白と黒歌詞
白と黒(IM)
作曲西岡和哉
編曲西岡和哉
索性天空要是脫落就好了
Vocal 渋谷有利(CV: 櫻井孝宏)
傾盆大雨掠過土地變得堅固紛爭之後開啟了新生
索性讓天空佈滿雲陷入黑暗
將半途而廢的天真全部都塗抹掉吧
純白之色的鳥
いっそ空がぬけ落ちればいい(yisso sora ga nuke otireba ii)
筆直向前拍打著翅膀
どしゃ降りが通りすぎて大地が固まるひらく(doshaburi ga toori sugite daiti ga katamaru)
順利地飛離這裡吧
破壞吧拯救吧大笑吧就算再痛苦
いっそうあふれだす雲暗闇(yissou afuredasu kumo kurayami)
行動起來燃燒在胸中的火焰
是前進停下還是返回白與黑
中途半端な甘さを塗りつぶしていけ(tyuut hnpana amasa wo nuritubu shiteike)
如果要逃跑的話只會無趣地溺亡
要是一直能將困難衝破就好了
無垢な色の鳥よ(mukuna yirono toriyo)
從破爛不堪的風孔中碎片四處飄散透過光芒
真直ぐに翼はばたいて(massugu ni tubasa habataite)
突然到了失去知覺的地步
うまく飛び出ってくれ(umaku tobidette kure)
在遺忘了自我的瞬間抓住了軌跡
在肩膀上停留的鳥
壊せ救え笑えつらくても(kowase sukue warae tsuraku temo)
羽翼有些髒了
動きだせこの胸のなかの火よ(ugokidase kono muneno nakano hiyo)
不知為何覺得這樣更加惹人憐愛
是為了什麼而選擇白與黑
進む止まる戻る白と黒(susumu tomaru modoru shiro to kuro)
無法熱情地誇耀愛心中仍有
逃げる、なら砂を噛んで溺れるだけ(nigeru nara suna wo kande oboreru dake)
疼痛憤怒虛偽都奪去吧
絕望之箱誰也不要打開
ずっとつきぬけてしまえばいい( zutto tsukinukete shimaeba ii)
破壞吧拯救吧大笑吧就算再痛苦
ボロボロの風穴から、破片が飛び散る光(boroborono kazeana kara hahen ga tobitiru hikari)
行動起來燃燒在胸中的火焰
是前進停下還是返回白與黑
ぐっと気を失ってゆくほど(gutto ki wo ushinatte yuku hodo)
如果要逃跑的話只會無趣地溺亡
我を忘れた瞬間つかみとる軌跡(ware wo wasureta shunkan tsukami toru kiseki)
是為了什麼而選擇白與黑
無法熱情地誇耀愛心中仍有
肩に降りる鳥よ(katani oriru toriyo)
疼痛憤怒虛偽都奪去吧
少しだけ翼汚れてる(sukoshi dake tubasa yogoreteru)
絕望之箱誰也不要打開
まぜかそれがいとしい(mazeka sorega yitoshii)
なにのために選ぶ白と黒(nanino tame ni erabu shiro tokuro)
愛だとは熱く誇れないまだ(ai datowa atuku hokorenai)
傷み怒り偽り奪え、もう(itami ikari yitsuwari ubae mou)
絶望の箱を誰もあけないよ(zetsubou no hako wo kare mo akenaiyo)
壊せ救え笑えつらくても(kowase sukue warae tsuraku temo)
動きだせこの胸のなかの火よ(ugokidase kono muneno nakano hiyo)
進む止まる戻る白と黒(susumu tomaru modoru shiro to kuro)
逃げる、なら砂を噛んで溺れるだけ(nigeru nara suna wo kande oboreru dake)
なにのために選ぶ白と黒(nanino tame ni erabu shiro to kuro)
愛だとは熱く誇れないまだ(ai datowa atuku hokorenai)
傷み怒り偽り奪え、もう(itami ikari yitsuwari ubae mou)
絶望の箱を誰もあけないよ(zetsubou no hako wo kare mo akenaiyo)
作曲西岡和哉
編曲西岡和哉
索性天空要是脫落就好了
