les feuilles mortes(落葉)(翻自 法國著名詩人雅克·普雷維爾)歌詞
C'est une chanson qui nous ressemble
這是一首與我們彷彿的歌
Toi tu m'aimais, moi je t'aimais
你愛著我我愛著你
Et nous vivions tous deux ensemble
我們兩個一起生活
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais
你愛著我我愛著你
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
然而生活卻拆散了這兩個相愛的人
Tout doucement,sans faire de bruit
靜悄悄的,沒發出任何聲息
Et la mer efface sur le sable
海浪鋪過沙地
Les pas des amants désunis
擦去了分離情人們的足跡
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
然而生活卻拆散了這兩個相愛的人
Tout doucement, sans faire de bruit
靜悄悄的,沒發出任何聲息
Et la mer efface sur le sable
海浪鋪過沙地
Les pas des amants désunis
擦去了分離情人們的足跡
C'est une chanson qui nous ressemble
這是一首與我們彷彿的歌
Toi tu m'aimais, moi je t'aimais
你愛著我我愛著你
Et nous vivions tous deux ensemble
我們兩個一起生活
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais
你愛著我我愛著你
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais
你愛著我我愛著你
這是一首與我們彷彿的歌
Toi tu m'aimais, moi je t'aimais
你愛著我我愛著你
Et nous vivions tous deux ensemble
我們兩個一起生活
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais
你愛著我我愛著你
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
然而生活卻拆散了這兩個相愛的人
Tout doucement,sans faire de bruit
靜悄悄的,沒發出任何聲息
Et la mer efface sur le sable
海浪鋪過沙地
Les pas des amants désunis
擦去了分離情人們的足跡
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
然而生活卻拆散了這兩個相愛的人
Tout doucement, sans faire de bruit
靜悄悄的,沒發出任何聲息
Et la mer efface sur le sable
海浪鋪過沙地
Les pas des amants désunis
擦去了分離情人們的足跡
C'est une chanson qui nous ressemble
這是一首與我們彷彿的歌
Toi tu m'aimais, moi je t'aimais
你愛著我我愛著你
Et nous vivions tous deux ensemble
我們兩個一起生活
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais
你愛著我我愛著你
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais
你愛著我我愛著你
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
鞠紅川唐伯虎Annie熱門專輯
更多專輯