Sweet Little Journey歌詞
編曲:佐藤清喜
半袖はまだちょっと早かったけど
換上短袖還為時尚早
季節を変えるために著てきちゃった
因季節改變而穿在身上的
リバティ・レトロ・ワンピ(麥わら帽子も)
利蒲式・復古・連衣裙(還有大大的草帽)
日常とは逆方向へ(Summer Train)
駛向與平時相反的方向(夏日的列車)
隣に誰もいないボックス席
身旁空無一人的車廂
すぐ見慣れない風景
與那立刻看慣的風景
一度君と降りた駅で
來到與你來過一次的車站
途中下車して喫茶店
途中下車,走向咖啡廳
バニラアイス甘く溶けて
香草味冰激凌甜美地融化
ソーダがシュワシュワはじける
蘇打水“咻咻”地噴射出來!
夏のピースが私になるの
讓我化身這夏天的碎片
遠い青空のパズルが埋まる
填補那碧空如洗的藍天拼圖
君がいない旅だって
身邊沒有你的旅行
世界はこんなに広く美しい
世界也是如此廣闊,如此美麗
めいっぱいのHoliday もっと気まぐれに
在這漫長假日里更加無拘無束地
もっと思うまま知らない場所へ
更加隨心所欲地去向那未知的地方
攜帯と手帳は
手機和筆記本
わざと家に忘れてきたの
就讓我故意把它們忘在家裡吧
Sweet Little Journey
知らない駅乗り換えてみた電車
在不知名站台換乘的列車
トンネルを出た瞬間目の前には
穿越隧道的瞬間出現在眼前的是
一面眩しい海が(キラキラ輝く)
一片耀眼的大海(閃閃發光)
ふとした時君との會話(Refrain)
那時偶然與你的對話
いつになればトンネル抜けるのかな?
要什麼時候才能走出隧道呢?
なんて今のは噓です
為什麼如今卻變成謊言
波打ちぎわ足跡つけ
歪斜留下的一個個腳印
白い燈檯を目指す
圈作目標的那座白色燈塔
砂のついたスニーカーも
沾滿沙子的運動鞋也好
落としたアクセも思い出
丟掉的衣服也好如今都成了回憶
夏のピースが私になるの
讓我化身這盛夏的碎片
夕焼け空のパズルが埋まる
填補那夕陽灼燒的晚霞拼圖
積み重なる瞬間は
重疊著的每個瞬間
旅が終わってもずっと輝くの
即使旅途結束也仍然閃閃發光
めいっぱいのHoliday もっと気まぐれに
在這漫長假日里更加無拘無束地
もっと思うまま知らない場所へ
更加隨心所欲地去向那未知的地方
君を忘れたいのに
明明只想要忘記你
あの日の海思い出してる
那天看見的大海又再次浮上心頭
Sweet Tears Fallin
帰り道はスミレの空
返程的路上,望著紫羅蘭色的天空
さみしさを紛らすように
為了消除心裡的一點點落寂
好きなメロディ歌ってたら
嘴裡哼唱起最喜歡的旋律
突然後ろで
突然在身後
花火があがった!
煙花碩然綻放!
夏のピースが私になるの
讓我化身這盛夏的碎片
花咲く空のパズルが埋まる
填補那流光溢彩的夜空拼圖
きっと神様がくれた
這一定是神明大人
サプライズのプレゼントなんでしょう
賜給我最最驚喜的禮物!