Vocal 渋谷有利(CV: 櫻井孝宏)
傾盆大雨掠過土地變得堅固紛爭之後開啟了新生
索性讓天空佈滿雲陷入黑暗
將半途而廢的天真全部都塗抹掉吧
純白之色的鳥
いっそ空がぬけ落ちればいい(yisso sora ga nuke otireba ii)
筆直向前拍打著翅膀
どしゃ降りが通りすぎて大地が固まるひらく(doshaburi ga toori sugite daiti ga katamaru)
順利地飛離這裡吧
破壞吧拯救吧大笑吧就算再痛苦
いっそうあふれだす雲暗闇(yissou afuredasu kumo kurayami)
行動起來燃燒在胸中的火焰
是前進停下還是返回白與黑
中途半端な甘さを塗りつぶしていけ(tyuut hnpana amasa wo nuritubu shiteike)
如果要逃跑的話只會無趣地溺亡
要是一直能將困難衝破就好了
無垢な色の鳥よ(mukuna yirono toriyo)
從破爛不堪的風孔中碎片四處飄散透過光芒
真直ぐに翼はばたいて(massugu ni tubasa habataite)
突然到了失去知覺的地步
うまく飛び出ってくれ(umaku tobidette kure)
在遺忘了自我的瞬間抓住了軌跡
在肩膀上停留的鳥
壊せ救え笑えつらくても(kowase sukue warae tsuraku temo)
羽翼有些髒了
動きだせこの胸のなかの火よ(ugokidase kono muneno nakano hiyo)
不知為何覺得這樣更加惹人憐愛
是為了什麼而選擇白與黑
進む止まる戻る白と黒(susumu tomaru modoru shiro to kuro)
無法熱情地誇耀愛心中仍有
逃げる、なら砂を噛んで溺れるだけ(nigeru nara suna wo kande oboreru dake)
疼痛憤怒虛偽都奪去吧
絕望之箱誰也不要打開
ずっとつきぬけてしまえばいい( zutto tsukinukete shimaeba ii)
破壞吧拯救吧大笑吧就算再痛苦
ボロボロの風穴から、破片が飛び散る光(boroborono kazeana kara hahen ga tobitiru hikari)
行動起來燃燒在胸中的火焰
是前進停下還是返回白與黑
ぐっと気を失ってゆくほど(gutto ki wo ushinatte yuku hodo)
如果要逃跑的話只會無趣地溺亡
我を忘れた瞬間つかみとる軌跡(ware wo wasureta shunkan tsukami toru kiseki)
是為了什麼而選擇白與黑
無法熱情地誇耀愛心中仍有
肩に降りる鳥よ(katani oriru toriyo)
疼痛憤怒虛偽都奪去吧
少しだけ翼汚れてる(sukoshi dake tubasa yogoreteru)
絕望之箱誰也不要打開
まぜかそれがいとしい(mazeka sorega yitoshii)
なにのために選ぶ白と黒(nanino tame ni erabu shiro tokuro)
愛だとは熱く誇れないまだ(ai datowa atuku hokorenai)
傷み怒り偽り奪え、もう(itami ikari yitsuwari ubae mou)
絶望の箱を誰もあけないよ(zetsubou no hako wo kare mo akenaiyo)
壊せ救え笑えつらくても(kowase sukue warae tsuraku temo)
動きだせこの胸のなかの火よ(ugokidase kono muneno nakano hiyo)
進む止まる戻る白と黒(susumu tomaru modoru shiro to kuro)
逃げる、なら砂を噛んで溺れるだけ(nigeru nara suna wo kande oboreru dake)
なにのために選ぶ白と黒(nanino tame ni erabu shiro to kuro)
愛だとは熱く誇れないまだ(ai datowa atuku hokorenai)
傷み怒り偽り奪え、もう(itami ikari yitsuwari ubae mou)
絶望の箱を誰もあけないよ(zetsubou no hako wo kare mo akenaiyo)
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
櫻井孝宏熱門專輯
更多專輯