Halftime歌詞
Check me out yall, Nasty Nas in your area
大家讓我說兩句,Nasty Nas在這兒
About to cause mass hysteria
馬上就能讓你們都燥起來
Before a blunt, I take out my fronts
在抽葉子之前,我都會先拿出我的金牙
Then I start to front, matter of fact, I be on a manhunt
接著我再開始侃,現在的情況是我正在被追捕
You couldnt catch me in the streets without a ton of reefer
但是如果你們沒有一噸大麻,可別想在街頭看見我的踪影
Thats like Malcolm X, catchin the Jungle Fever
我就像得了“叢林熱”的麥爾坎X
King poetic, too much flavor, Im major
詩歌之王,這是我的專業,實在太有範兒
Atlanta aint Brave-r, Ill pull a number like a pager
亞特蘭大不夠膽,我的尋呼機上只會出現一個號碼
Cause Im am ace when I face the bass
因為當我聽著這個貝斯節奏,我就是黑桃A
40-side is the place that is giving me grace
皇后橋是給予我魅力的地方
Now wait, another dose and you might be dead
現在等一下,再吸一點,你就可能會死
And Im a Nike head, I wear chains that excite the feds
看見我戴著Nike的帽子,掛著項鍊出現,連條子都會激動不已
And aint a damn thing gonna change
沒有什麼會TMD的改變
Ima performer show the mic warmer was born to gain
我是個陌生的表演者,但我手上的麥克風會越來越熱
Nas, why did you do it?
“Nas,你為什麼會做這個? ”
You know you got the mad fat fluid when you rhyme, its halftime
“你的說唱簡直屌到了爆,這是還只是中場時間”
Its halftime
這是中場時間
Aiyyo its halftime
這是中場時間
Its halftime
這是中場時間
Yeah, its about halftime
是的,現在到了中場時間
This is how it feel, check it out, how it feel
就是這個感覺,聽著,就是這個感覺
Its like that, you know its like that
就像那樣,你們都知道就像那樣
I got it hemmed, now you never get the mic back
我緊緊握著麥克風,現在你們別想把它收回
When I attack, there aint an armythat could strike back
當我攻擊的時候,沒有任何軍隊可以反擊
So I react never calmly on a hype track
所以在這首屌歌裡,我不會有沉靜的反應
I set it off with my own rhyme
我會用我的韻腳把它引爆
Cause Im as ill as a convict who kills for phone time
因為我就跟不需要通話時間的罪犯一樣變態
Im max like cassettes, I flex like sex
我的現場跟磁帶一樣屌,我調情可不止為了前戲
in your stereo sets, Nas will catch wreck
我Nas會摧毀你們的音響
I used to hustle, now all I do is relax and strive
我曾經辛苦地靠販毒養家糊口-現在我要做的就是放鬆和繼續奮鬥
When I was young, I was a fan of the Jackson 5
我小的時候是Jackson 5的歌迷
I drop jewels, wear jewels, hope to never run it
我戴著珠寶,我說出的也是珍寶,但我不會為了追求它們
With more kicks than a baby in a mothers stomach
就像還在母親肚子裡的嬰兒那樣去胡鬧
Nasty Nas has to rise cause Im wise
Nasty Nas不得不長大,因為我很聰明
This is exercise til the microphone dies
這是一個直到麥克風死去還會繼續的練習
Back in eighty-three I was an MC sparking
回想起在83年,我還只是對MC抱有憧憬
But I was too scared to grab the mics in the park and
但是在公園裡,我害怕地不敢拿起麥克風
kick my little raps cause I thought niggaz wouldnt understand
也不敢吐出一點我的說唱,因為我覺得人們不會理解我的做法
And now in every jam Im the fuckin man
現在在每一次演出,我TMD就是那個最火的說唱歌手
I rap in front of more niggaz than in the slave ships
我可以對著比奴隸船上的人數還多的黑人說唱
I used to watch C.H.I.P.S. , now I load glock clips
我曾經著眼於金錢,現在我把子彈上膛
I got to have it, I miss Mr. Magic
我要去擁有它,我想念魔術先生
Versatile, my style switches like a faggot
我多才多藝,我的風格變換就像“雜交“
But not bisexual, Im an intellectual
但我指的不是雙性戀,我是一個說唱的智者
Of rap, Im a professional and thats no question, yo
我是一個專家,這點不會存在任何問題
These are the lyrics of the man, you cant near it, understand
這就是我的歌詞,你們不能接近這個高度,明白嗎?
