スカイクラッドの観測者歌詞
編曲 : 磯江俊道
過去離我們遠去 是否意味著未來就要到來呢?
過去は離れて行(ゆ)き 未來(みらい)は近(ちか)づくの?
觀測者終有一天會悄然察覺到這種矛盾
観測者はいつか矛盾(むじゅん)に気付(きづ)く
神創造出的是完美的擁有絕對均衡的世界
神(かみ)の創り出した世界は完全なるもので絶対(ぜったい)の均衡
這種偶然的時間交疊已然是震驚寰宇的奇蹟
それは折(お)り重(かさ)なる偶然(ぐぜん) 宇宙規模(きぼ)の奇跡
被層層保護的門的「制約」已經終結
守(まも)られてきたゲート「規制(きせい)」は終(お)わった
睜大你的雙眼————
Open The Eyes ————
「0」已定格於過去「1」卻仍在未來究竟要將「現在」置於何處
「0(ぜろ)」が過去で「1(いち)」が未來「今(いま)」は何処(どこ)にもない
離經叛道之事決不能觸犯這便是我們的邏輯
背く事(こと)の出來(でき)ぬロジック
睜大你的雙眼————
Open The Eyes ————
並行的的無數條線中選擇了冒瀆
並行する無數の線選択は冒涜へ
連我們的「存在」都將被質疑眼中所見之景
僕らの「存在」さえ疑(うたが)うその目に映る景色は
即將迎來「收束」
「収束(しゅうそく)」をする
兩根時針所指出時間的概念
二(ふた)つの針(はり)が指(さ)す時間(じかん)の概念(がいねん)も
也會因為觀測者的視角而變得扭曲崩離
観測者しだいで歪(ひず)みを見(み)せる
神賜予我們的才智也會有「終結」之時那是絕對的領域
神に與(あた)えられた英知(えいち)は必(かなら)ず「果て」がある絶対の領域
這只是由愚昧引起的偶然不受歡迎的奇蹟
それは愚(おろ)か故(ゆえ)の偶然招(まね)かれざる奇跡
緊緊閉合大門的「制約」已經終結
閉(と)ざされてきたゲート「規制」は終わった
睜大你的雙眼————
Open The Eyes ————
想要以光速伸出的手回憶的電磁脈衝
光速(こうそく)へと手(て)を伸(の)ばした想(おも)い出(で)のパルスが
帶你飛向那不可思議的邏輯
飛(と)び込(こ)む不可思議(ふかしぎ)なロジック
睜大你的雙眼————
Open The Eyes ————
宇宙中仍然深藏的毫無秩序的理論
宇宙がまだ隠(かく)し持(も)った秩序(ちつじょ)のない理論(りろん)
被稱為無窮的點與點的相隔借助那些不正當的力量
無限と呼(よ)ばれた點(てん)と點が不正(ふせい)な力(ちから)を借(か)りて
而得以「再生」
「再生(さいせい)」をする
〔「0」已定格於過去「1」卻仍在未來〕〔平行宇宙排列於面前〕
〔「0」が過去で「1」が未來〕〔並行する無數の線〕
「0」已定格於過去「1」卻仍在未來究竟要將「現在」置於何處
「0」が過去で「 1」が未來「今(いま)」は何処(どこ)にもない
離經叛道之事決不能觸犯這便是我們的邏輯
背(そむ)く事(こと)の出來(でき)ぬロジック
睜大你的雙眼————
Open The Eyes ————
從並行的無數條線中選擇了冒瀆
並行(へいこう)する無數(むすう)の線(せん) 選択は冒涜(ぼうとく)へ
我們的「存在」已經被質疑眼中所見之景
僕(ぼく)らの「存在」さえ疑うその目に映る景色けしき)は
即將迎來「收束」
「収束(しゅうそく)」をする
過去離我們遠去 是否意味著未來就要到來呢?
過去は離れて行(ゆ)き 未來(みらい)は近(ちか)づくの?
觀測者終有一天會悄然察覺到這種矛盾
観測者はいつか矛盾(むじゅん)に気付(きづ)く
神創造出的是完美的擁有絕對均衡的世界
神(かみ)の創り出した世界は完全なるもので絶対(ぜったい)の均衡
這種偶然的時間交疊已然是震驚寰宇的奇蹟
それは折(お)り重(かさ)なる偶然(ぐぜん) 宇宙規模(きぼ)の奇跡
被層層保護的門的「制約」已經終結
守(まも)られてきたゲート「規制(きせい)」は終(お)わった
睜大你的雙眼————
Open The Eyes ————
「0」已定格於過去「1」卻仍在未來究竟要將「現在」置於何處
「0(ぜろ)」が過去で「1(いち)」が未來「今(いま)」は何処(どこ)にもない
離經叛道之事決不能觸犯這便是我們的邏輯
背く事(こと)の出來(でき)ぬロジック
睜大你的雙眼————
Open The Eyes ————
並行的的無數條線中選擇了冒瀆
並行する無數の線選択は冒涜へ
連我們的「存在」都將被質疑眼中所見之景
僕らの「存在」さえ疑(うたが)うその目に映る景色は
即將迎來「收束」
「収束(しゅうそく)」をする
兩根時針所指出時間的概念
二(ふた)つの針(はり)が指(さ)す時間(じかん)の概念(がいねん)も
也會因為觀測者的視角而變得扭曲崩離
観測者しだいで歪(ひず)みを見(み)せる
神賜予我們的才智也會有「終結」之時那是絕對的領域
神に與(あた)えられた英知(えいち)は必(かなら)ず「果て」がある絶対の領域
這只是由愚昧引起的偶然不受歡迎的奇蹟
それは愚(おろ)か故(ゆえ)の偶然招(まね)かれざる奇跡
緊緊閉合大門的「制約」已經終結
閉(と)ざされてきたゲート「規制」は終わった
睜大你的雙眼————
Open The Eyes ————
想要以光速伸出的手回憶的電磁脈衝
光速(こうそく)へと手(て)を伸(の)ばした想(おも)い出(で)のパルスが
帶你飛向那不可思議的邏輯
飛(と)び込(こ)む不可思議(ふかしぎ)なロジック
睜大你的雙眼————
Open The Eyes ————
宇宙中仍然深藏的毫無秩序的理論
宇宙がまだ隠(かく)し持(も)った秩序(ちつじょ)のない理論(りろん)
被稱為無窮的點與點的相隔借助那些不正當的力量
無限と呼(よ)ばれた點(てん)と點が不正(ふせい)な力(ちから)を借(か)りて
而得以「再生」
「再生(さいせい)」をする
〔「0」已定格於過去「1」卻仍在未來〕〔平行宇宙排列於面前〕
〔「0」が過去で「1」が未來〕〔並行する無數の線〕
「0」已定格於過去「1」卻仍在未來究竟要將「現在」置於何處
「0」が過去で「 1」が未來「今(いま)」は何処(どこ)にもない
離經叛道之事決不能觸犯這便是我們的邏輯
背(そむ)く事(こと)の出來(でき)ぬロジック
睜大你的雙眼————
Open The Eyes ————
從並行的無數條線中選擇了冒瀆
並行(へいこう)する無數(むすう)の線(せん) 選択は冒涜(ぼうとく)へ
我們的「存在」已經被質疑眼中所見之景
僕(ぼく)らの「存在」さえ疑うその目に映る景色けしき)は
即將迎來「收束」
「収束(しゅうそく)」をする
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
いとうかなこ熱門專輯
更多專輯