sweater weather (max & Alyson stoner cover) (ox u remix)
sweater weather (max & Alyson stoner cover) (ox u remix)歌詞
Cause its too
因為實在
Cause its too
實在是
Cause its too cold
刺骨嚴寒
For you here
對你而言
Ooo
Ooo
the holes of my sweater
我的毛衣為你留了溫暖之處
Ooo
Ooo
The holes of my sweater
我的毛衣為你留了溫暖之處
Cause its too
因為實在是
Cause its too cold
實在是刺骨嚴寒
For you here and now
對於此時此刻的你而言
So let me hold
所以讓我牽起你的雙手
Both your hands in the holes of my sweater
放入我的毛衣的溫暖之處
我堂堂七尺男兒
All I am, is a man
意欲掌控天下
I want the world in my hands
我不喜歡海濱
I hate the beach
可我雙腳卻踏入加州之沙
But I stand in California with my toes in the sand
用我的雙袖
Use the sleeves of my sweater
共赴一場冒險
Lets have an adventure
縱有引力干預,也要觸破雲霄
Head in the clouds but my gravitys centered
輕撫我脖頸,正如我對你的愛撫
Touch my neck and Ill touch yours
做我的高腰沙灘短褲
Be in my little high waisted shorts, oh
你知道我在想什麼
You knows what I think about
我在想什麼
And what I think about
一份真情,雙唇相觸
One love, two mouths
一份摯愛,一幢房舍
One love, one house
褪去薄衫
No shirt, no blouse
坦誠相待
Just us, youll find out
毫無隱瞞
Nothing that I wouldnt wanna tell you about, no
因為實在是嚴寒刺骨
對於此時此地的你而言
Cause its too cold
所以讓我牽起你的雙手
For you here and now
放入我毛衣的溫暖之處
So let me hold
如果我讓你心動屏息
Both your hands in the holes of my sweater
我不介意寂靜無語
And if I may just take your breath away
這寂靜帶領我們的心神
I dont mind if its not much to say
飄到天際
Sometimes the silence guides our minds so
當我的左手扶上你的柳腰
Move to a place so far away
我渾身躁動難耐
The goose bumps start to raise
我還看到你緋紅的臉頰
The minute that my left hand meets your waist
用我的手指摩挲你的舌頭
And then I watch your face
因為你愛這迷情的味道
Put my fingers on your tongue
兩心相悅
Cause you love the taste yeah
為彼此怦然心動
These hearts adore
心中溫暖如斯
Everyone the other beats hardest for
心外愛欲傾瀉
Inside this place is warm
無法平靜
Outside it starts to pour
一份真情,雙唇相觸
Coming down
一份摯愛,一幢房舍
One love, two mouths
褪去薄衫
One love, one house
坦誠相待
No shirt, no blouse
毫無隱瞞
Just us, you find out
因為實在是嚴寒刺骨
Nothing that I wouldnt wanna tell you about, no, no, no
對於此時此地的你而言
Cause its too cold
所以讓我牽起你的手
For you here and now
放入我毛衣的溫暖之處
So let me hold
因為實在是嚴寒刺骨
Both your hands in the holes of my sweater
對於此時此地的你而言
Cause its too cold
所以讓我牽起你的手
For you here and now
放入我毛衣的溫暖之處
So let me hold
Hooo~
Both your hands in the holes of my sweater
因為實在是嚴寒刺骨
Whoa, whoa...
對於此時此地的你而言
Cause its too cold
所以讓我牽起你的手
For you here and now
放入我毛衣的溫暖之處
So let me hold
因為實在是嚴寒刺骨
Both your hands in the holes of my sweater
對於此時此地的你而言
Cause its too cold
所以讓我牽起你的手
For you here and now
放入我毛衣的溫暖之處
So let me hold
Both your hands in the holes of my sweater
因為實在
Cause its too
實在是
Cause its too cold
刺骨嚴寒
For you here
對你而言
Ooo
Ooo
the holes of my sweater
我的毛衣為你留了溫暖之處
Ooo
Ooo
The holes of my sweater
我的毛衣為你留了溫暖之處
Cause its too
因為實在是
Cause its too cold
實在是刺骨嚴寒
For you here and now
對於此時此刻的你而言
So let me hold
所以讓我牽起你的雙手
Both your hands in the holes of my sweater
放入我的毛衣的溫暖之處
我堂堂七尺男兒
All I am, is a man
意欲掌控天下
I want the world in my hands
我不喜歡海濱
I hate the beach
可我雙腳卻踏入加州之沙
But I stand in California with my toes in the sand
用我的雙袖
Use the sleeves of my sweater
共赴一場冒險
Lets have an adventure
縱有引力干預,也要觸破雲霄
Head in the clouds but my gravitys centered
輕撫我脖頸,正如我對你的愛撫
Touch my neck and Ill touch yours
做我的高腰沙灘短褲
Be in my little high waisted shorts, oh
你知道我在想什麼
You knows what I think about
我在想什麼
And what I think about
一份真情,雙唇相觸
One love, two mouths
一份摯愛,一幢房舍
One love, one house
褪去薄衫
No shirt, no blouse
坦誠相待
Just us, youll find out
毫無隱瞞
Nothing that I wouldnt wanna tell you about, no
因為實在是嚴寒刺骨
對於此時此地的你而言
Cause its too cold
所以讓我牽起你的雙手
For you here and now
放入我毛衣的溫暖之處
So let me hold
如果我讓你心動屏息
Both your hands in the holes of my sweater
我不介意寂靜無語
And if I may just take your breath away
這寂靜帶領我們的心神
I dont mind if its not much to say
飄到天際
Sometimes the silence guides our minds so
當我的左手扶上你的柳腰
Move to a place so far away
我渾身躁動難耐
The goose bumps start to raise
我還看到你緋紅的臉頰
The minute that my left hand meets your waist
用我的手指摩挲你的舌頭
And then I watch your face
因為你愛這迷情的味道
Put my fingers on your tongue
兩心相悅
Cause you love the taste yeah
為彼此怦然心動
These hearts adore
心中溫暖如斯
Everyone the other beats hardest for
心外愛欲傾瀉
Inside this place is warm
無法平靜
Outside it starts to pour
一份真情,雙唇相觸
Coming down
一份摯愛,一幢房舍
One love, two mouths
褪去薄衫
One love, one house
坦誠相待
No shirt, no blouse
毫無隱瞞
Just us, you find out
因為實在是嚴寒刺骨
Nothing that I wouldnt wanna tell you about, no, no, no
對於此時此地的你而言
Cause its too cold
所以讓我牽起你的手
For you here and now
放入我毛衣的溫暖之處
So let me hold
因為實在是嚴寒刺骨
Both your hands in the holes of my sweater
對於此時此地的你而言
Cause its too cold
所以讓我牽起你的手
For you here and now
放入我毛衣的溫暖之處
So let me hold
Hooo~
Both your hands in the holes of my sweater
因為實在是嚴寒刺骨
Whoa, whoa...
對於此時此地的你而言
Cause its too cold
所以讓我牽起你的手
For you here and now
放入我毛衣的溫暖之處
So let me hold
因為實在是嚴寒刺骨
Both your hands in the holes of my sweater
對於此時此地的你而言
Cause its too cold
所以讓我牽起你的手
For you here and now
放入我毛衣的溫暖之處
So let me hold
Both your hands in the holes of my sweater
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
oXuThe Neighbourhoodmax & Alyson stoner熱門專輯
更多專輯