NANIMONO歌詞
透過樓梯旁的窗戶眺望人群
踴り場の窓から人並みを眺めていた
在樓梯的途中我們會去往何處呢
僕らはどこへ行こうか階段の途中で
帶著不確切的話語調整呼吸聲初次見面
之後若是被愛著的話熱烈歡迎如此重複著朝遠方前進
不確かな言葉を攜えて呼吸を揃えて初めまして
最終我們會成為怎樣的人呢
そんで愛されたのなら大歓迎繰り返し向かえ遠く向こうへ
在樓梯的途中彷彿迷路的小狗一樣
無所畏懼的笑著心臟卻是顫抖不已
結局僕らはさ何者になるのかな
即便如此也非常想見你哪怕再笨拙也要朝著遠方前進
迷い犬みたいでいた階段の途中で
作為一介技藝拙劣的演員無法按照臺本那樣舞蹈
只是率直地攀爬著樓梯即便明白也只是白白等待
大膽不敵に笑ったって心臓はまだ震えていて
快來嘲笑我的丟臉吧來給我取名字吧
それでもまたあなたに會いたくて下手くそでも向かえ遠く向こうへ
背過樓梯旁的窗戶目視前方朝向遙遠的彼方前進
帶著不確切的話語調整呼吸道聲初次見面
大根役者でいいとして臺本通り踴れなくて
之後若是被愛著的話熱烈歡迎如此重複著朝遠方前進
ただまっすぐ段を登っていけわかっちゃいたって待ちぼうけ
無所畏懼的笑著心臟卻是顫抖不已
みっともないと笑ってくれ僕に名前をつけてくれ
即便如此也非常想見你哪怕再笨拙也要朝著遠方前進
踴り場の窓に背をむけて前を見て向かえ遠く向こうへ
不確かな言葉を攜えて呼吸を揃えて初めまして
そんで愛されたのなら大歓迎繰り返し向かえ遠く向こうへ
大膽不敵に笑ったって心臓はまだ震えていて
それでもまたあなたに會いたくて下手くそでも向かえ遠く向こうへ
專輯歌曲
所有歌曲4.NANIMONO
熱門歌曲
中田ヤスタカ米津玄師熱門專輯
更多專輯