Hand Me Downs歌詞
Mac Miller:
Mac Miller
I'm thinkin' maybe I should thank you
我想我可能該謝謝你
Oh baby I should buy you another round
或者我是否應該再邀你共飲一杯
'Cause you care and I swear that I'm here but I'm there
你如此的在乎我,發誓會與你相伴的我此時卻身在他處
It's getting harder to hunt me down
你越來越難以尋到我的踪跡
Get away to a place where the lakes such a great view
我只想逃離,看看波瀾不驚的湖水和景色
Leave the bank couple hunnid thou'
慢慢漂行,遠離漸漸模糊的湖岸
I made it but I hate once I build it I break it down
有時我會厭惡自己達成的一切,回頭就會摧毀自己曾經的成就
Might just break me down
不過我也會隨之潰敗
And all I ever needed was somebody with some reason who can keep me sane
而我所需的,只不過是那個能讓保持理智的人
Ever since I can remember
自打我能回憶起來
I've been keeping it together but I'm feeling strange
我嘗試著保持清醒,但卻感覺如此恍惚
Get away when it ain't really safe and it don't seem right
沒有安全感的時候我就會嘗試逃脫,但我又是如此糾結
But what's new you get used to the bulls**t the screws they go missing
不過都是陳詞濫調了,你早就習慣若隱若現的我了吧。就像那顆早已丟失,卻無人在乎的螺絲釘
It's likely they might be but
你可能還能找回來它,不過意義何在
Baro Sura:
Baro Sura
You remind me
你的臉頰讓我明白
S**t I need to stay in line
我需要冷靜下來
You d**n well are a great design
你就像上帝設計出的完美作品
You despite being an only child
只是稚氣未退
Say you need more of a family 'round
你說需要我給你家庭一般的安全感
Let's turn these genes into hand me downs
那我們就把過去的一切當做舊衣服丟棄吧(hand me downs 是俚語舊衣服)
Down down down down down
忘記過去的一切吧
Down down down down down
把他們像舊衣服一樣處理
Mac Miller:
Mac Miller
Yeah well I'm just being honest my conscience ain't doin' bad
實不相瞞,我從未感覺良心不安
Because I try to minus the problems that I attract
因為我嘗試著解決我招致的瑣事
And half the time the wheels that's in the back of my mind
大半的時間
Just keep on turning
我都在堅持著
'Til the tires flat and burn until the fire crack
直到帶動我的車輪磨損殆盡,摩擦著地面,在火花中停滯
I do not lie though facts may seem a little farfetched
即使理由有些牽強,我也從未選擇欺騙
That's only 'cause I may be make believe and full of darkness
只是因為內心壓抑的我一直都選擇著偽裝
When I 'm stuck between a rock and a hard place
當我身陷窘境
Walk and drop in change inside your empty guitar case
走過你的身邊依然在你的吉他盒子裡留下了幾枚硬幣
That's charity um I move carelessly that's why I'm always tripping
想著就當是行善了,粗心大意的我前行的總是跌跌撞撞
I guess that's like electrolytes you help me go the distance
但像電解質一樣,你維持著我的生命,助我前行
Not too efficient but the way it's always been
雖然也不是很高效,但我卻繼續這樣的生活
Until the day we have to meet again
直到我們再次相遇的那天
Get away when it ain't really safe and it don't seem right
沒有安全感的時候我就會嘗試逃脫,但我又是如此糾結
But what's new you get used to the bulls**t the screws they go missing
不過都是陳詞濫調了,你早就習慣若隱若現的我了吧。就像那顆早已丟失,卻無人在乎的螺絲釘
It's likely they might be but
你可能還能找回來它,不過意義何在
Baro Sura:
Baro Sura
You remind me
你的臉頰讓我明白
S**t I need to stay in line
我需要冷靜下來
You d**n well are a great design
這樣毫無瑕疵的你
You despite being an only child
只是稚氣未退的孩子罷了
Say you need more of a family 'round
你說需要我像家人一樣在你身邊
Let's turn these genes into hand me downs
那我們就把過去的一切當做舊衣服丟棄吧
Down down down down down
忘記過去的一切吧
Down down down down down
把他們像舊衣服一樣都丟掉,從頭來過
Mac Miller
