Y MD歌詞
AZU&SEAMO 何度でも
【rap開場】
このコラボは鉄板
【這是コラボ的合作】
それぞれの意味
【各有各的意思】
それぞれの意思
【各有各的意義】
それぞれの役割AからZ
【把它每個分成A到Z】
使って全部言葉にしよう
【把它們全都變成語言吧】
Listen それでは語ろうか…
【聽好,開唱咯】
巡りあって戀に落ちて
邂逅過後墜入愛河
結ばれた赤い糸
已被牽好的紅繩
神様の贈り物愛しすぎる
上帝給予的禮物太過深愛了
You're my Darling
You're my Darling
出會いは突然に
相遇是
訪れた冬の始まり
突然到來的冬天的開始
名前さえ知らない
連名字都不知道
照れて話す君に戀したの
我愛上了害羞不敢說話的你
不思議だね
真不可思議呢
もう君無しじゃいれないほど
已經到了感覺不到你存在的程度
『好きだよ』今日も明日も
今天,明天也「我喜歡你」
幸せのBellが鳴るわ?
幸福的鈴聲會想起嗎?
髪をなでおでこにKiss、
撫摸頭髮親吻額頭
笑う聲やしぐさも
歡聲笑語卿卿我我
特別な贈り物愛おしい
特別的禮物值得憐憫的
You're my Darling
你是最親愛的
スネた顔君の匂い
鬱悶的樣子你的氣味
優しい話し方も
溫柔的說話語氣
どれも全部わたしの
都令我
愛しすぎる
太過深愛了
You're my Darling
You're my Darling
初めて君とすれ違った時
【rap:第一次和你擦肩而過的時候】
2度見どころか3度見4度見
【看了你2次3次4次】
あ見つけちゃった
【啊終於找到了】
運命の人
【命中註定的人】
すぐにロックオン
【馬上鎖定】
そしてゾッコン
【然後心中耿耿於懷】
いつも『戀だの愛だの』
【總是說'戀愛嗎,愛情嗎'】
さめてた僕がアンビリーバブル
【醒了之後像在浮雕泡沫「日本懸疑片」一樣】
制御不能
【控制不住自己】
本物の戀離れたくない
【真正的愛情不想脫身】
押し付けない
【不想強加於人】
愛して愛されたい
【想去愛想被愛】
昨日より今日今日より今
【從昨天到今天從今天到現在】
今までで一番好きなのは今
【我至今為止最喜歡的是現在】
仕事で眼ギラギラ
【工作搞的眼睛乾澀】
そんな僕の毎日キラキラ
【我的每一天都閃閃發光】
もっと自分を変えよう
【更要改變自己吧】
そう思うから君が
【既然你這麼想的話】
望むなら壁ドン!
【如此期盼的話就去壁咚! 】
似合わないハグ
【不合適的擁抱】
照れながらキス
【含羞著接吻】
それができる全部君のせい
【能做的這一切都是你的錯】
君がいなきゃ
你若不在
1人じゃ眠れないほど
我一個人可睡不著覺
「逢いたいよ…」どんな時も
【好想見啊】無論何時
私の側にいてもBaby
連在我身旁也是baby
髪をなでおでこにKiss、
撫摸頭髮親吻額頭
笑う聲やしぐさも
歡聲笑語卿卿我我
特別な贈り物愛おしい
特別的禮物值得憐憫的
You're my Darling
你是我的最愛
かわいいって
可愛地說著
抱きしめてくれる
抱緊我
手のぬくもりも
手的溫暖也
どれも全部わたしの
全部成為我
愛しすぎる
最過憐愛的東西
You're My Darling
你是我最親愛的
いつでも私だけを見て
隨時隨地總看著我
目も心も24時間釘付け
【眼睛和心也24小時緊盯著】
どこにいても思ってて
無論想過在哪裡
世界の反対側に居
【我想
たって思ってる
我住在你世界的另外一邊】
毎日好きだよと言って
每天都說我愛你
だから歌にしてるだろ?
【就這樣唱著歌嗎
I'm lovin'you
我愛上你】
ワタシ痛い女の子みたいに
我像個渾身酸痛的女孩
あなたに戀してる…
對你產生感情
戀しているから
【因為戀情
愛してるに変わっていった
就把它直接轉變愛情了】
やっと見つけた
【終於找到了】
特別な贈り物
【特別的禮物】
僕だけの君君だけの僕
【只屬於我的你和你的我】
側にいるだけでも心地いいよ
【僅僅在我身邊就感覺很舒服哦】
髪をなでおでこにKiss、
撫摸頭髮親吻額頭
笑う聲やしぐさも
歡聲笑語卿卿我我
特別な贈り物愛おしい
特別的禮物值得愛惜
You're my Darling
你是我的最愛
スネた顔君の匂い
鬱悶的樣子你的氣味
優しい話し方も
溫柔的說話語氣
どれも全部わたしの
都令我
愛しすぎる
深愛過頭了
You're my Darling
You're my Darling
You're my Honney
You're my Honney
どれだけ時が経っても
不管過了多久
ときめいていられる
心潮澎湃
そんな存在
那樣的存在
You're my Honney
You're my Honney
ずっといような
繼續下去吧
ずっとずっといような
繼續繼續下去吧
【rap開場】
このコラボは鉄板
【這是コラボ的合作】
それぞれの意味
【各有各的意思】
それぞれの意思
【各有各的意義】
それぞれの役割AからZ
【把它每個分成A到Z】
使って全部言葉にしよう
【把它們全都變成語言吧】
Listen それでは語ろうか…
【聽好,開唱咯】
巡りあって戀に落ちて
邂逅過後墜入愛河
結ばれた赤い糸
已被牽好的紅繩
神様の贈り物愛しすぎる
上帝給予的禮物太過深愛了
You're my Darling
You're my Darling
出會いは突然に
相遇是
訪れた冬の始まり
突然到來的冬天的開始
名前さえ知らない
連名字都不知道
照れて話す君に戀したの
我愛上了害羞不敢說話的你
不思議だね
真不可思議呢
もう君無しじゃいれないほど
已經到了感覺不到你存在的程度
『好きだよ』今日も明日も
今天,明天也「我喜歡你」
幸せのBellが鳴るわ?
