ายเป็นเธอที่ทิ้งไป
但最後還是棄我離開
ถึงเคยบอกว่ารักเท่าไหร่
即使彼此道過多少次愛
แต่ก็ไม่ได้เตรียมใจทำไมทำอย่างนี้
也無法預料你這樣做的理由
เธอไม่ไปได้ไหมนะขอที
可不可以不離開求你
อยู่ข้างกันอย่างนี้แค่มีเธอข้างๆกัน
像這般有你在身旁相依為伴
ที่ทำเธอผิดหวังฉันขอให้ลืมมัน
曾經讓你失望求你遺忘
ฉันคงทนไม่ได้
我怕是真受不了
ถ้าหากว่าไม่มี เธอคงเหงา baby
沒有你我真的孤單至死baby
ลึกๆก็เมาอยู่ฉันเลยพูดไม่ค่อยถูก
深知我的酒後語無倫次
พูดทำร้ายจิตใจฉันมันคนแย่
說些傷我心的話幹嘛你太壞
และเธอไม่จำเป็นต้องทนแค่ลืมฉันไปเถอะ
你不必再忍耐就忘了我吧
ฉันรู้ฉันมันก็ไม่ใช่คนแรก
我知道我也不是你傷害的第一個
ก็รู้ก็รู้ถ้าเธอไปคงเหงาจนแทบตาย
心裡清楚你離開我怕是得孤獨到死
แต่ไม่อยากเป็น คนที่เห็นแก่ตัว
但不想做自私自利的人
เธอเจ็บมามากพอแล้ว
你已經被傷得足夠
OH My love
你曾經說愛得死去活來
you know I love you good love
但最後還是棄我離開
เธอเคยบอกว่ารักมากมาย
即使彼此道過多少次愛
แต่ตอนสุดท้ายเป็นเธอที่ทิ้งไป
也無法預料你這樣做的理由
ถึงเคยบอกว่ารักเท่าไหร่
可不可以不離開求你
แต่ก็ไม่ได้เตรียมใจทำไมทำอย่างนี้
像這般有你在身旁相依為伴
เธอไม่ไปได้ไหมนะขอที
曾經讓你失望求你遺忘
อยู่ข้างกันอย่างนี้แค่มีเธอข้างๆกัน
我怕是真受不了
ที่ทำเธอผิดหวังฉันขอให้ลืมมัน
沒有你我真的孤單至死baby
ฉันคงทนไม่ได้
求再一次甜蜜的輕聲耳語
ถ้าหากว่าไม่มีเธอคงเหงา baby
不然我會傷心欲絕
เสียงกระเส่าโปรดเถอะได้โปรดกลับมาอย่างเก่า
你哪裡受傷我為你吹氣撫平
น้ำตาฉันคงเช็ดหัวเข่า
懷念我們曾經共同創造的過往
เธอเจ็บตรงไหนปากเป่าเพี้ยง
那年微風陣陣花前月下
เรานั้นคิดถึงอดีตที่เราได้สร้างมันมาด้วยกัน
我們在帕安島的歡愉
หากใช้สองเราสายลมแสงจันทร์
你說我一直以來廢物男人設不倒
และ *** ของเราที่เกาะพงัน
一事無成窮困潦倒
เธอบอกว่าฉันมันห่วยตลอด
我說你是我的最終目標
ไม่ทำอะไรเป็นชิ้นเป็นอัน
只用坐收彩禮就行(ขันหมาก原意為檳榔盤,指泰式婚禮習俗中為表對女方家長的敬意贈送的禮物)
ฉันบอกว่าเธอนั้นคือจุดหมาย
我還是沒做到讓你鬱鬱寡歡
ให้เธอนั่งรอขันหมากล่ะกัน
讓你空手而歸失望傷心
แต่ฉันก็ทำไม่ได้ฉันปล่อยให้เธอเดียวดาย
請你再給我一次機會好嗎
ผิดหวังนั่งรอแล้วก็เสียใจบ้าจริง
終會有一天
ได้โปรดเถอะขอโอกาสได้ไหม
