The Alchemist 煉金術師歌詞

站在這裡,萬物如此清晰
Standing here, its all so clear
打這場仗,我深陷其中
Fighting this battle, thats deep within
眼看著那屬於過去的廢墟崩塌
Watching the ruins of my past crumble down
當我們誤入歧途時
as we fall from grace
如今我回首一切努力
Now Im looking back on all of the
望有一條正確之路
striving and hope to find the way
在那裡我們可以找到最黑暗的寶石
where we can turn the darkest gem
並讓它發光
and make it shine
但一切就好像我那永恆的追尋
But all is in vein as what Im searching for
在我曾經開始的地方
is forevermore where I once began
如今回首,我內心如此堅定,一切都不如所見一般
In hindsight, I am sure; nothing is ever as it may seem so
莫要點石為金
dont turn rock to gold
在充滿污穢和惡臭的房間甦醒

這曾有一場戰爭,整夜未寧

在孤獨中尋找答案

我不願相信我們無法改變所見之物
Waking up in a room full of filth and stench inside
一定會有另一種方法
Here its been a war, late night hours for the cure
將所有的偏見拋之腦後
Working in solitude to find the formula
我們都是傻瓜,但我還沒瘋癲到放棄
I dont want to believe that we cannot change what we see
無所謂他人之言
there must be another way
我在探索煉金之術
Leave it behind, all of my prejudice
至少這是我當時所想
Fools are we all, but I am not crazy to just give it up
完美是我們蛻變的目標
no matter what they say
無盡地尋找高貴之物
I am discovering a way to make gold
在我們為慾望付出成本時
or at least thats what I thought at the time
計算人類犧牲的代價
Perfection is the goal as we trans mutate
忍受了太久人生的真相
Endless searching for noble commodities
趁現在為時不晚,冒險一搏
Counting the cost of human sacrifice as
你的思考漏掉了你的內心
we pay the prize of our hunger for the shallowy dice
你能體會到真相的深層含義嗎?
High time to endure the truth of life
完美是我們蛻變的目標
Before its too late so venture inside
無盡地尋找高貴之物
Miss the core of You by holding on to the thought of You
在我們為慾望付出成本時
Can you feel the deeper side of truth?
計算人類犧牲的代價
Perfection is the goal as we trans mutate
忍受了太久人生的真相
Endless searching for noble commodities
趁現在為時不晚,冒險一搏
Counting the cost of human sacrifice as
你的思考漏掉了你的內心
we pay the prize of our hunger for the shallowy dice
你能體會到真相的深層含義嗎?
High time to endure the truth of life
只有疼痛與苦楚
Before its too late so venture inside
我們該如何從中進步?
Miss the core of You by holding on to the thought of You
精通對內在變化的體驗
Can you feel the deeper side of truth?
時光飛逝,我們一次又一次丟失了自我
Only pain and suffering
是什麼讓人落入了
How do we evolve from it?
黑暗與孤獨的深淵
The mastery to experience the change within
鮮血橫流的荒原
Time and time again we lose ourselves again
這是造物者與我們開的玩笑還是已成事實?
So what is it that makes one fall off the edge into
故事未完待續
Dark and lonely halls...
人們疑惑…
Blood deserted fields...
掙扎…徒勞無益…
Does our maker play this trick on us or is it real?
絕望地尋找求生之路
As the story continues...
但是突然他覺悟了
the man keeps wondering...
金幣也有另一面
struggling... running in circles...
那正是他所渴望尋找的
desperately looking for a way out of his own demise
創造無法被定義
But suddenly... he comes to a realization...
它也未必是人造的
there is another side to this golden coin...
我放過了每一個自我
of which he has always yearned... to find
如今,生命的煉金術
Creation cannot be defined
災難,時光的巨變
Nor can it be man-made
一旦我們打開心房,純真就會重生
As I let go of me, myself and I
災難,時光的巨變
Now, Alchemy of life
一旦我們打開心房,純真就會重生
Cataclysmic, catastrophic, upheaval of time
Innocence is reborn once we mine our inner cave
Cataclysmic, catastrophic, upheaval of time
Innocence is reborn once we mine our inner cave

專輯歌曲
所有歌曲
1.The Legend of Gamelyn 蓋姆林傳奇
2.The Reason 理由
3.A Divine Decision 預言將顯
4.Ocean of Dreams 夢境之海
5.Spread Your Wings 展翼
6.96 九十六
7.Double-Edged Sword 雙刃劍
8.The Alchemist 煉金術師
熱門歌曲
但丁之舟熱門專輯
更多專輯