Cuz in the streets, Im well known like the number man
因為在街頭,我就像大麻一樣出名,哥們儿
In my place wit the bass and format
現在我身處在這個鼓點和節奏構成的地方
Explore rap, and tell me Nas aint all that
探索著說唱,來告訴你Nas不止這樣而已
And next time I rhyme, I be foul
下次我說唱的時候,我的用詞也能骯髒
Whenever I freestyle I see trial niggaz say Im wow
我無論在何時即興說唱,那些傢伙都會說我太瘋狂
I hate a rhymebiters rhyme
我厭惡那些剽竊虛偽的韻腳
Stay tuned, Nas, soon the real rap comes at halftime
繼續聽著,我Nas真正的說唱很快就來到了中場時間
Its halftime
這是中場時間
Exhale, check it its halftime
吐出煙霧,聽著這是中場時間
Its halftime
這是中場時間
Its real in the field
這說唱紮根,
Word life, check it
真實的生活,聽著
I got it goin on, even flip em on this song
我得讓說唱繼續,讓他們在這首歌裡瘋狂
Every afternoon, I kick half the tune
每個下午,我的說唱還會有些和諧的音調
And in the darkness, Im heartless like when the NARCs hit
而到了夜晚,我會變得像注射了麻醉毒品一樣無情
Word to Marcus Garvey I hardly sparked it
說到Marcus Garvey,我幾乎不能把它點著葉子
Cause when I blast the herb, thats my word
因為在他們面前我只想先呼兩口葉子
I be slayin them fast, doing this that and the third
然後我會很快把他們都幹掉,那就是小菜一碟
But chill, past to Andre, and lets slay
但是別緊張,我們都是瘋子,之後一起放聲大笑
I bag bitches up at John Jay, and hit a matinee
我把女人打包得像John Jay一樣,然後在下午和她們親熱
Puttin hits on 5-0
我能5比0完胜那些婊子
Csudr when its my time to go, I wait for God wit the fo-fo
當到了彌留之際,我等待拿著44式手槍的上帝送我上天堂
And biters cant come near
而那些騙子不能和我一道
And yo, go to hell to the foul cop who shot Garcia
因為他們只能跟那射殺了Garcia的骯髒的條子一道下地獄
I wont plant seeds, dont need an extra mouth I cant feed
我不會播下種子,不需要另外一張我不能養活的嘴
Thats extra Phillie change, more cash for that weed
我從銀行里取出更多的鈔票去購買新鮮的大麻
This goes out to Manhattan, the island of Staten
我從曼哈頓和斯坦恩島走出
Brooklyn and Queens is livin fat and
在布魯克林和皇后區過著充實的日子
The Boogie Down, enough props, enough clout
布朗克斯,我會完全地尊重,尊重到五體投地
Ill Will, rest in peace, yo, Im out
Ill Will,安息吧,嘿,我唱完了
Its still halftime
仍是中場時間
To the Queensbridge crew
給皇后橋的兄弟
To the Queensbridge crew, you know its halftime
皇后橋的兄弟,你們知道這是中場時間
Ninety-two, its halftime
92年,才到中場時間
大家讓我說兩句,Nasty Nas在這兒
About to cause mass hysteria
馬上就能讓你們都燥起來
Before a blunt, I take out my fronts
在抽葉子之前,我都會先拿出我的金牙
Then I start to front, matter of fact, I be on a manhunt
接著我再開始侃,現在的情況是我正在被追捕
You couldnt catch me in the streets without a ton of reefer
但是如果你們沒有一噸大麻,可別想在街頭看見我的踪影
Thats like Malcolm X, catchin the Jungle Fever
我就像得了“叢林熱”的麥爾坎X
King poetic, too much flavor, Im major
詩歌之王,這是我的專業,實在太有範兒
Atlanta aint Brave-r, Ill pull a number like a pager
亞特蘭大不夠膽,我的尋呼機上只會出現一個號碼
Cause Im am ace when I face the bass
因為當我聽著這個貝斯節奏,我就是黑桃A
40-side is the place that is giving me grace
皇后橋是給予我魅力的地方
Now wait, another dose and you might be dead
現在等一下,再吸一點,你就可能會死
And Im a Nike head, I wear chains that excite the feds
看見我戴著Nike的帽子,掛著項鍊出現,連條子都會激動不已
And aint a damn thing gonna change
沒有什麼會TMD的改變
Ima performer show the mic warmer was born to gain
我是個陌生的表演者,但我手上的麥克風會越來越熱
Nas, why did you do it?