我定會涅槃重生飛黃騰達求你別走darling
และมันจะมีสักวัน
我希望你遇到真心待你之人
ที่ฉันขึ้นไปได้โปรดอย่าไปดาร์ลิ่ง
我傷害過你你說你要離開
ฉันขอให้เธอเจอคนดีต่อหัวใจ
你曾經說愛得死去活來
ฉันทำร้ายเธอเธอบอกฉันคงต้องไป
但最後還是棄我離開
เธอเคยบอกว่ารักมากมาย
即使彼此道過多少次愛
แต่ตอนสุดท้ายเป็นเธอที่ทิ้งไป
也無法預料你這樣做的理由
ถึงเคยบอกว่ารักเท่าไหร่
你可不可以不離開求你
แต่ก็ไม่ได้เตรียมใจ ทำไมทำอย่างนี้
像這般有你在身旁相依為伴
แค่ไม่ไปได้ไหมนะขอที
曾經讓你失望求你遺忘
อยู่ข้างกันอย่างนี้แค่มีเธอ ข้างๆกัน
我怕是受不了了
ที่ทำเธอผิดหวังฉันขอให้ลืมมัน
沒有你我真的孤單至死baby
ฉันคงทนไม่ได้
ถ้าหากว่าไม่มีเธอคงเหงา baby
我希望你遇到真心待你之人
ฉันทำร้ายเธอ เธอบอกฉันคงต้องไป
我傷害過你你說你要離開
ลึก ๆก็รู้อยู่ฉันทำตัวไม่ค่อยถูก
內心深處知道我待你太糟
แต่ฉันรู้ว่าเธอนั้นต้องไปแน่
也知道你的離開終是定局
ไอรักก็รัก อยู่ฉันก็พูดไม่ค่อยถูก
愛就愛啊我總是口是心非
ฉันรู้ตัวว่าฉันชอบทำตัวแย่
我明白我壞事做盡
แต่ผมไม่อยากไป
但我真的不想走
เราต้องบอกอีกทีเรามาเลิกกันไหม
真的有必要要我再說一次分手嗎
ไอเราก็ผิดเองแต่ดันเอาแต่ใจ
我錯在自私任性
ก็ผมไม่อยากจะเห็นคุณ
只是因為我真的不願
ที่ต้องไปเดินกับใคร ah yeah
見你和別人挽手同行
เธอบอกกับฉัน You gotta go
你對我說You gotta go
เธอบอกกับฉัน ให้เลิกมโน
你對我說死心吧
เธอเคยบอกว่ารักมากมาย
你曾經說愛得死去活來
แต่ ตอนสุดท้ายเป็นเธอที่ทิ้งไป
但最後還是棄我離開
ถึงเคยบอกว่ารักเท่าไหร่
即使彼此道過多少次愛
แต่ก็ไม่ได้เตรียมใจทำไมทำอย่างนี้
也無法預料你這樣做的理由
เธอไม่ไปได้ไหมนะขอที
可不可以不離開求你
อยู่ข้างกันอย่างนี้แค่มีเธอข้างๆกัน
像這般有你在身旁相依為伴
ที่ทำเธอผิดหวังฉันขอให้ลืมมัน
曾經讓你失望求你遺忘
ฉันคงทนไม่ได้
我怕是真受不了
ถ้าหากว่าไม่มี เธอคงเหงา baby
沒有你我真的孤單至死baby
ลึกๆก็เมาอยู่ฉันเลยพูดไม่ค่อยถูก
深知我的酒後語無倫次
พูดทำร้ายจิตใจฉันมันคนแย่
說些傷我心的話幹嘛你太壞
และเธอไม่จำเป็นต้องทนแค่ลืมฉันไปเถอะ
你不必再忍耐就忘了我吧
ฉันรู้ฉันมันก็ไม่ใช่คนแรก
我知道我也不是你傷害的第一個
ก็รู้ก็รู้ถ้าเธอไปคงเหงาจนแทบตาย
心裡清楚你離開我怕是得孤獨到死
แต่ไม่อยากเป็น คนที่เห็นแก่ตัว
