Shapeshifter歌詞
I didnt see it coming
既然它來了
but it did, now it wont fade
也不再會消逝了
And I thought I'd see it coming but in a week and a day
我以為我看清了它的行踪但過了一周又一天
I was falling fast through that forest to a canopy of bliss
很快我就深陷其中像是被森林籠罩著般的欣喜
now a shadow in your room, gazing everything I'd miss
現在我只是屋中的一片影子凝視著我想念的一切一切
I flew to the moon
飄飄欲仙的我好似嫦娥飛向月上
to mirror you
只是為了映照你的光芒
I saw the future
我終於看清了未來
I flew to the moon
飄飄欲仙的我好似嫦娥飛向月上
to mirror you
只是為了映照你的光芒
I saw the future
我終於看清了未來
I didnt hear it calling
我本沒聽見他的呼喊
but it did, now I'm awake
但既然來了我也不再迷糊
shapeshifting in a hurry
一會兒就變身成其他世俗
first i flinch, then i quake
一下退縮又一下讓你發抖
the rituals lead us to the garden of snow
那場典禮把我們引向了被雪覆蓋的花園
it covers us now, the cold makes us glow
儘管覆蓋著我們這份寒冷卻讓彼此更加溫暖
I flew to the moon
飄飄欲仙的我好似嫦娥飛向月上
to mirror you
只是為了映照你的光芒
I saw the future
我終於看清了未來
I flew to the moon
飄飄欲仙的我好似嫦娥飛向月上
to mirror you
只是為了映照你的光芒
I saw the future
我終於看清了未來
take me back to your room, take me back to your room
請把我帶到你的房間帶我溫存一夜
close the curtains in the middle of the day and only open them for the moon
請在中午的時候拉上窗簾只等月光灑下時再拉開它
close the curtains in the middle of the day and only open them for the moon
請在中午的時候拉上窗簾只等月光灑下時再拉開它
I flew to the moon
飄飄欲仙的我好似嫦娥飛向月上
to mirror you
只是為了映照你的光芒
I saw the future
我終於看清了未來
I flew to the moon
飄飄欲仙的我好似嫦娥飛向月上
to mirror you
只是為了映照你的光芒
I saw the future
我終於看清了未來
既然它來了
but it did, now it wont fade
也不再會消逝了
And I thought I'd see it coming but in a week and a day
我以為我看清了它的行踪但過了一周又一天
I was falling fast through that forest to a canopy of bliss
很快我就深陷其中像是被森林籠罩著般的欣喜
now a shadow in your room, gazing everything I'd miss
現在我只是屋中的一片影子凝視著我想念的一切一切
I flew to the moon
飄飄欲仙的我好似嫦娥飛向月上
to mirror you
只是為了映照你的光芒
I saw the future
我終於看清了未來
I flew to the moon
飄飄欲仙的我好似嫦娥飛向月上
to mirror you
只是為了映照你的光芒
I saw the future
我終於看清了未來
I didnt hear it calling
我本沒聽見他的呼喊
but it did, now I'm awake
但既然來了我也不再迷糊
shapeshifting in a hurry
一會兒就變身成其他世俗
first i flinch, then i quake
一下退縮又一下讓你發抖
the rituals lead us to the garden of snow
那場典禮把我們引向了被雪覆蓋的花園
it covers us now, the cold makes us glow
儘管覆蓋著我們這份寒冷卻讓彼此更加溫暖
I flew to the moon
飄飄欲仙的我好似嫦娥飛向月上
to mirror you
只是為了映照你的光芒
I saw the future
我終於看清了未來
I flew to the moon
飄飄欲仙的我好似嫦娥飛向月上
to mirror you
只是為了映照你的光芒
I saw the future
我終於看清了未來
take me back to your room, take me back to your room
請把我帶到你的房間帶我溫存一夜
close the curtains in the middle of the day and only open them for the moon
請在中午的時候拉上窗簾只等月光灑下時再拉開它
close the curtains in the middle of the day and only open them for the moon
請在中午的時候拉上窗簾只等月光灑下時再拉開它
I flew to the moon
飄飄欲仙的我好似嫦娥飛向月上
to mirror you
只是為了映照你的光芒
I saw the future
我終於看清了未來
I flew to the moon
飄飄欲仙的我好似嫦娥飛向月上
to mirror you
只是為了映照你的光芒
I saw the future
我終於看清了未來
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Elephant熱門專輯
更多專輯