답답해 2014歌詞
i'm standin in this hallway
我站在這走廊上
feelin so damn far away
感覺那麼的遙遠
and it's cold and it's damp
那麼的寒冷潮濕
and it's dark and i'm all alone
我獨自一個人在黑暗中
and you're a phone call away
你被一個電話叫走了
but i'm writing apologies
我寫下道歉的語句
and it's sad and it's dumb
這很悲哀無力辯白
and it's shame baby say no more
很羞愧寶貝不要再說了
너에게처음 으로소릴질러
第一次對你吼叫
잊을수없는그표정
那難以忘記的表情
잘그린그림에먹물엎질렀어
完成的畫卷打翻了墨水
이건싸움의시작알리는총성
這是宣告爭吵開始的槍聲
뒤늦게말해'내가미안해'
遲遲才說是我錯了
이미미움이트기
可厭惡已經萌芽
시작했지니안에
在你的心裡
이미걸어봤던길인가
這是已經走過的路嗎
어디로가는지너는이미안
要去向哪裡你說早已知道
다며말하며나를밀어내
將我推開
남자들은변한대너무지겹대
說男人們善變說很厭倦了
니앞가림하기에도너무벅차니
你獨自承擔也很吃力
시간은더빨리가잡지멱살을
時間過得更快抓住脖領
난이게아닌데그런말을하니왜
並非我本意可為什麼說了那種話
쫄지마건너기좀어려운다리에
在有點難過的橋上不要害怕
날이젠믿지못하겠다며
你說現在無法相信我
고개를돌려일단 대활
轉過頭去首先中斷了
중단하고내자리를옮겨
對話離開了我的位置
i'm standin in this hallway
我站在這走廊上
feelin so damn far away
感覺那麼的遙遠
and it's cold and it's damp
那麼的寒冷潮濕
and it's dark and i'm all alone
我獨自一個人在黑暗中
and you're a phone call away
你被一個電話叫走了
but i'm writing apologies
我寫下道歉的語句
and it's sad and it's dumb
這很悲哀無力辯白
and it's shame baby say no more
很羞愧寶貝不要再說了
모든관계는똑같은듯
所有的關係似乎都如出一轍
권력의균형이라는게가장
所謂的勢均力敵是最重要的
중요해두사람이앉은시소를
希望在你的腦海中勾勒出
그려주길바래당신의머리속에
兩個人所坐的蹺蹺板
특히연인사이에선어느한명이
尤其是戀人關係裡其中一方
너무올라가면큰일나완전히
如果太佔上風就會很危險
너무내려간한명은
坐的太低的另一人
자존감을잃어
失去自尊心
이미경험해봤지또겪기는싫어
已經經歷過了不想再嘗試
니사진이찍힌내폰의바탕화면
我的手機桌面是你的照片
을지그시보면서미안하단말
我靜靜望著說著對不起
을하고있어니가또떠날까봐
害怕你再次離開
아무렇지않게
若無其事地
문자쓰기겁난 나야
害怕寫短信的我
영화에서나온애들처럼cool
像電影裡的角色一樣
했으면좋겠는데난그런적이
瀟灑就好了可我從未那樣
없어단한번도그만하잔
一次也沒有如果說
말하기엔너무늦었길
到此為止的話但願遲一些
뻔한말이지만너는진짜특별해so stay
雖然這話很直白可你真的很特別
i'm standin in this hallway
我站在這走廊上
feelin so damn far away
感覺那麼的遙遠
and it's cold and it's damp
那麼的寒冷潮濕
and it's dark and i'm all alone
我獨自一個人在黑暗中
and you're a phone call away
你被一個電話叫走了
but i'm writing apologies
我寫下道歉的語句
and it's sad and it's dumb
這很悲哀無力辯白
and it's shame baby say no more
很羞愧寶貝不要再說了
빨리헤어지고싶대
你說想快點分手
정이들기전에
在產生感情之前
얘도다시상처안받기를원해
你也不願再次受傷
속이여린여자갑각류
內心柔軟的女人甲殼類
겉으로는티가안나진짜아파도
即使真的痛苦表面也不漏一絲痕跡
울고있는데솔직히 그림같더라
哭泣的樣子說實話像一幅畫
올라오는취기얼마나마셨나
醉意湧來是喝了多少
