Lonely Behind歌詞
Kick that 모든기대
踢走所有的期待
Everythings goes on 원래대로
一切還是照常維持原樣
참딱해너의기대
你的期盼真是可憐
이발악이 무색해져가니까
所做的掙扎彷彿都沒意義
앞을보지마라
不敢看前方
다까만세상에서팔아봐야
大家都在這世界裡出賣靈魂
쥐는거는하나없잖아
我什麼都無法握緊在手
나는여전히쉼없이
但還是依舊沒停下腳步
Flippin tongue quickly
快要累的吐舌頭了
짐이많은어깨티를못내니
肩上背負太多卻又要不露痕跡
광대얼굴로만keep it
只能用一張臉反复地掩飾
Squeeze and squeeze
被壓力來回擠壓
괜한주변인들만leave
身邊總是平白無故就有人離去
잃을게많은조급함이
但我因此失去了少許焦慮
드러나면다질려 하지
若被這感覺籠罩會更討厭無趣的社交吧
더팔려하지나
繼續出賣著靈魂
더화려한집차시계
為了更加華麗的房子車子手錶
막담으려뱉는거짓
撒著一個又一個的謊
아this world is unfair
唉這個世界是不公平的
아직난다버릴준비가
我還沒有準備好
안됐는데각박해여긴많이
被殘酷的法則淘汰的準備這裡過於刻薄
I cant even breathe
甚至讓我沒法呼吸
But I cant leave 어떡해난
但我沒法逃離我該怎麼辦啊
애석하게도아무도안뻗은팔
很可憐對吧沒人願意伸出援手
누굴탓하기엔미련한사람인
你在責怪誰啊愚蠢的人
난애초에혼자야
我從一開始就孤獨
다전부다억지야
活到現在全都是靠著執念啊
너멍청히서있지마
你不要總是傻傻地站著了
대체어떻게나만혼자야
到底為什麼我始終孤身一人
담을것들이이렇게넘치는데
明明想要的還有很多
대체어떻게나만혼자야
到底為什麼我始終孤身一人
잡아도뜬구름처럼멀어져가
緊握的一切也會像浮雲般散去
바라보던것들이전부변해도
期盼的一切最後也會變樣
Im sick like e o e o e o e
我可能是有病吧
뒤를캐지만절대몰라요
就算你摸清我的一切你也絕對體會不到
외로워오늘도
我日復一日的寂寞
네가웃어도난무서워
你就算笑著我也會害怕
금방등을돌리는게그려졌다가
已經開始想像著你轉身離開的模樣
아무도없다는건
身邊誰都沒有
사막에서땅파고있는거지
就像在迷失沙漠裡一樣吧
나만의섬을찾아
尋找只屬於我自己的島嶼
나갔는데벅차 잖아
出發之時激動萬分
사랑하나를못찾아
但我忘了愛情是無法這般尋覓的
허전한내주차장
停車場是空蕩的
필요 없는감정소비
不想再浪費感情
피피로물든나의거리
疲憊的我流著淚浸濕了街道
덕분에너덕분에
多虧了你多虧了你
날 쓰레기취급하던너덕분에
多虧了把我當成垃圾的你
대답할수있게단단해져
我變得堅強了現在該給你回應了
왜날바라보고답하는척해
為何就這樣看著我裝作不知情
꽤바빠보이네
現在看起來很忙呢
기댈사람이필요했던
說以前需要別人的依靠的我
나에게
你在為
넌독기의기름부어대
我的憤怒火上澆油
Maybe I miss you
也許我會想你
Save me from mess
但你也沒法幫我從一團亂麻的生活裡解脫
Who
是誰
잡아도뜬구름처럼멀어져가
緊握的一切也會像浮雲般散去
바라보던것들이전부변해도
期盼的一切最後也會變樣
Im sick like e o e o e o e
我可能是有病吧
뒤를캐지만절대몰라요
就算你摸清我的一切你也絕對體會不到
외로워오늘도
我日復一日的寂寞
People dont see the struggles I have
人們看不見我和生活的鬥爭
화려함따위는
說什麼有多華麗
너나해말해뭐해
你們自己過過看吧說來有什麼用
아예내말에반에
壓根連我話語中的
반도이해못할걸
四分之一都沒理解
말하는나나너나
說話的你和我
머릿속은분명하얘
明明腦子都是一片空白
눈에보이는것만믿어
只相信肉眼所見
건탓을할수없지
那樣的做法沒法怪罪吧
몸감은사슬눈에뵈지않기에
纏繞在身上的鎖鏈肉眼可沒法看透
사실남을까는맛은
其實嚼別人舌根的滋味
아주달콤하거든
非常愉悅
But you dont know what I been through
但你不理解我的經過
난그저오직나에게만집중
我只專注於自己
진흙속에진주가되기위한질주
為了成為黑暗裡的珍珠而奔走
Im racin through that dumbass
我在和生活較勁
Muthaf**kas 없을걸실수
這次絕不失誤
Only makes you stronger
任何挫折都只會讓你變強
If it doesnt kill you
它們沒法將你擊敗
너네가보고있는건
你們所看到的
오직나의일부
只是我的一部分
날려어퍼컷내기분대로라면
一記上鉤拳若是讓我的心情主宰身體
앞뒤안보고걍엎어
那更是不顧後果掀翻一切
Ima get you all f**ked up
我受夠你們了
난내가내미랠점쳐
我的未來我說了算
그니까제발
所以拜託
오지랖 말고shut up
閒事少管閉上你的嘴吧
Shut shut up shut shut up
閉上你的嘴吧
踢走所有的期待
Everythings goes on 원래대로
