Purple歌詞
[00:-5.52]送給默念、內抹情
[00:-5.52]迷幻紫色OURDEN字幕組(OURDEN.NET) 【翻譯:Homiez aka D】

點根菸吧
Light it, uhh
點根菸吧呃
Light it up, uhh
占城為王當仁不讓

我厭惡P.Diddy用了不同的律師去處理shyne的案子【2001年P.Diddy和shyne陷入了槍擊案的官司中最後shyne以謀殺未遂罪入獄10年。 nas認為P.Diddy讓shyne背鍋
The whole, city is mine, prettiest don
為什麼要在我的歌詞裡提到他?算了這只是個開頭
I dont like the way P. Diddy did shyne with different lawyers
是愛還是恨是接受還是該摒棄
Why its mentioned in my rhymes? fuck it, its just an intro
寫下來讓“Gon son”伴我闖蕩【nas腹部有紋了他第六張專輯的名字“Gon son”】
Hate it or love it, like it bump it or dump it
生活猶如一個沒有盡頭的叢林就像是泰山的住所【電影《泰山》中泰山住在一個叢林裡】
Writing, across the stomach spell God son
可實際上它比你想像的都要困難得多
Life is like a jungle black its like the habitat of tarzan
我大多數的哥們被關進了教官所
Matter of fact, its harder than most can imagine
有的家破人亡在街頭變得強壯子彈貫穿胸膛
Most of my niggaz packed in correctional facilities
魂魄離體而亡如今靈魂空虛遊蕩
Half of them passed on, mack strong, couple of shots
在以前常去的街區如今那裡已經被別人佔據
May the ghost leave a body, now they hauntin the block
也許是一個年輕的小伙搓著雙手我不懂
Where they used to stand at, somebodys takin they place
同樣的走路姿勢同樣的談話內容我想這怎麼會這樣
A younger man perhaps, hand slaps, cant understand that
一個幫派死了另一個就會馬上取代它。
Same walk, same talk, I wonder can that be possible
而他們會害了你使你的生活遊走在崩塌的邊緣
A thug dies, another step inside his shoes
我吹出的煙氣在打轉我的精神是麻木的
And they will hurt you, layin low with a bottle
繼續抽吧
Im blowin circles, my state of mind purple
繼續抽吧繼續吧

你只是想要去製造麻煩
Light it, light it, uhh
談論起那些過得比你好的傢伙
Yeah.. light it up, light it up, uhh
你就想要去殺死他的母親

你所做的一切都是邪惡的
Yall just wanna deal with drama
你出賣了你的兄弟絲毫不顧他們的女人是無辜
Talk about niggaz who got things
你不相信任何人自己人都不會放過
Youll ready to kill his momma
迅速地拔槍並隨時留意自己的背後
Everything you went to is underworld related
想想有多少傢伙拼了命想要打倒你
You sell your man out, not even your girl is sacred
所有人都進了棺材只有你
You dont trust a soul, hold up, you moldin soldiers
依舊不屈依舊在街區稱王並無戲言
To pull guns quick and always look behind the shoulder
你是一個倖存者知道所有的交惡都是病態的
Think of how many dudes died tryin to be down with you
你有一幫幫派的弟兄聽你指揮任你差使
Everybodys under six feet of ground but you
他們相信你的決定你揮手命令他們便赴湯蹈火
Still standin, still roamin through the streets , thats real
他們仰慕你但在背後卻祈禱著有一天
You a survivor, knowin all the beef is ill
一顆子彈擊中你救護車把你的屍體運走
You got a bunch of thugs witchu even now thats ready
這不是愛這是恨相想那些那些母親意識到
Trustin your judgment, quick to put it down, they deadly
他們的兒子被你殺死了難倒你不也覺得有如刀割?
The hood love you but behind your back they pray for the day
沒有標誌的警車在街上奔馳這是統治者的信號【”the heat”常用在監獄中指在那裡警察們有權力去決定一個人的生死】
A bullet hit your heart and ambulances take you away
人們應該告訴自己的孩子們去仰望星空
That aint love its hate, think of all the mothers at wakes
而不是告訴他們如何用鏡子照到牢房以外的地方【在美國的很多監獄里當一個新的犯人被押送的時候其他犯人會用鏡子照射走廊好看清他的臉】
Whose sons you killed, and you aint got a cut on your face?
如何在監獄裡找到渠道以製作武器
Unmarked police cars roam the streets hard, the heat is god
多抽幾口煙把酒倒滿
Somebody tell theseshorties reach for the stars
他嘆了口氣那雙眼睛已看過太多爭鬥
Instead they tell em how to reach through the bars, holdin a mirror
冷血的兇手所有的黑幫都是如此
Lookin down a tear in jail, makin weapons to kill ya
我抽上一根煙我的精神是麻木的
We smoke three tokes nigga pour more henny
繼續抽吧繼續吧
He sighs with eyes that seen a war too many
繼續抽吧繼續吧
Cold-blooded murderers, universal
繼續抽吧繼續吧嗯
Hood to hood, blowin smoke, state of mind is purple
那些頭腦發熱的年輕人總是陷入麻煩

