忘卻心中歌詞
例えば明日、君が死ぬとしたら
假如說明天,你就會死的話
今日のうちに何がしたい?
在今天裡頭你想做些什麽呢?
生きた證しを殘そうか
是要留下活過的證據呢
生きる術を見つけようか
還是尋找活下的方法呢
例え命が散っても思い出は消えない
即便生命消逝回憶也是不會消失的
例え世界が散っても魂は消えない
即便世界消散靈魂也是不會消失的
だけど忘れるのが人間だから
但是就因為是會遺忘的人類
その時に忘卻心中しようか
所以到那時就來進行遺忘的殉情吧
あの歴史はもう忘れた人の方が多い
早已忘記那段歷史的人是更多的
勝った者が正義になってた時代の
話勝者就能成為正義的時代故事
僕が死んだら何日で皆忘れるだろう
如果我死了大家會花幾天忘記呢
辿り著く答えなんてきっと無いのだろう
一定也沒有什麽追溯到的答案吧
覚えてます。覚えてます。
我還記得。我還記得。
あなたの手の溫もりを…
你的雙手的溫度…
例えば昨日、あの人が死んで
假如說昨天,那個人死了的話
今日の君に何を與える?
會給今天的你帶來什麽呢?
それが答えなのかもしれない
那說不定就是回答了
それが人間なのかもしれない
那說不定就是人類了
例え君が泣いても世界は変わらない
即便你在哭泣世界也不會改變
例え自我を殺しても僕は変われない
即便扼殺了自我我也無法改變
感情の性感帯を切り裂いて
撕裂了感情的敏感地帶的
その時に忘卻心中しましょう
那個時候就來進行遺忘的殉情吧
あの事件ももう忘れた人の方が多い
那件事情早已忘記的人也是更多的
幼い頃學んだ常識は壊されて
小時候學到的常識被摧毀了
明日が死んでも何人の人が気付くだろう
就算明天死了又有多少人會發覺呢
それは知らない方が幸せなのかも…
不知道那件事說不定才算幸福…
ありがとう。ありがとう。
謝謝你了。謝謝你了。
わたしの血の溫もりと…
與我的血的溫度…
覚えてます。憶えてます。
我還記得。我還記得。
あなたの手の溫もりを…
你的雙手的溫度…
undefined
專輯歌曲
所有歌曲1.忘卻心中
熱門歌曲
野宮あゆみICON熱門專輯
更多專輯