You Can Call Me Al歌詞
A man walks down the street
一個男人正走在街上
He says Why am I soft in the middle now
他想“為什麼此刻我如此差勁呢”
Why am I soft in the middle
為什麼會落魄到這個地步呢?
The rest of my life is so hard
餘生太艱難了
I need a photo opportunity
我需要一個重新出頭的機會
I want a shot at redemption
我想要一個補償自己的機會
Dont want to end up a cartoon
不想自己像那些版權過期的漫畫作品一樣被拋棄
In a cartoon graveyard
讓自己的的人生就此謝幕
Bonedigger bonedigger
蠢笨的人兒啊_(:з」∠)_
Dogs in the moonlight
月光下是信步的狗狗們
Far away my well-lit door
遠處是我家亮堂堂的門
Mr Beerbelly Beerbelly
啤酒肚先生啊
Get these mutts away from me
將這些小笨蛋從我身邊趕走
You know I dont find this stuff
我不想再看見這些
Amusing anymore
引人發笑的東西了
If youll be my bodyguard
如果你能做我的保鏢
I can be your long-lost pal
我可以成為你彷彿失散多年的朋友
I can call you Betty
我可以叫你貝蒂
And Betty when you call me
哦貝蒂當你叫我的時候
You can call me Al
你可以叫我艾爾
A man walks down the street
一個男人正走在街上
He says Why am I short of attention
他想“為什麼我總是被人們忽略”
Got a short little span of attention
為什麼只能得到別人極少的關注
And woe my nights are so long
哇!為何我人生的黎明還不到來
Wheres my wife and family
如果我就此離開人世
What if I die here
我的妻子和家人該怎麼辦
Wholl be my role model
誰將會是我新的榜樣
Now that my role model is
因為我的行為榜樣已經
Gone gone
不見了啊
He ducked back down the alley
這個男人和一個有點矮胖的長的不是很好看的小女孩
With some roly-poly little bat-faced girl
躲在小巷後面
All along along
自始至終
There were incidents and accidents
對於發生的所謂的事情和變故
There were hints and allegations
都是些沒用的暗示和辯解
If youll be my bodyguard
如果你能做我的保鏢
I can be your long -ost pal
我可以成為你彷彿失散多年的朋友
I can call you Betty
我可以叫你貝蒂
And Betty when you call me
哦貝蒂當你叫我的時候
You can call me Al
你可以叫我艾爾
Call me Al
叫我艾爾
A man walks down the street
一個男人正走在街上
Its a street in a strange world
對他來說是陌生國家的街道
Maybe its the third world
也許這是在欠發達國家
Maybe its his first time around
也許這是他第一次來到這裡
He doesnt speak the language
他不會說本地語言
He holds no currency
他身上沒有錢
He is a foreign man
他是一個外來男子
He is surrounded by the sound the sound
他置身於嘈雜的環境裡
Cattle in the marketplace
牛犢在市場裡哞叫
Scatterlings and orphanages
聲音四處散播,還有很多無家可歸的孩子在玩耍
He looks around around
他四處探尋
He sees angels in the architecture
他在建築上看到了雕刻/畫著的天使們
Spinning in infinity
彷彿正在無限旋轉
He says Amen and Hallelujah
他說著阿門哈利路亞
If youll be my bodyguard
如果你能做我的保鏢
I can be your long-lost pal
我可以成為你彷彿失散多年的朋友
I can call you Betty
我可以叫你貝蒂
And Betty when you call me
哦貝蒂當你叫我的時候
You can call me Al
你可以叫我艾爾
Call me
叫我艾爾
If youll be my bodyguard
如果你能做我的保鏢
I can be your long lost pal
我可以成為你彷彿失散多年的朋友
If youll be my bodyguard
如果你能做我的保鏢
I can call you Betty
我可以叫你貝蒂
一個男人正走在街上
He says Why am I soft in the middle now
他想“為什麼此刻我如此差勁呢”
Why am I soft in the middle
為什麼會落魄到這個地步呢?
The rest of my life is so hard
餘生太艱難了
I need a photo opportunity
我需要一個重新出頭的機會
I want a shot at redemption
我想要一個補償自己的機會
Dont want to end up a cartoon
不想自己像那些版權過期的漫畫作品一樣被拋棄
In a cartoon graveyard
讓自己的的人生就此謝幕
Bonedigger bonedigger
蠢笨的人兒啊_(:з」∠)_
Dogs in the moonlight
月光下是信步的狗狗們
Far away my well-lit door
遠處是我家亮堂堂的門
Mr Beerbelly Beerbelly
啤酒肚先生啊
Get these mutts away from me
將這些小笨蛋從我身邊趕走
You know I dont find this stuff
我不想再看見這些
Amusing anymore
引人發笑的東西了
If youll be my bodyguard
如果你能做我的保鏢
I can be your long-lost pal
我可以成為你彷彿失散多年的朋友
I can call you Betty
我可以叫你貝蒂
And Betty when you call me
哦貝蒂當你叫我的時候
You can call me Al
你可以叫我艾爾
A man walks down the street
一個男人正走在街上
He says Why am I short of attention
他想“為什麼我總是被人們忽略”
Got a short little span of attention
為什麼只能得到別人極少的關注
And woe my nights are so long
哇!為何我人生的黎明還不到來
Wheres my wife and family
如果我就此離開人世
What if I die here
我的妻子和家人該怎麼辦
Wholl be my role model
誰將會是我新的榜樣
Now that my role model is
因為我的行為榜樣已經
Gone gone
不見了啊
He ducked back down the alley
這個男人和一個有點矮胖的長的不是很好看的小女孩
With some roly-poly little bat-faced girl
躲在小巷後面
All along along
自始至終
There were incidents and accidents
對於發生的所謂的事情和變故
There were hints and allegations
都是些沒用的暗示和辯解
If youll be my bodyguard
如果你能做我的保鏢
I can be your long -ost pal
我可以成為你彷彿失散多年的朋友
I can call you Betty
我可以叫你貝蒂
And Betty when you call me
哦貝蒂當你叫我的時候
You can call me Al
你可以叫我艾爾
Call me Al
叫我艾爾
A man walks down the street
一個男人正走在街上
Its a street in a strange world
對他來說是陌生國家的街道
Maybe its the third world
也許這是在欠發達國家
Maybe its his first time around
也許這是他第一次來到這裡
He doesnt speak the language
他不會說本地語言
He holds no currency
他身上沒有錢
He is a foreign man
他是一個外來男子
He is surrounded by the sound the sound
他置身於嘈雜的環境裡
Cattle in the marketplace
牛犢在市場裡哞叫
Scatterlings and orphanages
聲音四處散播,還有很多無家可歸的孩子在玩耍
He looks around around
他四處探尋
He sees angels in the architecture
他在建築上看到了雕刻/畫著的天使們
Spinning in infinity
彷彿正在無限旋轉
He says Amen and Hallelujah
他說著阿門哈利路亞
If youll be my bodyguard
如果你能做我的保鏢
I can be your long-lost pal
我可以成為你彷彿失散多年的朋友
I can call you Betty
我可以叫你貝蒂
And Betty when you call me
哦貝蒂當你叫我的時候
You can call me Al
你可以叫我艾爾
Call me
叫我艾爾
If youll be my bodyguard
如果你能做我的保鏢
I can be your long lost pal
我可以成為你彷彿失散多年的朋友
If youll be my bodyguard
如果你能做我的保鏢
I can call you Betty
我可以叫你貝蒂
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Paul Simon熱門專輯
更多專輯