カメレオン (すりぃ ver.)歌詞
メラって戀してクラクラリン
似火般熱情的戀愛令人頭暈目眩
愛されたいから優等生
因渴望被愛而努力成為優等生
イラって心はバラバラリン
焦躁不安的心情凌亂不堪
でもこんなにこんなに溶け込む
但卻如此地融洽無間
カメレオン
如同變色龍

変身完全な現狀じゃない
如今還並未完全變身
全身あなたの対象じゃない
全身並不你是的目標
どんどん身につけたダイナマイト
掛在身上的危險炸藥
ただただ危険なのよ
僅僅只是有點危險哦
愛情頂戴と抗っていたい
想與這份愛戀做出抗爭
愛想最大でふるまっていたい
想以最善意的舉止行動
限界症狀は重症じゃない?
極限的症狀才不是重病
まだまだ好かれたいの?
即便如今也想被喜歡啊

だりぃだりぃだりぃだりぃ
無精打采無精打采
泣いたり惚れたり
時而哭泣時而迷戀
だりぃだりぃだりぃだりぃ
昏昏欲睡昏昏欲睡
今日のメイクは崩せない
今日妝容不能花掉

メラって戀してクラクラリン
似火般熱情的戀愛令人頭暈目眩
愛されたいから優等生
因渴望被愛而努力成為優等生
イラって心はバラバラリン
焦躁不安的心情凌亂不堪
でもこんなにこんなに溶け込む
但卻如此地融洽無間
カメレオン
如同變色龍
メッメラメラカメレオン
熱情似火的變色龍
またボロボロになっちゃって
卻又變得破爛不堪
次は絶対
下次一定
メッメラメラカメレオン
熊熊燃燒的變色龍
君に愛されたいだけなの
只想被你所深愛著
カメレオン
變色龍

変身一般の階層へダイブ
如變身一般向著階層深潛
転身末端の構成員ライフ
轉身只見基層成員的生命
ガンガン身につけたダイナマイト
掛在身上砰砰亂響的炸藥
あらまあしけた音ね
啊呀真是刺耳的聲音呢

だりぃだりぃだりぃだりぃ
無精打采無精打采
媚びたり溶けたり
時而諂媚時而消融
だりぃだりぃだりぃだりぃ
昏昏欲睡昏昏欲睡
今日の流行りもチェックね
今日流行也要看哦

メラって歌えばギラギラリン
若能熱情歌唱也能閃閃發光
生きていかなくちゃ及第點
必須生存下去才能算及格
イヤって心はユラユラリン
抗拒的內心搖擺不定
まだこんなにこんなに溶け込む
卻又那麼的融洽
カメレオン
好似變色龍
メッメラメラカメレオン
熱情似火的變色龍
喉カラカラになっちゃって
逐漸變得口乾舌燥
今を実感
此時的實情實感
メッメラメラカメレオン
熱情似火的變色龍
だけど許されないコーデが
可是這身難以容許的行頭
派手目だもん
是否太過浮華了呢

わかんない本當の色さえも
甚至那真正的色彩
消えてしまうほど泣いちゃった
也哭泣得近乎褪去
辛いから少し逃げてみると
因為痛苦所以試著逃避
あなたが笑いかけた
你卻對我綻放出了笑容

メラって戀してクラクラリン
似火般熱情的戀愛令人頭暈目眩
愛されたいから優等生
因渴望被愛而努力成為優等生
イラって心はバラバラリン
焦躁不安的心情凌亂不堪
でもこんなにこんなに溶け込む
但卻如此地融洽無間
カメレオン
如同變色龍
メッメラメラカメレオン
熱情似火的變色龍
またボロボロになっちゃって
卻又變得破爛不堪
次は絶対
下次一定
メッメラメラカメレオン
熊熊燃燒的變色龍
君に愛されたいだけだと
只想被你所深愛著
いけないの?
不可以嗎
まだ足りないな溶けこめ
仍未曾滿足地不停融入著的
カメレオン
變色龍
專輯歌曲
所有歌曲
1.カメレオン (すりぃ ver.)
熱門歌曲
すりぃ熱門專輯
更多專輯