I'm thinkin' maybe I should thank you
我想我可能該謝謝你
Oh baby I should buy you another round
或者我是否應該再邀你共飲一杯
'Cause you care and I swear that I'm here but I'm there
你如此的在乎我,發誓會與你相伴的我此時卻身在他處
It's getting harder to hunt me down
你越來越難以尋到我的踪跡
Get away to a place where the lakes such a great view
我只想逃離,看看波瀾不驚的湖水和景色
Leave the bank couple hunnid thou'
慢慢漂行,遠離漸漸模糊的湖岸
I made it but I hate once I build it I break it down
有時我會厭惡自己達成的一切,回頭就會摧毀自己曾經的成就
Might just break me down
不過我也會隨之潰敗
And all I ever needed was somebody with some reason who can keep me sane
而我所需的,只不過是那個能讓保持理智的人
Ever since I can remember
自打我能回憶起來
I've been keeping it together but I'm feeling strange
我嘗試著保持清醒,但卻感覺如此恍惚
Get away when it ain't really safe and it don't seem right
沒有安全感的時候我就會嘗試逃脫,但我又是如此糾結
But what's new you get used to the bulls**t the screws they go missing
不過都是陳詞濫調了,你早就習慣若隱若現的我了吧。就像那顆早已丟失,卻無人在乎的螺絲釘
It's likely they might be but
你可能還能找回來它,不過意義何在
Baro Sura:
Baro Sura
You remind me
你的臉頰讓我明白
S**t I need to stay in line
我需要冷靜下來
You d**n well are a great design
你就像上帝設計出的完美作品
You despite being an only child
只是稚氣未退
Say you need more of a family 'round
你說需要我給你家庭一般的安全感
Let's turn these genes into hand me downs
那我們就把過去的一切當做舊衣服丟棄吧(hand me downs 是俚語舊衣服)
Down down down down down
忘記過去的一切吧
Down down down down down
把他們像舊衣服一樣處理
Mac Miller:
Mac Miller
Yeah well I'm just being honest my conscience ain't doin' bad
實不相瞞,我從未感覺良心不安
Because I try to minus the problems that I attract
因為我嘗試著解決我招致的瑣事
And half the time the wheels that's in the back of my mind
大半的時間
Just keep on turning
我都在堅持著
'Til the tires flat and burn until the fire crack
直到帶動我的車輪磨損殆盡,摩擦著地面,在火花中停滯
I do not lie though facts may seem a little farfetched
即使理由有些牽強,我也從未選擇欺騙
That's only 'cause I may be make believe and full of darkness
只是因為內心壓抑的我一直都選擇著偽裝
When I 'm stuck between a rock and a hard place
當我身陷窘境
Walk and drop in change inside your empty guitar case
走過你的身邊依然在你的吉他盒子裡留下了幾枚硬幣
That's charity um I move carelessly that's why I'm always tripping
想著就當是行善了,粗心大意的我前行的總是跌跌撞撞
I guess that's like electrolytes you help me go the distance
但像電解質一樣,你維持著我的生命,助我前行
Not too efficient but the way it's always been
雖然也不是很高效,但我卻繼續這樣的生活
Until the day we have to meet again
直到我們再次相遇的那天
Get away when it ain't really safe and it don't seem right
沒有安全感的時候我就會嘗試逃脫,但我又是如此糾結
But what's new you get used to the bulls**t the screws they go missing
不過都是陳詞濫調了,你早就習慣若隱若現的我了吧。就像那顆早已丟失,卻無人在乎的螺絲釘
It's likely they might be but
你可能還能找回來它,不過意義何在
Baro Sura:
Baro Sura
You remind me
你的臉頰讓我明白
S**t I need to stay in line
我需要冷靜下來
You d**n well are a great design
這樣毫無瑕疵的你
You despite being an only child
只是稚氣未退的孩子罷了
Say you need more of a family 'round
你說需要我像家人一樣在你身邊
Let's turn these genes into hand me downs
那我們就把過去的一切當做舊衣服丟棄吧
Down down down down down
忘記過去的一切吧
Down down down down down
把他們像舊衣服一樣都丟掉,從頭來過
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Mac Miller熱門專輯
更多專輯