oldToday(翻自 mizukiSawanoHiroyuki[nZk])歌詞
見慣れた町を背に背對已經司空見慣的街道
背對已經司空見慣的街道
時間と共に離れる和時間一起慢慢離開
和時間一起慢慢離開
本當は怖かった其實是很害怕的
其實很害怕的
あの日と別れそうでfum 似乎要和那一天作別似的
似乎要和那一天作別似的
あなたは大きな聲で你很大聲的叫道
你很大聲的叫道
「頑張れ」と言葉で押す加油啊
加油啊傳達過來
その聲は震えていて那聲音震顫著
那聲音有些發抖
泣いてるとすぐに分かった我很快就明白原來你哭了
我很快就明白原來你哭了
僕の影を通り抜けた風を探し跟隨吹過我身影的風
尋找吹過我身影的風
涙溢れるから眼裡滿是淚水
因為眼裡滿是淚水
背中で歩き出して背影不斷向前進
所以不斷向前走著
小さく手を振っていた揮動著小小的手
揮動著小小的手
子供に戻れるなら如果能夠回到小時候的話
如果能回到小時候的話
この気持ち投げたい真想釋放這種心情
真想釋放這種心情
一つ前は平気だった整理衣服故作平靜
整理衣服故作平靜
今の針に刺されて痛む現在如針扎般疼痛
現在如針扎般疼痛
車窓に映る景色は倒映在車窗裡的景色
映在車窗裡的顏色
それまでと違う顔でいる和往常時不一樣
和往常時不一樣
僕の目にはその全てが在我眼裡看來所有的一切
在我眼裡看來所有的一切
愛しくて遠く見える雖如此可愛但漸行漸遠
雖然很可愛但漸行漸遠
少しずつ僕の町は故郷になる慢慢的街道也成為我的故鄉了
慢慢我出生的街道也成為我的故鄉了
僕の影を通り抜けた風が新しい吹過我身影的風是全新的
吹過我身影的風是全新的
痛みが溢れ出して痛苦再也忍不住
痛苦再也忍不住
滲み出す腫れた音擠出來的腫脹的聲音
擠出來的沙啞的聲音
身體中が剝がれてく身體慢慢被剝去
整個身體慢慢剝落
いつかは消えてるだろう總有一天會消失不見的吧
總有一天會消失不見得吧
でも放したくない但是我不想放手
但是我不想放手
別れの最後の日に分別的最後一天
分別的最後一天
父さんは「またな」と言った父親說了句再見啊
父親說了句再見啊
そういえばありがとうって這樣說來謝謝
這樣說來謝謝這句話
伝えるの忘れていた這句話我忘了告訴你
我忘了告訴你
また涙溢れ出して眼淚又溢了出來
眼淚又溢了出來
抑えたはずの聲が壓抑的聲音
壓抑的聲音
思い出と側を見てる回憶不禁全部流出
回憶不禁全部流出
大人の噓借りても就算借助大人的謊言
就算借助大人的謊言
答えは変わらない答案也是不會變的
答案也是不會變的
誰もが人を背に任何人都是藉助別人
任何人都是藉助別人
歩き出すあたたかいエゴ來前進的表面利己主義者
來前進的表面利己主義這
あなたでも手探った日々那些你探索的日子
那些你探索的日子
そこに立って手を繋げた總有一天會站在那手牽著手
總有一天會站在那手牽著手
專輯歌曲
所有歌曲
1.VV-ALK(Cover TielleSawanoHiroyuki[nZk])
2.oldToday(翻自 mizukiSawanoHiroyuki[nZk])
3.Amazing Trees(Cover TielleSawanoHiroyuki[nZk])
熱門歌曲
森川ちよ熱門專輯
更多專輯