☆Lovely Super Idol☆歌詞
Lovely だっていいじゃない
Lovely什麼的不也挺好嘛
かわいくてヨロシクね
可愛的我也請多指教哦
ねえ君は見てるかな
吶不知道你有沒有在看著呢
其實只是有一些憧憬而已
ホンドは少しだけ憧れていたの
雖然很難為情但是露臉的時候Oh my mind!
照れ隠しでも顔に出ちゃうOh my mind!
女孩子們都懷著想要成為偶像的心情
女の子みな持ってるアイドルな気持ち
去感受吧心中騷動著歡喜著的感情
ほらくすぐっちゃ喜んじゃいます
我說!不要讓我為難啦還非常單純的年紀
在打開的聚光燈下站上舞台的話
ちょっ佔!その気にさせないで単純なお年頃
被照射得閃閃發光☆
スポットライトONでステージに立ったら
Lovely什麼的不也挺好嘛
照らしてキラキラ
露出笑容後就請多指教咯
再一次地看向我這邊會讓你變得幸福哦
Lovely だっていいじゃない
讓你心跳不已的Cutie 要變得更加可愛
笑顔キマってヨロシクね
即使是要做堅強的人也不在話下
こっち向いてもう一回シアワセあげるよ
吶因為想要讓你看到啊
ドキドキCutie もっとかわいくて
比起他人都要親近的重要的朋友們
強い子にだってなるからね
無論晝夜都能感受到治愈Oh my sweet!
ねえ君に見せたいな
一個人就會感到不安就在那樣的時候
對吧我們相遇了這一定不是偶然吧
誰よりそばにいて大事な友だち
嗯……能順利地傳達出去嗎?最短距離的那句話
朝晝夜も癒されちゃうOh my sweet!
以現在已經元氣100%的狀態「謝謝你!」
一人じゃ心細いそんな時偶然
迸發出的一閃一閃☆
ほら出會えたね偶然じゃないね
將「Love you」分給更多的人
讓你誤解的話真是抱歉
えっと…うまく伝わるかな? 最短距離の言葉
該說可愛過頭是個過錯嗎?但是那也是正義呢!
“ありがとう”今はもう元気は100%で
有時也會為了Beauty而稍微逞強
はじけるピカピカ☆
因為也想要成為成熟的人嘛
吶希望能更加適合成熟的風格
Love you もっと振りまいて
吶你能不能注意到呢?
誤解させたらゴメンね
那天發生的事情…
かわいすぎて罪なヤッ? でも正義だよね
你還記得嗎?現在還能回想起來嗎?
時々Beauty ちょっと背伸びして
我是絕對不會忘記的
大人にだってなりたいな
還是第一次如此地牽掛著某個人
ねえお似合いになれるように
那麼可以將這稱作「命運」嗎
ねえ君は気づくかな
所以…照耀之下閃閃發光☆
Lovely什麼的不也挺好嘛
あの日の出來事…
露出笑容後就請多指教咯
君は覚えてますか?今も覚えてますか
再一次地看向我這邊會讓你變得幸福哦
あたしは忘れられそうにはありません
讓你心跳不已的Cutie 要變得更加可愛
初めてこんなにも誰かを想いました
即使是要做堅強的人也不在話下
そうこれを運命と呼ぶのですか
吶能再遇到你就好了呢
だから…照らしてキラキラ
吶真是想要讓你看到啊
Lovely だっていいじゃない
笑顔キマってヨロシクね
こっち向いてもう一回シアワセあげるよ
ドキドキCutie もっとかわいくて
強い子にだってなるからね
ねえ また出會えたらいいな
ねえ 君に見せたいな
Lovely什麼的不也挺好嘛
かわいくてヨロシクね
可愛的我也請多指教哦
ねえ君は見てるかな
吶不知道你有沒有在看著呢
其實只是有一些憧憬而已
ホンドは少しだけ憧れていたの
雖然很難為情但是露臉的時候Oh my mind!
照れ隠しでも顔に出ちゃうOh my mind!
女孩子們都懷著想要成為偶像的心情
女の子みな持ってるアイドルな気持ち
去感受吧心中騷動著歡喜著的感情
ほらくすぐっちゃ喜んじゃいます
我說!不要讓我為難啦還非常單純的年紀
在打開的聚光燈下站上舞台的話
ちょっ佔!その気にさせないで単純なお年頃
被照射得閃閃發光☆
スポットライトONでステージに立ったら
Lovely什麼的不也挺好嘛
照らしてキラキラ
露出笑容後就請多指教咯
再一次地看向我這邊會讓你變得幸福哦
Lovely だっていいじゃない
讓你心跳不已的Cutie 要變得更加可愛
笑顔キマってヨロシクね
即使是要做堅強的人也不在話下
こっち向いてもう一回シアワセあげるよ
吶因為想要讓你看到啊
ドキドキCutie もっとかわいくて
比起他人都要親近的重要的朋友們
強い子にだってなるからね
無論晝夜都能感受到治愈Oh my sweet!
ねえ君に見せたいな
一個人就會感到不安就在那樣的時候
對吧我們相遇了這一定不是偶然吧
誰よりそばにいて大事な友だち
嗯……能順利地傳達出去嗎?最短距離的那句話
朝晝夜も癒されちゃうOh my sweet!
以現在已經元氣100%的狀態「謝謝你!」
一人じゃ心細いそんな時偶然
迸發出的一閃一閃☆
ほら出會えたね偶然じゃないね
將「Love you」分給更多的人
讓你誤解的話真是抱歉
えっと…うまく伝わるかな? 最短距離の言葉
該說可愛過頭是個過錯嗎?但是那也是正義呢!
“ありがとう”今はもう元気は100%で
有時也會為了Beauty而稍微逞強
はじけるピカピカ☆
因為也想要成為成熟的人嘛
吶希望能更加適合成熟的風格
Love you もっと振りまいて
吶你能不能注意到呢?
誤解させたらゴメンね
那天發生的事情…
かわいすぎて罪なヤッ? でも正義だよね
你還記得嗎?現在還能回想起來嗎?
時々Beauty ちょっと背伸びして
我是絕對不會忘記的
大人にだってなりたいな
還是第一次如此地牽掛著某個人
ねえお似合いになれるように
那麼可以將這稱作「命運」嗎
ねえ君は気づくかな
所以…照耀之下閃閃發光☆
Lovely什麼的不也挺好嘛
あの日の出來事…
露出笑容後就請多指教咯
君は覚えてますか?今も覚えてますか
再一次地看向我這邊會讓你變得幸福哦
あたしは忘れられそうにはありません
讓你心跳不已的Cutie 要變得更加可愛
初めてこんなにも誰かを想いました
即使是要做堅強的人也不在話下
そうこれを運命と呼ぶのですか
吶能再遇到你就好了呢
だから…照らしてキラキラ
吶真是想要讓你看到啊
Lovely だっていいじゃない
笑顔キマってヨロシクね
こっち向いてもう一回シアワセあげるよ
ドキドキCutie もっとかわいくて
強い子にだってなるからね
ねえ また出會えたらいいな
ねえ 君に見せたいな
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
日高里菜熱門專輯
更多專輯