니가화난고객이면나는관계자
如果說你是生氣的顧客我就是相關人士
이러면난불안해웃으면안되냐
這樣我會很不安就不能露出笑容嗎
최선을다해도작은실수한개로
即使竭盡全力也因為一個小失誤
내말을한귀로듣고
把我的話
보내또한귀로
充耳不聞
문제가뭐겠냐날믿지않아서
那短信什麼意思因為不相信我
니넨 맨날다리꼬고
你們每天都翹著腿
팔짱끼고차마셔
抄著手喝茶
남자라면먼저숙이는게맞겠지
是男人的話就應該首先低頭才對
허나또너무숙이면
可是如果太屈服的話
퇴짜를맞겠지
就會被拒絕吧
미쳐버릴것같아길이안보일때
好像快要瘋了看不到路時
니눈물을다닦고나면here we go again
擦乾你的眼淚時我們重新開始
i'm standin in this hallway
我站在這走廊上
feelin so damn far away
感覺那麼的遙遠
and it's cold and it's damp
那麼的寒冷潮濕
and it's dark and i'm all alone
我獨自一個人在黑暗中
and you're a phone call away
你被一個電話叫走了
but i'm writing apologies
我寫下道歉的語句
and it's sad and it's dumb
這很悲哀無力辯白
and it's shame baby say no more
很羞愧寶貝不要再說了
before we part our ways
在我們分開之前
why don't we just find out a way
為什麼我們不能為自己找個出路
cuz it's good cuz it's love
因為那是愛那很美好
cuz it's what we've been lookin for
因為那是我們一直找尋的所有
before we part our ways
在我們分開之前
why don't we just find out a way
為什麼我們不能為自己找個出路
cuz it's good cuz it's love
因為那是愛那很美好
cuz it's what we've been lookin for
因為那是我們一直找尋的所有
我站在這走廊上
feelin so damn far away
感覺那麼的遙遠
and it's cold and it's damp
那麼的寒冷潮濕
and it's dark and i'm all alone
我獨自一個人在黑暗中
and you're a phone call away
你被一個電話叫走了
but i'm writing apologies
我寫下道歉的語句
and it's sad and it's dumb
這很悲哀無力辯白
and it's shame baby say no more
很羞愧寶貝不要再說了
너에게처음 으로소릴질러
第一次對你吼叫
잊을수없는그표정
那難以忘記的表情
잘그린그림에먹물엎질렀어
完成的畫卷打翻了墨水
이건싸움의시작알리는총성
這是宣告爭吵開始的槍聲
뒤늦게말해'내가미안해'
遲遲才說是我錯了
이미미움이트기
可厭惡已經萌芽
시작했지니안에
在你的心裡
이미걸어봤던길인가
這是已經走過的路嗎
어디로가는지너는이미안
要去向哪裡你說早已知道
다며말하며나를밀어내
將我推開
남자들은변한대너무지겹대
說男人們善變說很厭倦了
니앞가림하기에도너무벅차니
你獨自承擔也很吃力
시간은더빨리가잡지멱살을
時間過得更快抓住脖領
난이게아닌데그런말을하니왜
並非我本意可為什麼說了那種話
쫄지마건너기좀어려운다리에
在有點難過的橋上不要害怕
날이젠믿지못하겠다며
你說現在無法相信我
고개를돌려일단 대활
轉過頭去首先中斷了
중단하고내자리를옮겨
對話離開了我的位置
i'm standin in this hallway
我站在這走廊上
feelin so damn far away
感覺那麼的遙遠
and it's cold and it's damp
那麼的寒冷潮濕
and it's dark and i'm all alone
我獨自一個人在黑暗中
and you're a phone call away
你被一個電話叫走了
but i'm writing apologies
我寫下道歉的語句
and it's sad and it's dumb
這很悲哀無力辯白
and it's shame baby say no more
很羞愧寶貝不要再說了