做事前不經過腦子又那麼容易被激怒
Light up, light up light up, uhh
然而謀殺卻是有預謀的這件事不得不讓人思索
Light it up.. light it up, light it up, uhh
當我們理應相互幫助時我們卻在相互傷害【這裡的“我們”指黑人這個群體】
Uhh.. uhh, uhh, light it, light it, uhh
毒品交易酒精還有金錢人們不斷退步

卻從不前進造成這一切的原因又是什麼呢?
These hot-headed youngsters, always get into trouble
人們大聲喊著警察推挪著人群
Reactin before thinkin, they easily irritated
躺在地上的是個年輕的幫派小伙腸子從他身上掉了出來
And murders premeditated, its a fact that we sinkin
是吸煙使我產生了幻覺嗎?
When we should be climbin, in a nutshell, its just jail
還是我剛真的看到了一個黑人開槍射殺了另一個黑人
Drug sales, liquor and diamonds, niggaz rewindi
這是一個醜陋的民族。警察繞著街區走帶著槍
Instead of movin forward, to blow up so whats the science?
取證的相機尋找有嫌疑的面孔
People shoutin, police pushin the crowd
通常這其中有幾個人是無辜
And on the grounds a young soldier, with meat hangin out him
但只要他們關起了無辜的人就會有人成為告密者
Am I hallucinatin off the hazin?
分開問訊的策略這對他們而言是不公平的。 【前面幾句都是nas對警察的批判因為他們總會把無辜的人抓起來逼迫他們出賣兇手以破案】
Or did I just see a nigga shoot another niggas face in
我在我的包裹裡尋找被橘色蓋住的大麻【雌性大麻的花蕊是橙色絮狀的】
Its a ugly nation, cops circle the block with mug shots
紫色的罌粟帶來了派對和性事
Photograph pictures of, suspect faces
我想celie,Oprah和Danny Glover都會懂我的【celie是電影《the color purple》中的主人公而Oprah和Danny Glover則是這部電影的演員。影片講述一個
Its usually, two or three niggaz who innocent
這就是我逃避這些瘋狂的方法 這些所有的一切都會傷害你。 【瘋狂指幫派的爭鬥 方法則是指weed和sex】
But if they lock the wrong ones up, then someonel snitch
所以 我只能用大麻來麻痺痛苦了。
A divide and fall strategy, they arent fair
(祝福您倆) OURDEN字幕組(OURDEN.NET) 【翻譯:Homiez aka D】
I dig in my bag of weed thats covered with orange hair
This color purple l make whoopi give me the pussy
You silly, oprah and danny glover gots to feel me
This is how I escape the madness, too much of anything l hurt you
So, my state of minds all purple

送給默念、內抹情

專輯歌曲
所有歌曲
1.U Gotta Love It
2.Fetus
3.Drunk by Myself
4.My Way
5.no ideas original
6.Purple
7.Black Zombie
8.Doo Rags
9.Everybody's Crazy
10.Nothing Lasts Forever
11.Blaze a 50
12.Poppa Was a Playa
熱門歌曲
Nas熱門專輯
更多專輯