“Nas,你為什麼會做這個? ”
You know you got the mad fat fluid when you rhyme, its halftime
“你的說唱簡直屌到了爆,這是還只是中場時間”
Its halftime
這是中場時間
Aiyyo its halftime
這是中場時間
Its halftime
這是中場時間
Yeah, its about halftime
是的,現在到了中場時間
This is how it feel, check it out, how it feel
就是這個感覺,聽著,就是這個感覺
Its like that, you know its like that
就像那樣,你們都知道就像那樣
I got it hemmed, now you never get the mic back
我緊緊握著麥克風,現在你們別想把它收回
When I attack, there aint an armythat could strike back
當我攻擊的時候,沒有任何軍隊可以反擊
So I react never calmly on a hype track
所以在這首屌歌裡,我不會有沉靜的反應
I set it off with my own rhyme
我會用我的韻腳把它引爆
Cause Im as ill as a convict who kills for phone time
因為我就跟不需要通話時間的罪犯一樣變態
Im max like cassettes, I flex like sex
我的現場跟磁帶一樣屌,我調情可不止為了前戲
in your stereo sets, Nas will catch wreck
我Nas會摧毀你們的音響
I used to hustle, now all I do is relax and strive
我曾經辛苦地靠販毒養家糊口-現在我要做的就是放鬆和繼續奮鬥
When I was young, I was a fan of the Jackson 5
我小的時候是Jackson 5的歌迷
I drop jewels, wear jewels, hope to never run it
我戴著珠寶,我說出的也是珍寶,但我不會為了追求它們
With more kicks than a baby in a mothers stomach
就像還在母親肚子裡的嬰兒那樣去胡鬧
Nasty Nas has to rise cause Im wise
Nasty Nas不得不長大,因為我很聰明
This is exercise til the microphone dies
這是一個直到麥克風死去還會繼續的練習
Back in eighty-three I was an MC sparking
回想起在83年,我還只是對MC抱有憧憬
But I was too scared to grab the mics in the park and
但是在公園裡,我害怕地不敢拿起麥克風
kick my little raps cause I thought niggaz wouldnt understand
也不敢吐出一點我的說唱,因為我覺得人們不會理解我的做法
And now in every jam Im the fuckin man
現在在每一次演出,我TMD就是那個最火的說唱歌手
I rap in front of more niggaz than in the slave ships
我可以對著比奴隸船上的人數還多的黑人說唱
I used to watch C.H.I.P.S. , now I load glock clips
我曾經著眼於金錢,現在我把子彈上膛
I got to have it, I miss Mr. Magic
我要去擁有它,我想念魔術先生
Versatile, my style switches like a faggot
我多才多藝,我的風格變換就像“雜交“
But not bisexual, Im an intellectual
但我指的不是雙性戀,我是一個說唱的智者
Of rap, Im a professional and thats no question, yo
我是一個專家,這點不會存在任何問題
These are the lyrics of the man, you cant near it, understand
這就是我的歌詞,你們不能接近這個高度,明白嗎?
Cuz in the streets, Im well known like the number man
因為在街頭,我就像大麻一樣出名,哥們儿
In my place wit the bass and format
現在我身處在這個鼓點和節奏構成的地方
Explore rap, and tell me Nas aint all that
探索著說唱,來告訴你Nas不止這樣而已
And next time I rhyme, I be foul
下次我說唱的時候,我的用詞也能骯髒
Whenever I freestyle I see trial niggaz say Im wow
我無論在何時即興說唱,那些傢伙都會說我太瘋狂
I hate a rhymebiters rhyme
我厭惡那些剽竊虛偽的韻腳
Stay tuned, Nas, soon the real rap comes at halftime
繼續聽著,我Nas真正的說唱很快就來到了中場時間
Its halftime
這是中場時間
Exhale, check it its halftime
吐出煙霧,聽著這是中場時間
Its halftime
這是中場時間
Its real in the field
這說唱紮根,
Word life, check it
真實的生活,聽著
I got it goin on, even flip em on this song
我得讓說唱繼續,讓他們在這首歌裡瘋狂
Every afternoon, I kick half the tune
每個下午,我的說唱還會有些和諧的音調
And in the darkness, Im heartless like when the NARCs hit
而到了夜晚,我會變得像注射了麻醉毒品一樣無情
Word to Marcus Garvey I hardly sparked it
說到Marcus Garvey,我幾乎不能把它點著葉子
Cause when I blast the herb, thats my word
因為在他們面前我只想先呼兩口葉子
I be slayin them fast, doing this that and the third
然後我會很快把他們都幹掉,那就是小菜一碟
But chill, past to Andre, and lets slay
但是別緊張,我們都是瘋子,之後一起放聲大笑
I bag bitches up at John Jay, and hit a matinee
我把女人打包得像John Jay一樣,然後在下午和她們親熱
Puttin hits on 5-0
我能5比0完胜那些婊子
Csudr when its my time to go, I wait for God wit the fo-fo
當到了彌留之際,我等待拿著44式手槍的上帝送我上天堂
And biters cant come near
而那些騙子不能和我一道
And yo, go to hell to the foul cop who shot Garcia
因為他們只能跟那射殺了Garcia的骯髒的條子一道下地獄
I wont plant seeds, dont need an extra mouth I cant feed
我不會播下種子,不需要另外一張我不能養活的嘴
Thats extra Phillie change, more cash for that weed
我從銀行里取出更多的鈔票去購買新鮮的大麻
This goes out to Manhattan, the island of Staten
我從曼哈頓和斯坦恩島走出
Brooklyn and Queens is livin fat and
在布魯克林和皇后區過著充實的日子
The Boogie Down, enough props, enough clout
布朗克斯,我會完全地尊重,尊重到五體投地
Ill Will, rest in peace, yo, Im out
Ill Will,安息吧,嘿,我唱完了
Its still halftime
仍是中場時間
To the Queensbridge crew
給皇后橋的兄弟
To the Queensbridge crew, you know its halftime
皇后橋的兄弟,你們知道這是中場時間
Ninety-two, its halftime
92年,才到中場時間
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Nas熱門專輯
更多專輯