모든관계는똑같은듯
所有的關係似乎都如出一轍
권력의균형이라는게가장
所謂的勢均力敵是最重要的
중요해두사람이앉은시소를
希望在你的腦海中勾勒出
그려주길바래당신의머리속에
兩個人所坐的蹺蹺板
특히연인사이에선어느한명이
尤其是戀人關係裡其中一方
너무올라가면큰일나완전히
如果太佔上風就會很危險
너무내려간한명은
坐的太低的另一人
자존감을잃어
失去自尊心
이미경험해봤지또겪기는싫어
已經經歷過了不想再嘗試
니사진이찍힌내폰의바탕화면
我的手機桌面是你的照片
을지그시보면서미안하단말
我靜靜望著說著對不起
을하고있어니가또떠날까봐
害怕你再次離開
아무렇지않게
若無其事地
문자쓰기겁난 나야
害怕寫短信的我
영화에서나온애들처럼cool
像電影裡的角色一樣
했으면좋겠는데난그런적이
瀟灑就好了可我從未那樣
없어단한번도그만하잔
一次也沒有如果說
말하기엔너무늦었길
到此為止的話但願遲一些
뻔한말이지만너는진짜특별해so stay
雖然這話很直白可你真的很特別
i'm standin in this hallway
我站在這走廊上
feelin so damn far away
感覺那麼的遙遠
and it's cold and it's damp
那麼的寒冷潮濕
and it's dark and i'm all alone
我獨自一個人在黑暗中
and you're a phone call away
你被一個電話叫走了
but i'm writing apologies
我寫下道歉的語句
and it's sad and it's dumb
這很悲哀無力辯白
and it's shame baby say no more
很羞愧寶貝不要再說了
빨리헤어지고싶대
你說想快點分手
정이들기전에
在產生感情之前
얘도다시상처안받기를원해
你也不願再次受傷
속이여린여자갑각류
內心柔軟的女人甲殼類
겉으로는티가안나진짜아파도
即使真的痛苦表面也不漏一絲痕跡
울고있는데솔직히 그림같더라
哭泣的樣子說實話像一幅畫
올라오는취기얼마나마셨나
醉意湧來是喝了多少
니가화난고객이면나는관계자
如果說你是生氣的顧客我就是相關人士
이러면난불안해웃으면안되냐
這樣我會很不安就不能露出笑容嗎
최선을다해도작은실수한개로
即使竭盡全力也因為一個小失誤
내말을한귀로듣고
把我的話
보내또한귀로
充耳不聞
문제가뭐겠냐날믿지않아서
那短信什麼意思因為不相信我
니넨 맨날다리꼬고
你們每天都翹著腿
팔짱끼고차마셔
抄著手喝茶
남자라면먼저숙이는게맞겠지
是男人的話就應該首先低頭才對
허나또너무숙이면
可是如果太屈服的話
퇴짜를맞겠지
就會被拒絕吧
미쳐버릴것같아길이안보일때
好像快要瘋了看不到路時
니눈물을다닦고나면here we go again
擦乾你的眼淚時我們重新開始
i'm standin in this hallway
我站在這走廊上
feelin so damn far away
感覺那麼的遙遠
and it's cold and it's damp
那麼的寒冷潮濕
and it's dark and i'm all alone
我獨自一個人在黑暗中
and you're a phone call away
你被一個電話叫走了
but i'm writing apologies
我寫下道歉的語句
and it's sad and it's dumb
這很悲哀無力辯白
and it's shame baby say no more
很羞愧寶貝不要再說了
before we part our ways
在我們分開之前
why don't we just find out a way
為什麼我們不能為自己找個出路
cuz it's good cuz it's love
因為那是愛那很美好
cuz it's what we've been lookin for
因為那是我們一直找尋的所有
before we part our ways
在我們分開之前
why don't we just find out a way
為什麼我們不能為自己找個出路
cuz it's good cuz it's love
因為那是愛那很美好
cuz it's what we've been lookin for
因為那是我們一直找尋的所有
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Swings熱門專輯
更多專輯