幸福的鈴聲會想起嗎?
髪をなでおでこにKiss、
撫摸頭髮親吻額頭
笑う聲やしぐさも
歡聲笑語卿卿我我
特別な贈り物愛おしい
特別的禮物值得憐憫的
You're my Darling
你是最親愛的
スネた顔君の匂い
鬱悶的樣子你的氣味
優しい話し方も
溫柔的說話語氣
どれも全部わたしの
都令我
愛しすぎる
太過深愛了
You're my Darling
You're my Darling
初めて君とすれ違った時
【rap:第一次和你擦肩而過的時候】
2度見どころか3度見4度見
【看了你2次3次4次】
あ見つけちゃった
【啊終於找到了】
運命の人
【命中註定的人】
すぐにロックオン
【馬上鎖定】
そしてゾッコン
【然後心中耿耿於懷】
いつも『戀だの愛だの』
【總是說'戀愛嗎,愛情嗎'】
さめてた僕がアンビリーバブル
【醒了之後像在浮雕泡沫「日本懸疑片」一樣】
制御不能
【控制不住自己】
本物の戀離れたくない
【真正的愛情不想脫身】
押し付けない
【不想強加於人】
愛して愛されたい
【想去愛想被愛】
昨日より今日今日より今
【從昨天到今天從今天到現在】
今までで一番好きなのは今
【我至今為止最喜歡的是現在】
仕事で眼ギラギラ
【工作搞的眼睛乾澀】
そんな僕の毎日キラキラ
【我的每一天都閃閃發光】
もっと自分を変えよう
【更要改變自己吧】
そう思うから君が
【既然你這麼想的話】
望むなら壁ドン!
【如此期盼的話就去壁咚! 】
似合わないハグ
【不合適的擁抱】
照れながらキス
【含羞著接吻】
それができる全部君のせい
【能做的這一切都是你的錯】
君がいなきゃ
你若不在
1人じゃ眠れないほど
我一個人可睡不著覺
「逢いたいよ…」どんな時も
【好想見啊】無論何時
私の側にいてもBaby
連在我身旁也是baby
髪をなでおでこにKiss、
撫摸頭髮親吻額頭
笑う聲やしぐさも
歡聲笑語卿卿我我
特別な贈り物愛おしい
特別的禮物值得憐憫的
You're my Darling
你是我的最愛
かわいいって
可愛地說著
抱きしめてくれる
抱緊我
手のぬくもりも
手的溫暖也
どれも全部わたしの
全部成為我
愛しすぎる
最過憐愛的東西
You're My Darling
你是我最親愛的
いつでも私だけを見て
隨時隨地總看著我
目も心も24時間釘付け
【眼睛和心也24小時緊盯著】
どこにいても思ってて
無論想過在哪裡
世界の反対側に居
【我想
たって思ってる
我住在你世界的另外一邊】
毎日好きだよと言って
每天都說我愛你
だから歌にしてるだろ?
【就這樣唱著歌嗎
I'm lovin'you
我愛上你】
ワタシ痛い女の子みたいに
我像個渾身酸痛的女孩
あなたに戀してる…
對你產生感情
戀しているから
【因為戀情
愛してるに変わっていった
就把它直接轉變愛情了】
やっと見つけた
【終於找到了】
特別な贈り物
【特別的禮物】
僕だけの君君だけの僕
【只屬於我的你和你的我】
側にいるだけでも心地いいよ
【僅僅在我身邊就感覺很舒服哦】
髪をなでおでこにKiss、
撫摸頭髮親吻額頭
笑う聲やしぐさも
歡聲笑語卿卿我我
特別な贈り物愛おしい
特別的禮物值得愛惜
You're my Darling
你是我的最愛
スネた顔君の匂い
鬱悶的樣子你的氣味
優しい話し方も
溫柔的說話語氣
どれも全部わたしの
都令我
愛しすぎる
深愛過頭了
You're my Darling
You're my Darling
You're my Honney
You're my Honney
どれだけ時が経っても
不管過了多久
ときめいていられる
心潮澎湃
そんな存在
那樣的存在
You're my Honney
You're my Honney
ずっといような
繼續下去吧
ずっとずっといような
繼續繼續下去吧
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
AZu熱門專輯
更多專輯