但不想做自私自利的人
เธอเจ็บมามากพอแล้ว
你已經被傷得足夠
OH My love
你曾經說愛得死去活來
you know I love you good love
但最後還是棄我離開
เธอเคยบอกว่ารักมากมาย
即使彼此道過多少次愛
แต่ตอนสุดท้ายเป็นเธอที่ทิ้งไป
也無法預料你這樣做的理由
ถึงเคยบอกว่ารักเท่าไหร่
可不可以不離開求你
แต่ก็ไม่ได้เตรียมใจทำไมทำอย่างนี้
像這般有你在身旁相依為伴
เธอไม่ไปได้ไหมนะขอที
曾經讓你失望求你遺忘
อยู่ข้างกันอย่างนี้แค่มีเธอข้างๆกัน
我怕是真受不了
ที่ทำเธอผิดหวังฉันขอให้ลืมมัน
沒有你我真的孤單至死baby
ฉันคงทนไม่ได้
求再一次甜蜜的輕聲耳語
ถ้าหากว่าไม่มีเธอคงเหงา baby
不然我會傷心欲絕
เสียงกระเส่าโปรดเถอะได้โปรดกลับมาอย่างเก่า
你哪裡受傷我為你吹氣撫平
น้ำตาฉันคงเช็ดหัวเข่า
懷念我們曾經共同創造的過往
เธอเจ็บตรงไหนปากเป่าเพี้ยง
那年微風陣陣花前月下
เรานั้นคิดถึงอดีตที่เราได้สร้างมันมาด้วยกัน
我們在帕安島的歡愉
หากใช้สองเราสายลมแสงจันทร์
你說我一直以來廢物男人設不倒
และ *** ของเราที่เกาะพงัน
一事無成窮困潦倒
เธอบอกว่าฉันมันห่วยตลอด
我說你是我的最終目標
ไม่ทำอะไรเป็นชิ้นเป็นอัน
只用坐收彩禮就行(ขันหมาก原意為檳榔盤,指泰式婚禮習俗中為表對女方家長的敬意贈送的禮物)
ฉันบอกว่าเธอนั้นคือจุดหมาย
我還是沒做到讓你鬱鬱寡歡
ให้เธอนั่งรอขันหมากล่ะกัน
讓你空手而歸失望傷心
แต่ฉันก็ทำไม่ได้ฉันปล่อยให้เธอเดียวดาย
請你再給我一次機會好嗎
ผิดหวังนั่งรอแล้วก็เสียใจบ้าจริง
終會有一天
ได้โปรดเถอะขอโอกาสได้ไหม
我定會涅槃重生飛黃騰達求你別走darling
และมันจะมีสักวัน
我希望你遇到真心待你之人
ที่ฉันขึ้นไปได้โปรดอย่าไปดาร์ลิ่ง
我傷害過你你說你要離開
ฉันขอให้เธอเจอคนดีต่อหัวใจ
你曾經說愛得死去活來
ฉันทำร้ายเธอเธอบอกฉันคงต้องไป
但最後還是棄我離開
เธอเคยบอกว่ารักมากมาย
即使彼此道過多少次愛
แต่ตอนสุดท้ายเป็นเธอที่ทิ้งไป
也無法預料你這樣做的理由
ถึงเคยบอกว่ารักเท่าไหร่
你可不可以不離開求你
แต่ก็ไม่ได้เตรียมใจ ทำไมทำอย่างนี้
像這般有你在身旁相依為伴
แค่ไม่ไปได้ไหมนะขอที
曾經讓你失望求你遺忘
อยู่ข้างกันอย่างนี้แค่มีเธอ ข้างๆกัน
我怕是受不了了
ที่ทำเธอผิดหวังฉันขอให้ลืมมัน
沒有你我真的孤單至死baby
ฉันคงทนไม่ได้
ถ้าหากว่าไม่มีเธอคงเหงา baby
專輯歌曲
所有歌曲1.อย่าไป
熱門歌曲
FIIXD熱門專輯
更多專輯