一切還是照常維持原樣
참딱해너의기대
你的期盼真是可憐
이발악이 무색해져가니까
所做的掙扎彷彿都沒意義
앞을보지마라
不敢看前方
다까만세상에서팔아봐야
大家都在這世界裡出賣靈魂
쥐는거는하나없잖아
我什麼都無法握緊在手
나는여전히쉼없이
但還是依舊沒停下腳步
Flippin tongue quickly
快要累的吐舌頭了
짐이많은어깨티를못내니
肩上背負太多卻又要不露痕跡
광대얼굴로만keep it
只能用一張臉反复地掩飾
Squeeze and squeeze
被壓力來回擠壓
괜한주변인들만leave
身邊總是平白無故就有人離去
잃을게많은조급함이
但我因此失去了少許焦慮
드러나면다질려 하지
若被這感覺籠罩會更討厭無趣的社交吧
더팔려하지나
繼續出賣著靈魂
더화려한집차시계
為了更加華麗的房子車子手錶
막담으려뱉는거짓
撒著一個又一個的謊
아this world is unfair
唉這個世界是不公平的
아직난다버릴준비가
我還沒有準備好
안됐는데각박해여긴많이
被殘酷的法則淘汰的準備這裡過於刻薄
I cant even breathe
甚至讓我沒法呼吸
But I cant leave 어떡해난
但我沒法逃離我該怎麼辦啊
애석하게도아무도안뻗은팔
很可憐對吧沒人願意伸出援手
누굴탓하기엔미련한사람인
你在責怪誰啊愚蠢的人
난애초에혼자야
我從一開始就孤獨
다전부다억지야
活到現在全都是靠著執念啊
너멍청히서있지마
你不要總是傻傻地站著了
대체어떻게나만혼자야
到底為什麼我始終孤身一人
담을것들이이렇게넘치는데
明明想要的還有很多
대체어떻게나만혼자야
到底為什麼我始終孤身一人
잡아도뜬구름처럼멀어져가
緊握的一切也會像浮雲般散去
바라보던것들이전부변해도
期盼的一切最後也會變樣
Im sick like e o e o e o e
我可能是有病吧
뒤를캐지만절대몰라요
就算你摸清我的一切你也絕對體會不到
외로워오늘도
我日復一日的寂寞
네가웃어도난무서워
你就算笑著我也會害怕
금방등을돌리는게그려졌다가
已經開始想像著你轉身離開的模樣
아무도없다는건
身邊誰都沒有
사막에서땅파고있는거지
就像在迷失沙漠裡一樣吧
나만의섬을찾아
尋找只屬於我自己的島嶼
나갔는데벅차 잖아
出發之時激動萬分
사랑하나를못찾아
但我忘了愛情是無法這般尋覓的
허전한내주차장
停車場是空蕩的
필요 없는감정소비
不想再浪費感情
피피로물든나의거리
疲憊的我流著淚浸濕了街道
덕분에너덕분에
多虧了你多虧了你
날 쓰레기취급하던너덕분에
多虧了把我當成垃圾的你
대답할수있게단단해져
我變得堅強了現在該給你回應了
왜날바라보고답하는척해
為何就這樣看著我裝作不知情
꽤바빠보이네
現在看起來很忙呢
기댈사람이필요했던
說以前需要別人的依靠的我
나에게
你在為
넌독기의기름부어대
我的憤怒火上澆油
Maybe I miss you
也許我會想你
Save me from mess
但你也沒法幫我從一團亂麻的生活裡解脫
Who
是誰
잡아도뜬구름처럼멀어져가
緊握的一切也會像浮雲般散去
바라보던것들이전부변해도
期盼的一切最後也會變樣
Im sick like e o e o e o e
我可能是有病吧
뒤를캐지만절대몰라요
就算你摸清我的一切你也絕對體會不到
외로워오늘도
我日復一日的寂寞
People dont see the struggles I have
人們看不見我和生活的鬥爭
화려함따위는
說什麼有多華麗
너나해말해뭐해
你們自己過過看吧說來有什麼用
아예내말에반에
壓根連我話語中的
반도이해못할걸
四分之一都沒理解
말하는나나너나
說話的你和我
머릿속은분명하얘
明明腦子都是一片空白
눈에보이는것만믿어
只相信肉眼所見
건탓을할수없지
那樣的做法沒法怪罪吧
몸감은사슬눈에뵈지않기에
纏繞在身上的鎖鏈肉眼可沒法看透
사실남을까는맛은
其實嚼別人舌根的滋味
아주달콤하거든
非常愉悅
But you dont know what I been through
但你不理解我的經過
난그저오직나에게만집중
我只專注於自己
진흙속에진주가되기위한질주
為了成為黑暗裡的珍珠而奔走
Im racin through that dumbass
我在和生活較勁
Muthaf**kas 없을걸실수
這次絕不失誤
Only makes you stronger
任何挫折都只會讓你變強
If it doesnt kill you
它們沒法將你擊敗
너네가보고있는건
你們所看到的
오직나의일부
只是我的一部分
날려어퍼컷내기분대로라면
一記上鉤拳若是讓我的心情主宰身體
앞뒤안보고걍엎어
那更是不顧後果掀翻一切
Ima get you all f**ked up
我受夠你們了
난내가내미랠점쳐
我的未來我說了算
그니까제발
所以拜託
오지랖 말고shut up
閒事少管閉上你的嘴吧
Shut shut up shut shut up
閉上你的嘴吧
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
李英智래원Basick熱門專輯
更多專輯