めいっぱいのHoliday もっと気まぐれに
在這漫長假日里 更加無拘無束地
もっと思うまま 知らない場所へ
更加隨心所欲地去向那未知的地方
君を忘れなくたって
即使還沒能忘記你
それもいつかピースになるよ
總有一天也將拼湊完整
そう全部全部
沒錯全部全部
夏が私になる
夏日將為我所有
明日もまた旅は続く
明天也要繼續我的旅途
Life is a Journey
Life is a Journey
Life is a Sweet Journey
半袖はまだちょっと早かったけど
換上短袖還為時尚早
季節を変えるために著てきちゃった
因季節改變而穿在身上的
リバティ・レトロ・ワンピ(麥わら帽子も)
利蒲式・復古・連衣裙(還有大大的草帽)
日常とは逆方向へ(Summer Train)
駛向與平時相反的方向(夏日的列車)
隣に誰もいないボックス席
身旁空無一人的車廂
すぐ見慣れない風景
與那立刻看慣的風景
一度君と降りた駅で
來到與你來過一次的車站
途中下車して喫茶店
途中下車,走向咖啡廳
バニラアイス甘く溶けて
香草味冰激凌甜美地融化
ソーダがシュワシュワはじける
蘇打水“咻咻”地噴射出來!
夏のピースが私になるの
讓我化身這夏天的碎片
遠い青空のパズルが埋まる
填補那碧空如洗的藍天拼圖
君がいない旅だって
身邊沒有你的旅行
世界はこんなに広く美しい
世界也是如此廣闊,如此美麗
めいっぱいのHoliday もっと気まぐれに
在這漫長假日里更加無拘無束地
もっと思うまま知らない場所へ
更加隨心所欲地去向那未知的地方
攜帯と手帳は
手機和筆記本
わざと家に忘れてきたの
就讓我故意把它們忘在家裡吧
Sweet Little Journey
知らない駅乗り換えてみた電車
在不知名站台換乘的列車
トンネルを出た瞬間目の前には
穿越隧道的瞬間出現在眼前的是
一面眩しい海が(キラキラ輝く)
一片耀眼的大海(閃閃發光)
ふとした時君との會話(Refrain)
那時偶然與你的對話
いつになればトンネル抜けるのかな?
要什麼時候才能走出隧道呢?
なんて今のは噓です
為什麼如今卻變成謊言
波打ちぎわ足跡つけ
歪斜留下的一個個腳印
白い燈檯を目指す
圈作目標的那座白色燈塔
砂のついたスニーカーも
沾滿沙子的運動鞋也好
落としたアクセも思い出
丟掉的衣服也好如今都成了回憶
夏のピースが私になるの
讓我化身這盛夏的碎片
夕焼け空のパズルが埋まる
填補那夕陽灼燒的晚霞拼圖
積み重なる瞬間は
重疊著的每個瞬間
旅が終わってもずっと輝くの
即使旅途結束也仍然閃閃發光
めいっぱいのHoliday もっと気まぐれに
在這漫長假日里更加無拘無束地
もっと思うまま知らない場所へ
更加隨心所欲地去向那未知的地方
君を忘れたいのに
明明只想要忘記你
あの日の海思い出してる
那天看見的大海又再次浮上心頭
Sweet Tears Fallin
帰り道はスミレの空
返程的路上,望著紫羅蘭色的天空
さみしさを紛らすように
為了消除心裡的一點點落寂
好きなメロディ歌ってたら
嘴裡哼唱起最喜歡的旋律
突然後ろで
突然在身後
花火があがった!
煙花碩然綻放!
夏のピースが私になるの
讓我化身這盛夏的碎片
花咲く空のパズルが埋まる
填補那流光溢彩的夜空拼圖
きっと神様がくれた
這一定是神明大人
サプライズのプレゼントなんでしょう
賜給我最最驚喜的禮物!
めいっぱいのHoliday もっと気まぐれに
在這漫長假日里 更加無拘無束地
もっと思うまま 知らない場所へ
更加隨心所欲地去向那未知的地方
君を忘れなくたって
即使還沒能忘記你
それもいつかピースになるよ
總有一天也將拼湊完整
そう全部全部
沒錯全部全部
夏が私になる
夏日將為我所有
明日もまた旅は続く
明天也要繼續我的旅途
Life is a Journey
Life is a Journey
Life is a Sweet Journey
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
內田彩熱門專輯
更多專輯