Third Kind歌詞
I take a step against my destiny
我終於踏出這一步,對抗著我的命運
Confusion after tensity
緊張之後便是止不住的混亂
Release my heart, as a remedy
將我的心放鬆,作為補救
A brighter vision
更明亮的視野
is this the legend?
這便是傳奇嗎?
I'm finally here
我果然還是站在了這裡
I'm gonna walk against my destiny
我終於走上對抗著我命運的道路
Increase my fate's density
逐漸增加著我命運的密度
Rejected by their curiosity
被他們的好奇所拒之門外
but a lot of attention
但我仍得到不小關注
A unique fashion
因這奇異時尚
I'm finally here
我果然還是站在了這裡
Mysterious creatures floating in the air
神秘生物漂浮於空
Architecture I' ve never seen
這裡有著我不曾見過的神奇建築
I can't believe what I'm seeing
我簡直不敢相信我看到的這一切
But calm down, I 'm (finally) here
但冷靜點,我(終於)站在此處
I can't believe what I'm hearing
我簡直不敢相信我聽到的這一切
But calm down, I'm (finally) here
但冷靜點,我(終於)站在此處
My sweaty palms, tremor
我出汗的掌心,顫抖著
You brought me?
便是你帶我來的嗎?
You're afraid of the unknown but
我能感到你對未知的恐懼,但
you're also seeing the truth
你也見到了真相
Surrender to believe, I won't
向著信仰投降嗎?我不會
let you down
讓你失望的
let you down
let you down
let you down
won't let you down
不會讓你失望的
let you down
let you down
let you down
Poetic justice, it's ironic
詩意的正義,帶著諷刺意味
Beauty was an illusion, all unveiled
美妙的虛幻表象,正被徐徐揭開
Staring at the truth that seems unreal
盯著這些顯得不真實的真相
How are you honest, but so softly?
為何你是如此誠實,卻這麼溫柔的告訴我這一切?
How do you plead, that you' re sorry?
你又要如何辯解,說著你很抱歉?
I want your powers
我想要你所擁有的力量啊
Haptic, psychic, your prophecy
你的觸覺,靈媒的能力,你所能成真的預言
Gazes, intersecting directly,
凝視著,看著它們的相交
bless me with energy of life
以你生命的力量來保佑我吧
I'll believe what I'm seeing
我相信我所見到的一切
Cause I know we are here
因為我們都已站在了此處
I'll believe what I'm hearing
我相信我所聽到的一切
Cause I'm certain we're here
只因我確信著我們所站在此處
Is this the same star I've seen before?
我只想問著,這還是我之前所見過的那顆星嗎?
You brought me?
便是你帶我來的嗎?
You're afraid of the unknown but
我能感到你對未知的恐懼,但
you're also seeing the truth
你也見到了真相
Surrender to believe, I won't
向著信仰投降嗎?我不會
let you down
讓你失望的
let you down
let you down
let you down
won't let you down
不會讓你失望的
let you down
let you down
let you down
我終於踏出這一步,對抗著我的命運
Confusion after tensity
緊張之後便是止不住的混亂
Release my heart, as a remedy
將我的心放鬆,作為補救
A brighter vision
更明亮的視野
is this the legend?
這便是傳奇嗎?
I'm finally here
我果然還是站在了這裡
I'm gonna walk against my destiny
我終於走上對抗著我命運的道路
Increase my fate's density
逐漸增加著我命運的密度
Rejected by their curiosity
被他們的好奇所拒之門外
but a lot of attention
但我仍得到不小關注
A unique fashion
因這奇異時尚
I'm finally here
我果然還是站在了這裡
Mysterious creatures floating in the air
神秘生物漂浮於空
Architecture I' ve never seen
這裡有著我不曾見過的神奇建築
I can't believe what I'm seeing
我簡直不敢相信我看到的這一切
But calm down, I 'm (finally) here
但冷靜點,我(終於)站在此處
I can't believe what I'm hearing
我簡直不敢相信我聽到的這一切
But calm down, I'm (finally) here
但冷靜點,我(終於)站在此處
My sweaty palms, tremor
我出汗的掌心,顫抖著
You brought me?
便是你帶我來的嗎?
You're afraid of the unknown but
我能感到你對未知的恐懼,但
you're also seeing the truth
你也見到了真相
Surrender to believe, I won't
向著信仰投降嗎?我不會
let you down
讓你失望的
let you down
let you down
let you down
won't let you down
不會讓你失望的
let you down
let you down
let you down
Poetic justice, it's ironic
詩意的正義,帶著諷刺意味
Beauty was an illusion, all unveiled
美妙的虛幻表象,正被徐徐揭開
Staring at the truth that seems unreal
盯著這些顯得不真實的真相
How are you honest, but so softly?
為何你是如此誠實,卻這麼溫柔的告訴我這一切?
How do you plead, that you' re sorry?
你又要如何辯解,說著你很抱歉?
I want your powers
我想要你所擁有的力量啊
Haptic, psychic, your prophecy
你的觸覺,靈媒的能力,你所能成真的預言
Gazes, intersecting directly,
凝視著,看著它們的相交
bless me with energy of life
以你生命的力量來保佑我吧
I'll believe what I'm seeing
我相信我所見到的一切
Cause I know we are here
因為我們都已站在了此處
I'll believe what I'm hearing
我相信我所聽到的一切
Cause I'm certain we're here
只因我確信著我們所站在此處
Is this the same star I've seen before?
我只想問著,這還是我之前所見過的那顆星嗎?
You brought me?
便是你帶我來的嗎?
You're afraid of the unknown but
我能感到你對未知的恐懼,但
you're also seeing the truth
你也見到了真相
Surrender to believe, I won't
向著信仰投降嗎?我不會
let you down
讓你失望的
let you down
let you down
let you down
won't let you down
不會讓你失望的
let you down
let you down
let you down
專輯歌曲
所有歌曲3.Signal
5.Esc
7.Nothing
9.Filament
10.Rollin’
13.blue moon
14.phantom lane
16.heroism
18.If
21.Eyes
22.Orange Mug
熱門歌曲
WONK熱門專輯
更多專輯